Там, где нас нет - Альвин Де Лорени
Глава LXXXVIII
— Папа! Папочка! Я не знаю что делать! Я боюсь! Боюсь его! — Эрнст Орлерн, стоя у дивана на коленях, уткнулся носом в колени омеги — своего родителя.
— Не переживай, мальчик мой, — тонкая рука с розовым маникюром гладила густые чёрные волосы, — мы что-нибудь придумаем… Помни… — ручки с маникюром подняли лицо стихийника от колен и любящие серые глаза посмотрели в самую душу, — что тебе говорили в Схоле. Ты слишком много переживаешь… — мягкие тёплые губы коснулись лба непутёвого сына, — это опасно… Мы обязательно что-нибудь придумаем…
— Отец… он убьёт меня…
В приоткрытую дверь комнаты было слышно, как мажордом вошёл в зал на первом этаже и громогласно провозгласил:
— Его светлость, оме Ульрих, маркиз Аранда!
— Он пришёл! Он за мной пришёл!
— Ну-ну, что ты… мальчик мой маленький… — омега-родитель прижимал к груди и гладил по непослушным волосам своё великовозрастное чадо…
— Ты не знаешь, папа, он страшный человек. На моих глазах, на балу, он лишил Силы Айко! Тот умолял. Со слезами умолял! А этот… стоял как каменный… с глазами своими змеиными!
— Ну что ты! Маленький мой, — омега прижимал к груди сына крепче и крепче, — я тебя никому не отдам…
— Сегодня в Схоле рассказали… Айко в тот же вечер с крыши дворца Совета бросился… — прижимаемый к груди Эрнст торопливо судорожно шептал в рубашку на груди папы уже намокшую от слёз, — не смог без Силы жить… А что если он и меня также…
Здоровенный альфа, так и стоявший на коленях у кровати, на которой сидел его папа, поднял на него красное лицо с глазами, залитыми слезами.
— Нет-нет, маленький мой, нет-нет, сыночек… не будет такого… С тобой такого не случится… Вот увидишь, всё хорошо будет, — уговаривал его и самого себя омега.
* * *
На мне красный костюм состоящий из жаккардового плетения бодоанского шёлка сравнительно короткого багрового камзола, расшитого золотыми драконами, алого жилета с золотыми пуговицами и таких же брюк. Поверх костюма черный, как ночь, тоже жаккардовый плащ с высоким отложным воротом и с толстой платиновой цепью на фибулах, соединяющих верх плаща. Изнанка его — ярко алая, так, что глаз едва терпит, настолько жгучий цвет. Ослепительно белые манжеты до половины закрывают кисти рук. В тон манжетам белые волосы, свободно лежащие на плечах. На безымянном пальце правой руки перстень Шиарре. В руках трость — моё новое изобретение. Красное узорное дерево (специально свиль выбирал), отполированное до блеска и пропитанное горячим воском, золотой набалдашник с головой Мефистофеля, саркастически щурящегося на окружающий мир, позолоченный стальной наконечник с другой сторòны. Всё в тон костюму. А их у меня…. Так, так, так… восемь штук уже…
Я безупречен до кончиков ногтей.
Мимо проплывают дома и улицы города…
К Орлерну решил не идти пешком, а прибыл как белый человек — в портшезе. Причём выбрал открытый — удобное кресло с высокой спинкой. Четверо носильщиков споро несли меня по улицам Лирнесса высоко в гору — дом Орлернов находился в Серебряном крейсе. Оделся в чёрное и красное, как палач. Буду ли реально палачом или нет?.. Посмотрим по обстановке… Ясновидение результатов встречи с семейством подрядчика не показывает.
А фон Балк на дуэль не пришёл. Просто не явился. Зассал.
Собственно, я знал, что он не явится — предвидение не обмануло, тем не менее, мы впятером: я, крейсовый искусник, целитель, вызванный властями, оме Лисбет, не смогший удержаться и тоже пришедший на дуэль, причём, переживал он больше всех — боялся и за меня и за барòнчика, и Машка, засевшая в кустах в сторòне от алтаря — тоже пришла поучаствовать, но исключительно на моей сторòне (если обстоятельства так сложатся), впустую прождали почти час, точнее, девяносто шесть минут.
Что ж… Я под запись, сделанную в крейсовом гроссбухе, продиктовал своё видение неслучившегося. Писарь, прибывший с искусником, искоса поглядывая на алтарь со вспыхнувшими синеватыми светом письменами, записал мои слова о том, что такой-то и такой-то сорокового квинтуса разошлись во взглядах на честь искусника и дворянина, по причине чего присутствующий здесь оме вызвал означенного альфу на дуэль, каковая не состоялась по причине неявки оппонента. В связи с чем, оме полагает возможным считать помянутого альфу, барòна фон Балка лишившимся чести, что засвидетельствовано на алтаре Силы, о чём и сообщить властям Лирнесса и Схолы.
Пусть теперь попробует пообщаться с кем либо. Руки ему не подадут — это как минимум.
Проверять телепортацией — например, переместиться по личности, действительно ли фон Балк сбежал или скоропостижно заболел и скончался в страшных судорогах, я не стал — чёрт бы с ним!
По дороге от алтаря Лисбет, взволнованно сжимая кулачки у груди, запинаясь, краснея и бросая на меня косые взгляды из-под низко опущенной головы, рассказал, что не спал ночь — так расстроился из-за моего конфликта с фон Балком.
Мы шли уже вдоль парапета набережной и, слушая его переживания, я остановился. Остановился и маленький целитель. Я опёрся боком на мрамор перил. Лисбет стоял напротив меня, затем, засмущавшись чего-то, тоже опёрся на перила, повернувшись лицом к заливу. Солнечные зайчики качались на волнах, по застругам близкого дна, укрытого белоснежным песком, скользили полоски света, некрупные рыбки стайками исследовали дно и косматые бороды водорослей, укрывавших камни набережной. Я придвинулся к Лисбету ближе. Отвлёкшись от созерцания морских пейзажей, он хотел что-то сказать и повернул своё лицо ко мне. Я чуть пригнулся к нему и наши лица оказались близко-близко, так, что дыхания наши смешались… Божественный запах иланг-иланга коснулся моего носа…
Казалось, мгновение, но оно длилось и длилось так долго. Я видел своё отражение в глазах целителя, а он…
Совсем не желая того, я за мгновение почувствовал все его эмоции — страх за меня, и переживания по поводу моего же здоровья, буде дуэль состоится и меня придётся лечить, и всё больше и больше заполняющая всё его существо нежность… ко мне же…
— Оме Лисбет, вы знаете, — шепнул я едва слышно, — как можно определить любовь? Любовь — это состояние, при котором счастье другого человека — необходимое условие для
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Там, где нас нет - Альвин Де Лорени, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Порно / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

