Ты мне… жена! - Анастасия Максименко
― Как прикажете, мадам, ― горничная пулей умчалась куда послали.
― Что-то нечисто в милости короля, моя леди. Что-то нечисто.
Почесала запястье.
― Забудь пока об этом, Каргина. У нас есть иные заботы. Присядем на софу, и ты мне наконец расскажешь, что вызнала в нашей провинции, но сначала проверим покои на мушек.
После проверки, которая показала отрицательный результат, сидели на софе, госпожа Рот делилась подробностями, что вызывали у меня двоякие впечатления. По словам Карги, городок довольно чистенький, приличный, мусора и бродяг на улице нет, однако после захода солнца наступает комендантский час, и она понятия не имеет о причинах этой необходимости. Как я ей приказала, она наняла дюжину бравых молодцев наемников, и вот один такой посланный в разведку наемник спокойно вернулся с ночных улиц и сообщил, что ничего подозрительного не заметил, город ночью будто бы вымирает, и всё на том. К слову, наша небольшая дружина осталась в окрестностях провинции до нашего призыва. Это очень хорошо.
А вот днем на рынках ведется торговля. Торгуют всем, чем только могут. Мясом, молоком, это всё, как водится, шерстью овец и овчиной выделкой. Город далеко не богатый, это факт, но и не бедствует.
Мэр города не лютует, однако собирает слишком уж завышенные поборы налоговые, чем и недовольны жители Ашерди. Видимо, разницу, тоже как водится, кладет себе в карман. Понятное дело. Не хитрое.
― Есть и нехорошая новость, мадам. Ваше поместье… ― Каргина поджала губы. ― В общем, поместье Гильмидинов — Мидин, так его называют, полностью разоренное, одни стены и крыша, это то, что я видела с внешней стороны, вокруг особняка высокая ограда с пиками и магической проволокой, я не смогла в него попасть, оно довольно старое, и как понимаю, разорили его до того, как была возведена защита на магии. Осторожно поспрашивав, я выяснила: попасть в поместье может только наследник, по этой причине нынешние власти не трогают этот особняк.
― Понятно. Нечто такое я предполагала. Видимо, какое-то время после гибели предыдущей наследницы особняк стоял без защиты, и его разграбили, а затем некто из моей семьи возвел защиту. Сомневаюсь, что папенька. Впрочем, это пустое. Что из себя представляет мэр? Кто его приставил к Ашерди?
― Что из себя представляет, сложно сказать. Я его видела один раз. Худой как жердь. Чопорности ему не занимать. Зато дочки у него явно любят покушать и нарядиться. На них, видать, и крадет подать. Кто представил, я не смогла выяснить, простые люди этого не знают, но могу предположить: предыдущий правитель с согласия короны.
― Я тебя поняла. Будем разбираться по месту. В общем, так. Каргина, напиши-ка лорду Коктенбергу с просьбой, вдруг он согласится нам помочь разобраться с документацией мэрии, ― попросила, постукивая кончиками пальцев по колену. Краем глаза заметила покрасневшие щеки горничной. ― В юридических аспектах я не очень сильна.
― Да, понятное дело, никто вас этому не обучал, мадам. Хотя должны были, нелюди. Напишу, конечно, мадам. Если позволите, чтобы было скорее, я могу связаться с лордом через связь.
― Точно. Хорошо придумала. Приступай немедля, пока время есть.
Карги склонила голову и полезла в карман, как в покои зашла бледная Суин. Ну, что опять случилось? Только что случилось, я поняла сразу, когда увидела за её спиной кейн Харда. Поднялась, собираясь приветствовать Темнейшейго, но чуйка меня остановила, заставив язык прикусить.
А кейн Хард ли передо мной? Выглядел Темнейший по-иному. Облачен в весьма знакомый темно-зеленый мундир, на шее болтается медальон, кажется, медальоны с такой гравировкой носят полисмаги. Так. Так.
Новая игра, порошочек любимый?
― Каргина, займись, чем приказала. Лорд, ― кивнула, скрещивая за спиной руки. ― Чем обязана?
Рот скрылась из виду. Суин слиплась со стеной и опустила голову, предварительно поставив поднос на столик.
― Леди, ― отвешивает короткий поклон, видимо, не-совсем-кейн-Хард. ― Мы с вами единожды встречались, позволите ещё раз вам представиться: Камидиш Эльмауэр. Дознаватель Саруханского палисмагического корпуса и ваш лорд на сегодняшнем мероприятии.
Ошалеть. Давлю громогласный хохот.
― Очень… приятно… лорд Эльмауэр.
― Наслышан о случившемся с вашим супругом, сочувствовать не стану.
― Я себе — тоже, лорд, не сомневайтесь.
― Как и наслышан о вашей жертвенности, восхищаюсь.
― Пустое.
― Ну, что же. До встречи, милейшая леди.
С улыбкой покачала головой. Актер. Ну, какой же актер этот порошочек. По нему театр плачет горючими слезами.
Кстати, а любопытно, что теперь будет с Изумрудным и всеми владениями Мортеля? По закону, всё отходит короне, так-то, но посмотрим. Хотя, мне нет до этого никакого дела, мне бы с одной провинцией сладить, и то помощь приходится привлекать.
Суин отлепилась от стены, принялась наполнять чашки, только мы с ней уселись и взяли по пирожку, как вернулась Каргина.
― Леди, лорд Коктенберг согласился помочь нам. Он прибудет в Ашерди, как только закончит со своими текущими важными делами.
― Отличные новости.
― А кто приходил, мадам?
― Сопровождение леди на бал, ― сдала Суин. ― Этот лорд, кстати, поселился в соседних покоях, леди. Я видела, как он из них выходил.
У Каргины потрясенно отвисла челюсть, однако она быстра взяла себя в руки.
― Вот как, ― смеюсь про себя. ― Что ж. Дамы, пьем чай и принимаемся за сборы. За время, пока я буду на торжестве, соберете вещи, их немного, так что…
― Не волнуйтесь, мадам. Позаботиться о мобиле, мадам?
― Нет необходимости, король настоял на королевском кортеже.
― О! ― синхронный ах и хлоп-хлоп ресницами. Да, я тоже прифигела, но спорить не стала.
После чая, как и договорились, занялись приготовлениями, Суин — платьем, Карги — моей прической. Предварительно уточнив, что я желаю, схватилась за расческу. А что я желала? Пусть немного соберут в косы с висков, чтобы волосы в глаза не лезли, и достаточно. Каргина пыталась возникать, едва не плача: может, хоть немного завить? И получив в ответ: пустое, недовольно сопела, расчесывая пряди. Белый цвет они совсем потеряли, теперь напрочь пепельные и прямые. Еще пару недель назад ярко-голубые глаза приняли слегка грозовой оттенок. Изменилась форма лица и носа. Но почему-то опять-таки никто этого не замечал.
Кроме кейн Харда.
Ой, всё. Не хочу об этом думать. И так проблем по гланды. Особенно с заявлением Харда, что я его жена! И
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ты мне… жена! - Анастасия Максименко, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

