Госпожа зельевар - Лариса Петровичева
Кошка едва слышно мурлыкнула, словно подтверждала его слова. “Да, я хорошая, воспитанная кошка, – будто бы говорила она. – Я никуда не лезу, не прыгаю, ничего не ломаю. Я просто посижу тут с вами”.
– Может, она потерялась? – предположила я. Бен пожал плечами.
– Может, и потерялась. Ты не ответила на мой вопрос.
– Бен, я не хочу говорить об этом. Это личное, – сказала я, надеясь, что Бен не воспримет мои слова как довольно резкий совет не совать свой нос в чужие дела. Вот ведь как иногда получается: есть хороший, добрый человек, а ты не знаешь, куда от него деваться.
Но я ему, в конце концов, ничего не обещала. Не давала клятв в вечной любви, не говорила, что буду принадлежать только ему. Мы один раз сходили в кафе – и то там дело кончилось очередными приключениями.
Кошка негромко мурлыкнула и, спрыгнув с подоконника, побежала к дверям. Возле выхода она остановилась, посмотрела на меня и издала громкий и решительный мяв.
– Смотри-ка, – усмехнулся Бен. – Она словно тебя зовет.
– Мя! – настойчиво повторила кошка, не сводя с меня золотисто-зеленого взгляда. – Мя!
Видимо, она поняла, что я хозяйка Патрика и со мной можно иметь дело, если потребуется.
– Ладно, – улыбнулась я. – Схожу посмотрю, что ей надо. Бен, ты пока подберешь ингредиенты для обеззараживающих?
Бен угрюмо кивнул, и я вышла вслед за кошкой в коридор.
Идти пришлось долго. Сначала кошка пробежала по коридору, постоянно оглядываясь и проверяя, иду ли я за ней. Потом мы вышли к боковой лестнице, тесной и узкой, и кошка решительно поднялась вверх, оборачиваясь и мяукая.
– Что же ты хочешь мне показать? – спросила я. Боковая лестница вывела нас на тот этаж, где были комнаты первокурсников. Мы с кошкой прошли мимо дверей, из-за которых доносились голоса и смех, свернули в очередной коридор и вышли к новой лестнице – широкой, с гладкими ступенями, на которых не было ни пылинки. Несмотря на чистоту, почему-то было ясно: по этой лестнице давно никто не ходил. Здесь было холодно – я поежилась и спросила:
– Нам долго еще?
– Мя, – печально ответила кошка. Мы поднялись к высоким дверям – не заперто – и оказались в чулане.
Чего здесь только не было! Кажется, сюда притащили все, что могло когда-нибудь понадобится, все, что было жалко выбросить. Были здесь и старые столы, за которыми, должно быть, учились студенты три века назад, и стопки книг, перевязанные веревками, и прохудившиеся котлы, и огромные рулоны бумаги, должно быть, географические карты – даже был манекен без рук и ног, на котором шьют одежду. Кошла скользнула к маленькому шкафу, села рядом и печально муркнула.
– Там, да? – спросила я. Кошка вздохнула и принялась вылизываться. Я подошла к шкафу – старый, исцарапанный, он выглядел так, будто его куда-то волокли по камням и ямам.
– Ладно, посмотрим, – протянув руку, я открыла шкаф и лишь каким-то святым чудом не заорала во всю глотку, увидев, что там внутри.
Человек, к которому меня привела маленькая белая кошка, давным-давно умер. Высушенное тело скорчилось в шкафу, на правом рукаве синей рубашки была прореха, лицо, похожее на маску, было переполнено скорбью и тоской. Я протянула было руку, чтобы дотронуться до него, и прошептала:
– Бен? Как же так…
В голове сделалось пусто и звонко. Мертвый Бен не мог мне ответить. Зато за моей спиной кто-то вздохнул и произнес таким знакомым голосом:
– Узнала все-таки. Очень жаль.
13.1
Робин
Когда Делла отправилась в лабораторию, то я приказал заложить экипаж и выехал в Пальцер.
Да, моя жена не могла покинуть академию, зато я мог. Что может быть лучше какого-нибудь приятного подарка в выходной день?
Я понятия не имел, что может понравиться Делле – она была необычной девушкой, и те сюрпризы, которым обрадовались бы ее ровесницы, могли бы не прийтись ей по вкусу. Девушка-зельевар – что она может любить? Нечто особенное, оригинальное… но не дарить же ей какой-нибудь новый справочник по зельеварению?
Ладно. Я решил сперва добраться до города, а там зайти в торговые ряды и определиться на месте.
Пальцер был не самым крупным и важным городом королевства, но благодаря близости академии магии требовал относиться к себе со всей серьезностью. Эта серьезность подчеркивалась чистыми строгими улицами, аккуратными домами, памятником Виктору Штраусу, отцу-основателю – Пальцер казался этаким человеком в мундире, застегнутом на все пуговицы, но в больших торговых рядах здесь царила веселая вольница. Чего тут только не было! Магазины и магазинчики предлагали практически все, что может понравиться любому, даже самому взыскательному человеку – я и сам не заметил, как купил новую булавку для галстука и перчатки.
Возле магазина женской одежды вывешивали рекламу – нарисованная барышня надевала пышную шубку из какого-то белого зверя, и я замедлил шаг. Зима обещала быть суровой, значит, что-то такое может пригодиться. Увидев, что я заинтересовался, продавец переложил молоток из одной руки в другую и произнес:
– Господин ректор, поздравляю со свадьбой! Ищете подарок супруге?
Я кивнул. Продавец забил последний гвоздик, окинул плакат довольным взглядом и сказал:
– Так вот же! Песец, королевский белый. Все от зависти умрут, кто увидит.
Я представил, с каким выражением Линда будет смотреть на мою жену и мысленно усмехнулся: инспекторша сумела меня удивить по-настоящему. Чем же ей сегодня утром не понравился Бен? Сидел, как всегда, глядя искоса, сам себя стеснялся.
– Заверните, – кивнул я. Примерка не понадобится, подгоним по размеру заклинанием.
Расплатившись за огромный сверток, я прошел к лестнице на второй этаж – там была большая лавка товаров для магов и артефакторов и я, кажется, оказался первым покупателем. Продавец дремал над крестословицей в газете, от чашки кофе поднимался ароматный пар. Я прошел к витрине для зельеваров и спросил:
– Это что-то новое? Такого набора инструментов я у вас еще не видел.
– Новое, новое! – продавец поднялся из-за прилавка, прошел к шкафу и извлек большой футляр. Кожа, красное дерево, гордо сверкающее серебро щипцов, скальпелей, мерных ложек, зажимов – да, такой роскошный набор непременно произведет на Деллу впечатление. – Привез пару дней назад. И
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Госпожа зельевар - Лариса Петровичева, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

