Анна Гринь - Веер маскарада
Кроме директора Академии о моем происхождении никто не знал. Я специально упросила отца устроить подобное, чтобы никто не смотрел косо лишь потому, что мне суждено было родиться дочерью князя Алории. Но, в тоже время, на этот факт я рассчитывала, записавшись утром на прием к директору.
Маг оказался непробиваемым мужичком, на которого не подействовало ни золото, ни мольбы, ни слезы. А против последнего не мог устоять даже зловредный эриэтерий Ион — мастер магических артефактов, начавший преподавать у нас на последних двух годах первой ступени.
Директор без обиняков заявил, что практику мне проходить, как и всем остальным, даже вечно отсутствующему Карру. И, раз уж я зашла, то директор сообщил, что именно с этим парнем мне предстоит провести почти целый год спина к спине, защищая княжества от мелких и не очень магических проблем, а так же занимаясь всякими бумажками из архивов. Интуиция подсказывала, что второе куда вероятнее. Вряд ли нам доверят что‑то слишком сложное.
Новость меня не то, что не порадовала, а очень сильно расстроила и разозлила. С Карром все годы обучения мы были непримиримыми врагами. По какой‑то необъяснимой причине я не могла на дух перенести этого парня с внешностью деревенского простофили. Я даже толком не в силах была себе ответить, что именно в нем раздражает, хотя давно выяснила, что Карр является средоточием всего, что мне не нравится в мужчинах.
В мужчине, потому что всю жизнь мне нравился только один единственный. И всех других я сравнивала с тем, кого изначально приняла за идеал для себя.
Моя жизнь круто изменилась, когда в нее вошли такие существа, как легарды. Когда я была маленькой, то не понимала, что эти создания вовсе не люди с диковинными способностями. Мне едва исполнилось четыре года, мою сестру выбрали невестой одного из двух наследников трона Легардора по договору, который я даже прочитать не могла, не умела.
Мне нравилась сама мысль, что любимая сестричка станет важной особой, не просто княгиней, а настоящей киашьяриной, а потом и королевой. И будущие родственники мне нравились. Они оказались очень милыми и невероятно красивыми. Особенно брат жениха.
Последние десять лет я старательно отгораживалась, как от самих мыслей о своей влюбленности, так и от подтруниваний окружающих. Только ленивый не знал, что я была влюблена в Кланта с самого раннего возраста. Тогда это выглядело милым и забавным. Когда я была юной долговязой девчонкой с тощим телом и непропорционально длинными и крупными руками и ногами, это казалось все еще очень милым и свидетельствующим о моем взрослении. Но когда мне вдруг ударило по голове одиннадцать, а я все еще засыпала с мыслями об этом легарде, начало казаться, что выгляжу глупой девчонкой, охваченной манией.
Тогда я и решила сделать все, чтобы никто не вспоминал тех детских фантазий. Продолжая наведываться к сестре в Легардор, проводя время в кругу ее новой семьи, я все так же тайком следила за Клантом, до крови кусая губы и рыдая в подушку, когда со мной он вел себя, как старший брат, а все внимание уделял какой‑нибудь очередной фрейлине или служанке. Но никто не знал, что я чувствую. В курсе моих страданий была лишь сестра. Вира, конечно, меня жалела, но хранила все в секрете.
Я пыталась заставить себя как‑то прекратить эту муку, пробовала все средства, но, тем не менее, продолжала любить этого несносного легарда, в одночасье ставшего мне почти родней и погибелью.
Никто не был сравним с Клантом. Во всем он превосходил каждого, даже если мне это только казалось. Вот и Карр на фоне легарда выглядел нелепой тенью.
С некоторых пор мне пришлось смириться еще и с тем, что половина мужчин, встречаемых мною на жизненном пути, куда ниже меня. И опять здесь выигрывал Клант. На него я всегда смотрела снизу вверх, чувствуя себя все той же восторженной шестилетней непоседой.
Из‑за роста я всегда чувствовала себя неуклюжей и немного неповоротливой, особенно на фоне других. Мне стоило родиться в Легардоре, среди полуоборотней. У этого народа высокий рост не считался чем‑то странным, наоборот, на мою сестру первое время смотрели косо из‑за того, что она такая невысокая. Потом я стала ей завидовать, брак с легардом и несколько несложных ритуалов навсегда соединили ее с народом королевства, подарив их долголетие. Из‑за этого сейчас никто бы не поверил, что Вирена старше меня на одиннадцать лет — мы выглядим одногодками.
Будто и без того на мою голову свалилось мало трудностей, с годами я хоть и повзрослела, но так и осталась какой‑то милой и нежной фарфоровой куклой, с большими светло — карими глазами и темно — русыми локонами. Разглядывая себя каждое утро в зеркале, и перевязывая выступающие части тела, чтобы их не задело заклинанием на занятиях, я еле сдерживалась, чтобы не поправить в себе хоть что‑нибудь магией, дабы сделать личико не таким хорошеньким. Но моих знаний не хватило бы, чтобы в случае чего вернуть все в прежнее состояние. Миссис Дросс иногда бралась читать мне лекции о том, что не магией мне нужно заниматься, а жениха себе поискать.
«Теперь никого искать не придется, теперь у меня будет Карр! — хмуро подумала я. — Не жених, но с его внешностью он точно отвадит всех желающих испросить руки и сердца!»
Жаль только, что предстоит дни и ночи проводить в компании вовсе даже не обаяшки из моих грез, а противного Карра. Этот брюнет с темно — карими глазами, лопухами вместо ушей и кривоватой извиняющейся улыбкой, раздражал меня за пять минут созерцания его лица. Было в нем что‑то подхалимское, с примесью уверенности и высокого мнения о себе.
Тяжело вздохнув, я перевернулась на бок и задула светильник, погрузив комнату в темноту, в которой стало еще сложнее не думать. Мысли липкими лапками цеплялись за сознание, тревожа и расстраивая.
Ройне о практике я ничего не сказала, боясь ее в любом случае расстроить. Подруга часто говорила, что хотела бы пройти практику вместе со мной. В сложившихся обстоятельствах, я так же выбрала бы эту заварэйку, но директор не изменил своего решения, противно улыбаясь и глядя прямо в глаза.
Уже завтра после экзамена девушка узнает, кто достался ей в пару, так что нужно избежать свидания с ней после этого. Или хотя бы сделать вид, что мне не были известны результаты.
Я прикрыла глаза, но сон не шел. Хотелось разбудить Ройну и самой ей все рассказать, но я еще надеялась на чудо. Возможно, директор просто пошутил на счет практики…
Ждать приходилось самого худшего, но я не знала, что все будет еще ужаснее, чем представлялось…
Коридор перед аудиторией ведущего мага был переполнен. Сегодня проходил не только последний экзамен, но и новый набор. Под ноги то и дело попадалась всякая мелюзга, еще даже не освоившая умение хамить со вкусом, толком и расстановкой. Времени растолковать им это у меня не было, иначе малышня не миновала бы вводной лекции.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Анна Гринь - Веер маскарада, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


