Жестокие игры в академии драконов. Часть 1 - Анна Алексеева
— Случаются, — бесстрастно отозвался дракон. — Но не в мою смену.
Я невольно усмехнулась. Но пристальный взгляд, устремленный на меня, быстро стер с моих губ улыбку. Аларикус со своими друзьями-мудаками сидел за одним из крайних столиков и при виде меня откинулся на спинку стула и сложил руки на груди.
Мистер Лэйдон безошибочно определил источник моего напряжения.
— Проблемы с ним? — спросил он тихо.
— Не такие, которые я не могла бы решить, — отозвалась я и отвернулась от Стеллария, предпочитая его игнорировать.
— Я могу научить тебя нескольким защитным заклинаниям, — неожиданно предложил мистер Саргон. — И нескольким боевым. Размажешь этого ледяного ублюдка по полигону.
Звучало заманчиво. Но я знала, что у всего есть своя цена, и не верила в бескорыстность предложения. Даже если этому дракону ничего не надо было от меня, он мог стребовать плату с моего влиятельного опекуна, что, конечно, было неприемлемо.
К ленте раздачи мы подошли в полной тишине, а после этого мои мысли устремились совсем в другую сторону. На застекленном прилавке стояли различные варианты завтрака, от легкого диетического до плотного мясного. Я не привыкла много есть по утрам и под неодобрительное сопение дракона взяла кофе, булочку и яблоко.
— С таким рационом тебя на полигоне ветром сдует, — покачал головой мистер Саргон.
Я с сомнением покосилась на него, но решения своего не изменила. У меня было подозрение, что на своих занятиях этот мужчина будет гонять меня в хвост и в гриву, но бегать с тяжестью в желудке мне, тем не менее, не хотелось.
— В обед наверстаю, — отмахнулась я и направилась к ближайшему свободному столику.
— У тебя есть пятнадцать минут, после чего я буду ждать тебя на полигоне. Твоя группа там, — дракон указал на длинный стол, стоявший у стены, где сидели порядка двадцати разномастных драконов. — Я бы на твоем месте воспользовался этим временем, чтобы познакомиться с ними и завести друзей.
— Мне не нужны друзья, — криво усмехнулась я.
Они, как правило, имели привычку вонзать нож в спину.
В Скайхолле был один парень, которого я, в силу своего идиотизма, приняла за друга.
Мистер Саргон никак не прокомментировал мое заявление. Неодобрительно хмыкнув, он направился прочь из столовой и быстро скрылся за дверью. Я проводила его взглядом, а когда повернулась к своему завтраку, обнаружила на соседнем стуле Стеллария. Он смотрел на меня темным, нечитаемым взглядом, от которого мне стало не по себе.
— Нашла себе влиятельного покровителя, мышка? — спросил Рик негромко.
— Мне не нужен покровитель, — я сделала большой глоток горячего, крепкого кофе, в котором было именно столько сахара, сколько я любила. И никакой мудак не мог испортить мне удовольствие от моей первой чашки утреннего напитка.
— Это один из известнейших в Виригии преподавателей боевой магии, — голос дракона немного смягчился. — И, по слухам, редкостный мудак.
— Кто бы говорил, — пробормотала я, тщательно пережевывая булочку. — Что тебе надо?
— Хотел предупредить, — к моему удивлению, Аларикус спокойно отнесся к грубости. — Видишь этих двух ублюдков?
Их трудно было не заметить. Два близнеца Саргона с огненно-красными гривами волос. Стол, за которым они сидели, напоминал остров, настолько отделенный от других, насколько это было возможно в столовой академии. Похоже, эти двое считались здесь местными королями. Они сидели в окружении своей свиты, и даже с моего места было видно, как перед ними лебезили и заискивали. Особенно девушки, что буквально трахали глазами этих здоровенных огненных драконов.
— Кто это? — без особого энтузиазма спросила я.
Аларикусу наверняка не понравилось, что роль, которая в Скайхолле была отведена ему, в другой академии оказалась занята. Но ко мне это не имело никакого отношения. Я не знала этих близнецов и не собиралась ничего менять.
— Это братья Вейлор и Тайлер Саргоны. Знаменитые близнецы из пророчества.
Даже если бы я знала, о каком пророчестве речь, это бы меня вряд ли впечатлило. Очередные пафосные придурки, напялившие на свою голову корону, которую даже не попытались заслужить.
— И? — я с тоской посмотрела на последний глоток кофе в чашке. Хотелось еще. Но идти за новой порцией времени уже не было.
— Держись от них подальше, — серьезно заявил дракон. — А лучше просто не попадайся им на глаза.
— С чего бы? — я склонила голову набок, разглядывая парня, что сидел рядом со мной.
Подождите-ка! Это что, ревность?
В Стелларии проснулся собственник?
Иначе с чего бы ему меня предупреждать?
— Боишься, что они первыми сорвут мой цветочек? — с усмешкой спросила я и пригляделась повнимательнее. Между мной и столом близнецов было не такое большое расстояние, а на плохое зрение я никогда не жаловалась. Парни, надо отдать им должное, были лакомыми кусочками. Даже сидя они казались высокими. Я оценила широкий разворот плеч и благородные черты лиц, которые с уверенностью можно было назвать красивыми.
— Кто из них кто? — спросила я, задумавшись.
— Ты не поняла мое предупреждение? — зашипел Стелларий, и его пальцы с силой сжались на моем колене. — Если они узнают, что ты полукровка, они не станут с тобой церемониться. В этой академии ты в самом низу пищевой цепочки, а значит, легкая добыча.
С этим я могла бы поспорить.
Все же в Скайхолле мне удавалось успешно противостоять тем, кто считал себя намного выше меня по рангу. Да, они изрядно портили мне жизнь, но сильно достать при этом так и не смогли.
— Я не собираюсь с ними знакомиться, — пробормотала я и запнулась, потому что один из близнецов, будто услышав, внезапно повернулся в нашу сторону. Его взгляд безошибочно остановился на мне, и меня мгновенно затянуло в омут холодных изумрудных глаз. Сердце будто сковало льдом, и я перестала дышать, чувствуя давление чужой магии на свой разум. Но Саргоны никогда не обладали ментальными навыками, и, моргнув, я развеяла наваждение. Просто воображение разыгралось.
— Хафф! — тихо выругался Стелларий. — Теперь тебе осталось только молиться, чтобы он тобой не заинтересовался.
Но, вопреки опасениям ледяного дракона, холодный взгляд хищника так и остался равнодушным. Похоже, жалкие полукровки мало интересовали великого близнеца из пророчества.
Я выразительно посмотрела на руку, что лежала на моем колене.
— И все же? — время явно подошло к концу, и пора было выдвигаться на полигон, но я не могла уйти, не узнав, чего на самом деле хотел Рик. — В чем причина такого беспокойства?
— Можешь считать это предчувствием, — неохотно ответил дракон. — Но при одной мысли о тебе с ними меня охватывает беспокойство.
Серьезно?
Это абсолютно точно была
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Жестокие игры в академии драконов. Часть 1 - Анна Алексеева, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Фэнтези / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


