`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ты мне… жена! - Анастасия Максименко

Ты мне… жена! - Анастасия Максименко

1 ... 43 44 45 46 47 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ладонью к щеке, соединяя дыхания.

Смотрим друг на друга, я — пораженно и потерянно, а он… будто бы голодно, будто бы на свою собственность, нежно и в то же время покровительственно. В груди бьется сердце так быстро, что мне за него немного страшно.

Что же ты делаешь, черт возьми? Это всё что угодно, но ни фига не простой танец. И ни фига не танго. Это нечто… интимнее.

Иллюзия чар рушится осколками стекла от взрыва оваций, и громче всех хлопает… король.

― Прекрасное открытие Черно-Белого бала, ― говорит громогласно Итан Софаара, ледоколом направляясь в нашу сторону, сверкает не только его солнечная аура, но и слепит белоснежный мундир с золотой отделкой. ― Благодарю, Камидиш. Леди Сьера. Вы меня очень порадовали, как и наших гостей.

Кланяемся королю, и невозможный кейн Хард отводит меня в сторону, в то время как король толкает речь. И не успеваю я процедить сквозь зубы своему сопровождающему: «Что это, блин, было?», как он опережает меня, коротко говорит, что отойдет по делу важному, и сваливает. Нормально, да? Хотя и так понятно, куда это он, монстер унитазный, блин!

Зал затихает. Король занял трон. Церемонимейстер стучит посохом о пол и зычно оглашает нечто такое, от чего меня разбирает чистый ржач, а весь гнев испаряется, приходится даже отвернуться:

― Уважаемый гость Саруханского дворца. Сансейт Комейт Данте Ронтейт Логтейт Фуромайдер Мордгардский сан кейн Хард. Темнейший святой темной инквизиции из древнего рода кейн Хард!

И появляется он!

А бедный церемонимейстер пытается отдышаться, наверняка про себя стирает испарину и, такой: фух, выговорил. Кто молодец? Церемонимейстер молодец! А-ха-ха-хах.

Темнейший в белоснежной хламиде замирает в дверях, чтобы все могли его статью и мощью впечатлиться, и начинает движение, причем смотрит, гад, на меня. Да всё, я уже давно впечатлилась, молодец. Ещё вот никак отойти от впечатлений не могу.

Кейн Хард

С тревогой замечаю, как Сьера при моем появлении отвернулась, её плечи подозрительно трясутся. Она, что, плачет? Мрачнею. Неужели поняла, что за танец мы исполняли, причем исполняли прекрасно, я и мой зверь довольны. Теперь-то я знаю все истинные чувства сайеры ко мне, они меня радуют. Либо же кто-то посмел её обидеть. Боги, оставил на одну секунду. КТО? Инквизиторский огонь жалит вены.

Прищуриваюсь. Нет, такая сайера, как Инсиль, не стала бы лить слезы. Постойте-ка. Губы искажает ухмылка. Да она бессовестно смеется. Подхожу к жене. Она чует это, оборачивается, сгибает колени в почтительном поклоне, головка опущена, наверняка чтобы я не видел смешинок в бессовестных очах.

Приподнимаю голову за подбородок, пальцем оглаживая скулу. Зрачки пары расширяются, и всё равно в них плавают смешинки.

― И что же вас так сильно насмешило, юная леди?

Инсиль отпускает невольный смешок и делает мордочку попроще.

― Что вы, Темнейший, что же меня могло рассмешить?

― Вот и я думаю. Где же ваш сопровождающий, леди Инсиль?

― О, я и сама бы хотела это знать, ― невинно пожимает плечами, осматриваясь, но я чую её лукавство. Хм. Я и раньше полагал: она знает, всегда знает, кто перед ней. Видит мою суть. Очень редкий дар, встречающийся у истинных темного дома. Если так, то наша связь слишком крепка, и как бы Сьере ни хотелось, она никогда не сможет её разорвать. Никогда.

Фима-Инсиль

Отбыв на балу положенное время, с позволения кейн Харда, то есть, полисмага, конечно же, свалила к себе. И так получила массу эмоций, достаточно. По возвращении застала горничных за вышивкой.

― Какая милая картина, ― улыбнулась. ― Что вышиваем?

― Леди, ― вскочили синхронно.

― Обережные знаки, леди, ― смутилась Суин.

Кивнула. А затем позволила стащить с меня тяжеловатый наряд и с наслаждением приняла ванну. Завтра в дороге мне будет о чём подумать. Много о чём. Только после торжества в груди зреет неприятное ощущение, что лапа в капкане, как бы ни трепыхалась, останется навсегда.

Глава 46

Ранним утром покидали Саруханский дворец. Король выделил нам не только кортеж из трех карето-мобилей, но и двух конных легионеров в качестве охраны. Как понимаю, они должны довести меня до провинции и вернуться обратно с докладом об успешности поездки.

Служки молча грузили поувеличившиеся сундуки. Помимо нашего добра, прибавилась пара сундуков от Его Величества с пожалованными нарядами и монетами. На мой закономерный вопрос: с чего бы это? Служка коротко ответил: Его Величество не просто так дозволяет мне отбыть в Ашерди, а также желает восстановить земли и накладывает именно на меня сие обязательство, как на наследницу. Мгу. Вот только король ли в этом замешан, или, вернее всего, один нахальный Темнейший, несравненный порошочек?

Роптать и спорить не стала. Незачем перечить королю в его заботливости, вот только слухи о такой заботе и внимании явно уже ходят по дворцу, о чём тихонько и сообщила Суин. Мол, многие недоумевают, с чем это может быть связано. Отчего вдове преступника Мортель такое повышенное внимание, и говорят на эту тему разное и зачастую, как водится, нелицеприятное.

Горничные недовольно сопели.

― Спокойно, девочки, собаки могут лаять что им угодно, наша задача — держать лицо. Пусть лают.

― Они сквернословят, якобы вы отдались этому полисмагу в ночь бала, а затем и королю, поэтому вас так одаривают и отсылают, представляете? Как у них только языки не отсохли от таких речей⁈ ― возмущалась Каргина.

― Не волнуйтесь на этот счет, леди Инсиль, ― услышала за спиной ровный голос и обернулась. Надо же, и как только подкрасться сумел так незаметно? Судя по Инсиль и хламиде, передо мной…

― Темнейший, ― преклонила колени. Как говоришь: вспомнишь солнышко, вот и лучик. ― Доброе утро.

― Доброе, миледи. Доброе, ― зыркает из-под капюшона, полыхая огнем. ― Как ваше самочувствие?

― Прекрасно. Благодарю.

― Если бы кое-кто не распускал про мадам всякие гнусности, то и вообще великолепно, сволочи, ― пробухтела госпожа Рот.

― Каргина. Не нужно. Проследи лучше за сундуками, будь добра.

― Конечно, мадам.

― Насчет этого, ― подал голос кейн Хард. ― Как я и сказал, не беспокойтесь, леди. Все лживые языки в самом скором времени заплатят за свой недальновидный проступок.

Поморщилась.

― Мне всё равно, что они говорят.

― Похвально. Однако, лжесплетники клевещут не только на вашу честь, миледи, но и порочат честь короля. За это их ждут комфортные застенки инквизиции.

― Не сочувствую.

Губы Сансейта изгибаются в мрачной улыбке.

1 ... 43 44 45 46 47 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ты мне… жена! - Анастасия Максименко, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)