Злодейка твоего романа - Анна Александровна Завгородняя
Да у меня поджилки затряслись от ужаса. Глаз задергался сильнее, и я попятилась, едва не налетела спиной на лакея, который, в отличие от меня, кажется, пришел в полное восхищение от зрелища. Наверняка, никогда не видел, как человек превращается в такую громаду.
Теодор тем временем дыхнул дымом, после чего лег на брюхо и распластал в мою сторону крыло, прорычав:
— Поднимайтесь. Я вас покатаю.
— А в книге такого не было, — прошептала я.
Обещанный сюрприз оказался крышесносным!
И что ему ответить? Кажется, Тео предлагает мне покататься от всей своей немаленькой драконьей души. А может, решил нечаянно уронить меня теперь, когда в его жизни появилась Беатрис?
Признаться, было страшновато соглашаться. Да и летать тоже… Там ведь нет ни тебе креслица удобного, ни стюардессы, разносившей напитки, как на авиалайнере. Просто на спине торчат шипы. Видимо, между ними мне и предлагают устроиться с сомнительным комфортом.
— Поднимайтесь, — прорычал Белтон, явно теряя терпение. – Я еще никому не предлагал подобного.
— Ага, — кивнула я и, собравшись с духом, подошла к крылу женишка. Наклонилась, пощупала, даже ущипнула на случай, если я сплю и мне все это снится.
Не снилось. Дракон был настоящий. Крыло плотное, теплое. Нет, я бы даже сказала, горячее и совсем не противное на ощупь. Кто трогал крокодила поймет – ощущение приблизительно похожи. А крокодила мне повезло коснуться в цирке. Там его носили два здоровяка на потеху малышне и желающим. Опасной животинке перемотали пасть, и я рискнула потрогать, оказавшуюся удивительной, бархатную кожу существа. Даже не представляла, что она настолько мягкая!
Обернувшись, я посмотрела на лакея. Он стоял спокойнехонек. Видимо, решил, что мне ничего не угрожает. Эх, мне бы разделить его уверенность!
— Фанни, — прорычал Тео, — поднимайтесь. Или вы боитесь?
Показалось, или в рыке дракона прозвучала насмешка?
Я и боюсь? Да никогда! Да ни за что не покажу, что так оно и есть на самом деле. Ну, право слово, Танечка, не уронит же он тебя в самом деле! Вспомни, что в книге Теодор Белтон благородный мужчина, который не обижает слабых женщин. А значит и сейчас не причинит мне вреда. Ну не настолько же его успела очаровать мисс Сент-Мор! Да и потом, если вдруг мечты осуществятся, и я смогу вернуться домой, будет что рассказать на старости лет внукам. Не спорю, они мне вряд ли поверят. Даже решат, что у бабули начался маразм, но я-то буду знать, что все чистейшая правда!
— Эх, была не была, – прошептала горячо. Я ведь не трусиха, да? И потом обязательно пожалею, что не использовала такую возможность – полетать на настоящем драконе!
Мои ноги дрожали, когда поднималась по крылу на спину Теодора. И когда уселась, устроившись между самых высоких наростов, вцепившись в передний обеими дрожащими руками.
— Я верну леди Фанни через несколько минут, — рявкнул Белтон, обращаясь к слуге, и медленно встал на лапы.
— Ох, — только и смогла я произнести, когда земля отдалилась на приличное расстояние. Какого же размера мой дракон? Мы еще даже не взлетели, а я мысленно прикидываю, как больно падать со спины Белтона. Что говорить, когда он взлетит?
— Держитесь, — прорычал мой огнедышащий «конь» и распластал крылья.
— Вы уж меня там не уроните, милорд, — то ли предупредила, то ли попросила. Сама же укуталась в плащ, устроившись поудобнее, и приготовилась бояться.
— Ни за что на свете, — прорычал Тео в ответ.
Тяжелые крылья дракона ударили по воздуху с такой силой, что лакей едва устоял на месте. Затем огнедышащий сделал огромадный шаг, второй, снова ударил крыльями, и мы взмыли в небо.
Я не стала держать эмоции в узде. Позволила себе забыть о том, что я – леди. Поэтому, едва ветер ударил в лицо, а небо ринулось навстречу, я обхватила нарост на спине дракона и закричала во всю силу легких. Частично от страха. Частично от невероятного удовольствия. Зато теперь стало понятно, почему Белтон настоял, чтобы я надела теплый плащ.
Здесь, на высоте, воздух был намного холоднее. И несмотря на то, что я сидела на горяченной спине Тео, плащик оказался не лишним.
— Смотрите, леди Фанни, какая красота, — прорычал дракон, и я рискнула опустить взор.
Там, внизу, под нами проплывала столица. Мерцали огоньки фонарей, далекие крыши домов, шапки парков и ленты улиц.
Словно завороженная, я смотрела на мир, который находился внизу, и чувствовала, как все внутри наполняется странным, непонятным удовольствием.
Страх отступил. На спине у Тео мне было надежно и уютно, наверное, как не было еще ни разу с тех самых пор, как очутилась в книге.
Всего на миг мне вдруг показалось, что я дома, на своем месте, предназначенном самой судьбой. И этот миг был так прекрасен, что я закрыла глаза, отдаваясь во власть дракона, ветра и обманчивого ощущения свободы, о которой так мечтала.
***
Кажется, никто не заметил, что главная пара этого вечера некоторое время отсутствовала на празднике жизни. Или все сделали вид, будто не заметили этого отсутствия.
Когда мы с Теодором вернулись в особняк и в большой зал, время, казалось, застывшее, пока мы парили над городом, снова продолжило свой бег. Все так же звучала музыка. Все так же танцевали пары. И даже танец был тот же – вальс.
Я посмотрела на вальсирующих и вздохнула, чувствуя присутствие Белтона.
Он шел рядом, но не касался меня, соблюдая правила этикета. А я все вспоминала, как ветер бил в лицо, как парила под облаками и бесстрашно смотрела на огни города, готовившегося ко сну.
Все это было словно не со мной. Странное возбуждение будоражило кровь.
Я летала! Я парила! Я была наездницей дракона!
Попытавшись успокоиться, позволила Теодору взять себя под руку и отвести к родителям. Чета Тилни сидели там же у камина. Только рядом уже не было герцога – я увидела, что его светлость танцует с девицей Гилбертон.
— Фанни, ты раскраснелась, — заметила осторожно матушка Гарриет. Она с укоризной взглянула на будущего родственника, но ничего не спросила.
— Мы шли слишком быстро, торопясь вернуться на прием, — ответила матушке, и она кивнула, принимая мою версию. Ей так было удобно.
— Ах, леди Фанни, — раздался голос и, обернувшись,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Злодейка твоего романа - Анна Александровна Завгородняя, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

