Баронесса из другого мира - Надежда Игоревна Соколова
— Когда-нибудь… Ольга!
Нет, ну что «Ольга»? Он себя ведет, как последняя сволочь, а я — «Ольга».
— Я думаю, родители и его пригласили на чаепитие. Ты не обольщайся этим словом. Чаепитие у родителей проходит примерно так же, как званый обед в других домах.
Я кивнула, принимая во внимание сказанное.
— Почему вы поругались? Нет, не так. Почему ты ни с кем не общаешься? Дерек? Не надо кривиться. Не расскажешь ты, я выпытаю это у твоих сестер.
«Вот же… Женился, называется», — прочла я во взгляде Дерека.
— Потому что родители посчитали, что они лучше знают, какая невеста мне нужна. Брат встал на их сторону. А я не согласился с их мнением.
— Очень обтекаемо. И какая же невеста там была?
— Дочь предателя. По крайней мере, я и император считали его предателем. Ему удалось ускользнуть от правосудия. Но сохранились доказательства его предательства. Отец решил, что таким образом сможет переманить его на нужную сторону. Я отказался участвовать в этой авантюре.
— А, ну да, — не выдержала я. — Она же не наследница, а значит, особой ценности не имеет. И получается, что ею можно пренебречь. Я правильно поняла?
Дерек прищурился. В глазах появились и заплясали самые настоящие бесенята. Маг, чтоб его.
— Милая, ты хочешь услышать, как сильно ты мне дорога? — вкрадчиво поинтересовался он.
Видимо, искренне верил, что я постесняюсь нарываться на комплимент. Ну-ну. Не на ту напал.
— Несомненно, родной, — тем же тоном ответила я. Сейчас у меня было по-настоящему боевое настроение. — Желательно в драгоценных камнях и золотых монетах. Чтобы я хотя бы примерно представляла свою ценность.
«Стерва», — сказал мне взглядом Дерек.
Вслух же произнес:
— Если я назову цену в тысячу золотых, ты сильно оскорбишься?
— Три дома в столице и столько же лет безбедной жизни там? Ты сейчас издеваешься?
— Ну что ты, родная. Если ты решишь купить дом в столице, то лучше сделай это через подставное лицо. Иначе лично тебе и тысячи золотых не хватит.
Я все же вытащила из-за спины последнюю подушечку и бросила ею в этого наглеца. Как ни странно, попала.
Дерек расхохотался, взял подушечку и отбросил в сторону.
— Воительница. Наследницам нужно быть тихими, скромными, спокойными.
— Стукну, — пригрозила я, пока что даже не делая попытки встать. — Сексист выискался. Дерек, я серьезно. Женщине надо слушать комплименты, чтобы настроение повышалось. Или ты хочешь, чтобы у меня было отвратное настроение?
— Я хочу послушную жену.
На этот раз я встала. И пошла на разборки. Прямо к тому креслу, в котором сидел Дерек. Пора было научить этого умника правилам хорошего тона. А то совсем обнаглел за последнее время.
Глава 58
К чаепитию с родней Дерека я особо не готовилась. Да и что там было готовиться? Надела платье, которое они еще не видели, и вперед, порталом к ним в поместье, особняк, или что там у них. Гораздо больше меня интересовал наем прислуги. Нам в Дикий дом нужны были старшая горничная, дворецкий, экономка. Для всех земель, которые принадлежали лично нам с Дереком, следовало найти управляющего. Вот эти четыре персоны меня и интересовали. Особенно управляющий, на которого можно было бы свалить вопросы глобального строительства, общения с персоналом, крестьянами, наемными рабочими и так далее.
До чаепития оставалось двое суток. И я потребовала от Дерека отправиться в столицу за наймом кадров. Немедленно.
— Когда ты уже родишь? — проворчал он, наивно полагая, что я тогда буду полностью занята детьми и не смогу обращать свое внимание на дела поместья.
Я в ответ ухмыльнулась и поинтересовалась:
— Ты и правда думаешь, что роды тебя спасут?
Дерек одарил меня мрачным взглядом, но спорить не стал. Правильно, я беременна, мне нельзя волноваться.
Мы отправились искать наемный персонал в столице сразу же после завтрака, в то время, когда все остальные аристократы еще сладко спали в своих постелях или только начинали просыпаться. Потому-то столица и выглядела вымершей.
Несмотря на четкие разграничения земельных владений между наследниками, в одном из столичных купеческих кварталов имелось что-то вроде биржи труда. Туда приходили работники из любых регионов. И по негласному соглашению между наследниками, эти самые работники имели право наняться к любому из работодателей, вне зависимости от его места проживания.
Я как раз и собиралась воспользоваться данным правилом.
Биржей труда была круглая крытая площадка, в которой могли поместиться одновременно до двухсот человек. Хотя обычно было гораздо меньше.
Вот и теперь внутри помещения бродили от силы человек двадцать-двадцать пять. Разного возраста и социального положения, они сосредоточенно осматривали стены, потолок, пол помещения. Да что угодно, лишь бы не смотреть на пустую площадку — место, где обычно стояли работодатели.
Последние появлялись тут не так уж и часто, предпочитая набирать персонал из людей, которые проживали у них в крае.
Но то они. У меня же не было выбора. Мне следовало позаботиться о земле, людях, живности своего региона. А так как рабочих рук у меня было откровенно мало, приходилось искать народ, готовый трудиться, везде, где только можно.
— Сама выбирать будешь. Я вмешаюсь в крайнем случае, — предупредил еще раньше, словно бы в отместку, Дерек, как раз когда мы подошли к бирже труда.
Я в тот момент кивнула, бесстрашно перешагивая порог.
И вот теперь, едва мы с Дереком оказались на площадке для работодателей, как на нас устремились с надеждой и недоверием сразу десятки глаз.
— Мне нужны старшая горничная, дворецкий, экономка, управляющий, — перечислила я профессии. — Работать надо будет в магическом доме. Земли бедные, но оплату я даю достойную, с возможным продлением контракта на несколько лет после истечения основного срока в три года.
Длительные секунды ожидания. Я уж думала, что придется, к облегчению Дерека, уйти ни с чем.
Но нет. К площадке подошли трое — двое мужчин и женщина, все трое — средних лет.
Все трое низко поклонились, в основном Дереку. Ну конечно, патриархальный мир. Беременная женщина на бирже труда воспринимается как насмешка. А вот мужчина рядом с ней… С ним вполне можно договориться.
Я не то чтобы разозлилась. Скорее, почувствовала сильное раздражение. И это сказалось на моей магии — с пальцев сорвались и закружились в воздухе фиолетовые бабочки.
Народ вокруг побледнел. Троица вообще затравленно заозиралась, не зная, что
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Баронесса из другого мира - Надежда Игоревна Соколова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

