Сломленный король эльфов - Лея Стоун
– Так значит, вы с Люсьеном были друзьями в детстве?
Райф был одет в воинскую форму лучника и даже держал свой лук и стрелы поблизости, как будто ожидал нападения.
– Были, – вот и все, что сказал Райф.
Я нахмурилась.
– И почему перестали?
Взгляд Райфа скользнул по бюсту моего кремового шифонового платья. Теперь я королева и вот-вот познакомлюсь с другим королем. Я должна играть свою роль и одеваться так, чтобы произвести впечатление. Вырез моего декольте был совершенно приличным, и все же Райф бросал украдкой взгляды, словно надеясь мельком увидеть его. Я не была уверена, радовало ли это меня в тот момент или выводило из себя. Ему нужно было понять, чего он хочет.
Райф вздохнул.
– Я очень страдал после того, как умерли мои родители и меня короновали, – сказал он.
Я потянулась к нему и взяла его за руку, он слегка вздрогнул, как будто не ожидал такого проявления доброты. Он сжал ее, а затем отпустил.
– Что случилось? – Теперь мне и в самом деле хотелось знать, мне было это необходимо.
Райф поморщился.
– Люсьен не смог помочь мне в моей борьбе с королевой, так как тогда он был всего лишь принцем, но он часто приезжал и навещал меня. Независимо от того, сколько раз я пытался выгнать его, он возвращался каждые выходные.
В этот момент мое сердце растаяло. Неужели это тот самый Люсьен Торн, о котором я слышала?
– Так, а почему вы больше не друзья?
Тогда я почувствовала его стыд. Он пронзил Райфа быстро и горячо и передался мне.
– Когда нам было по семнадцать, Люсьен попросил меня навестить его, чтобы я мог познакомиться с его девушкой. Он был по уши влюблен в нее, сказал, что собирается на ней жениться. Я застал ее флиртующей с моими лучниками и не доверял ей. Я сказал Люсьену, чтобы он бросил ее, что она ему не подходит.
Страх камнем лег у меня на сердце. Я с трудом сглотнула.
Тогда энергия Райфа сочилась угнетенностью.
– На следующий вечер она привела с собой подругу… мы все пили эльфийское вино, и… Люсьен застал меня в постели с любовью всей своей жизни.
Я ахнула, а затем шлепнула его по ноге.
– Райф!
– Да знаю я, знаю. Я был пьян и хотел доказать, что она не была ему верна. – Райф опустил голову от стыда, и я вздохнула.
Встав, я прошла туда, где могла сесть рядом с ним, и положила руку ему на бедро.
– Мы все совершаем ошибки. Похоже, ты действительно спас его от ужасного брака.
Райф удержал на мне долгий косой взгляд.
– С тех пор я его не видел. Он сказал, что, если я когда-нибудь покажусь в Торнгейте, он убьет меня.
Я усмехнулась, теперь понимая, почему он был одет по-военному.
– Что ж, тогда встретиться с ним было отличной идеей.
Райф ухмыльнулся, а потом рассмеялся.
– Я надеюсь, что он не убьет меня у тебя на глазах. Мне действительно нужна его помощь в борьбе с королевой Найтфолла. Его зимние солдаты, пожалуй, самые мощные в стране.
Я прикусила внутреннюю сторону щеки, теперь задаваясь вопросом, было ли это хорошей идеей. Он же на самом деле не станет убивать Райфа, так? Это было много лет назад. Убийство привело бы к войне, а раньше они были друзьями. Конечно, он бы помнил об этом.
– Приближаемся к воротам Торнгейта, сэр, – сказал один из лучников Райфа из окна нашей кареты.
Райф с трудом сглотнул и кивнул.
Когда мы замедлили ход, я услышала, как стражники фейри спросили, что мы здесь делаем.
– Король Райф Лайтстоун и его новая жена Кайлани Дьюлейн прибыли на встречу с королем Люсьеном Торном, – официально заявили лучники.
– Ожидайте здесь. Я отправлю посыльного, – последовал краткий ответ.
Мы ждали. И ждали. И ждали. Более двух часов мы ждали, перекусывая и выходя размять ноги, когда, наконец, к кованым железным воротам подъехал фейри верхом на лошади.
Стражник у ворот коротко переговорил с ним, а затем кивнул ведущим лучникам.
– Ваш король и его жена могут войти. Вы не можете, – сказал он лучникам.
Они все зарычали, уставившись на Райфа в ожидании указаний, и я не была готова к этому. Он посмотрел на меня, будто спрашивая моего мнения. Отправиться на возможную вражескую территорию без королевской стражи? Но зачем нам брать с собой вооруженную стражу, если мы не доверяем Люсьену? Нам нужно было первыми протянуть руку мира.
Я один раз кивнула Райфу, подтверждая, что все в порядке.
– Захвати свой плащ. Холодает, – вот и все, что сказал мне Райф.
Я забралась в карету, достала свой белый меховой плащ и накинула его на плечи. После того как мне помогли взобраться на лошадь Райфа, я села в боковое седло, прислонившись к нему, и мы проехали через ворота в Торнгейт.
Я никогда не была на территории фейри. Все, что я знала, – это то, что она была разделена на четыре региона. Лето, весна, осень и зима. В каждом регионе был принц или принцесса, но зимний король правил ими всеми железной хваткой. Судя по пейзажу деревьев с оранжевыми и желтыми листьями и порывам ветра, проносящегося по полям, я предположила, что мы только что въехали в Осенние земли. Королевский гонец ехал рядом, внимательно наблюдая за нами. Я заметила, что у него не было при себе оружия, и подумала, не означает ли это, что он обладает магической силой более опасной, чем меч. На нем была зимняя черная униформа стального цвета и толстые серые меховые сапоги.
За следующий час мы проехали два маленьких городка и дворец, отделанный красным кирпичом, но нам сказали продолжать движение. В наши планы не входило посещение знати Осени.
Когда мы поднялись на небольшой холм, я ахнула от разительной разницы в этих двух землях. Толстый слой снега обозначил границу между двумя дворами. Горы и деревья были покрыты белым снегом, и я быстро натянула меховой капюшон, крепче прижимаясь к Райфу, когда он погрузил нас в зиму.
Дорожка была почти волшебным образом очищена от снега и льда, брусчатка полностью высохла. Это выглядело жутко, неестественно. Я огляделась по сторонам, любуясь чудесным видом. Каждое дерево, каждая крыша, каждая гора были покрыты снегом. Но это выглядело волшебно, холодно и в то же время это был один из самых красивых пейзажей, которые я когда-либо видела.
У домов были сады, где снег растаял, уступив место небольшим тыквенным грядкам или кабачковым лозам. Мне стало интересно, могут ли
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сломленный король эльфов - Лея Стоун, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


