`

Прочнее цепей - Лена Хейди

1 ... 38 39 40 41 42 ... 121 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
— пристально посмотрела она на меня. Я кивнула.

— Я заметила фиолетовый огонёк на вашем ринале. Вы на Тимеране меньше суток, и уже успели обзавестись женихом. Скажите, кто он? Кто-то из работорговцев? И как вы успели стать невестой за такой короткий срок?

— Родни Стоун, — лаконично ответила я, наблюдая, как челюсть блондинки медленно отвисает.

— Тот самый? Родни? Стоун? Но как?! — она посмотрела на меня так, словно увидела призрак симпатичной рептилии — милой, опасной и нереальной.

— Любовь с первого взгляда, — развела я руками.

Тэйжин едва заметно фыркнул, а блондинка вцепилась в мою руку, как утопающий хватается за соломинку:

— Этот врач — настоящая легенда! Его омолаживающие процедуры творят чудеса, но на них так сложно записаться! Может, вы как-нибудь замолвите за меня словечко? По-соседски. И по-дружески. Вообще, это всё невероятно интересно: Род — заядлый холостяк, и отверг не один десяток красавиц, желающих сделать его своим мужем. Как вы его заставили? Шантаж? Угрозы? Подкуп? Вы обязательно должны мне обо всём рассказать! — заявила Виола тоном, не терпящим возражений. — Иначе я умру от любопытства, и моя смерть будет на вашей совести. Жаль, что сейчас я уже тороплюсь. Но завтра я устраиваю приём — скромное торжество перед совершеннолетием Дарины. Мы называем это «Проводы детства». И я буду очень рада, если вы посетите наш праздник. С собой можете захватить столько рабов, сколько хотите, они все поучаствуют в конкурсах. Подарок от вас не нужен, только визит. В два часа пополудни. Мы будем вас ждать!

— Благодарю за приглашение, я постараюсь прийти, — вежливо отозвалась я.

Внешне я сохраняла спокойствие, а внутри бушевала новая буря. Я не знала, как поступить, стоит ли идти в этот соседский гадюшник. Фраза про конкурсы для рабов меня напрягла. Даже знать не хочу, как они там будут издеваться над мужчинами.

С другой стороны, и Родни, и Фалентий настоятельно советовали мне поскорее

вписаться в местный бомонд. А в свете последних новостей о том, что я не только избежала гарема у принцев, но и перешла им дорогу, лишив рабов, — полезные связи для меня более чем актуальны. Так что, наверное, идти всё же придётся. Вопрос в том, кого взять с собой на растерзание барракудам?

Помимо этого, меня волновал ещё один момент.

— Позвольте мне тоже полюбопытствовать, — обратилась я к Виоле. Та выжидательно уставилась на меня. — Мне очень интересно, какая тайна скрывается в вашем браслете. Что там за артефакт, что вы заплатили за него такую огромную сумму?

Но мне так и не ответили.

— Завтра, в два часа пополудни, — повторила Виола и ушла с двумя покорными шкафами за своей спиной.

А я, тяжело вздохнув, повернулась к своему новому рабу:

— Добро пожаловать в Риверсайд, Тэйжин. Думаю, тебе здесь понравится.

Он усмехнулся, приняв мои слова за издёвку.

— Будете перевоспитывать? — спросил Тэй, кивая на огромный синяк у Энди.

Его голос снова пронёсся бархаткой по моим нервам. Проклятье. Надо что-то с этим делать. Нельзя так растекаться лужицей перед мужиком.

— Если потребуется, — повела я плечом. — Ты пытался сломать ворота в поместье Этери. Как видишь, здесь ломать не обязательно: и без того такие дыры, что даже лось не застрянет. Просто помни, что в случае побега у тебя остановится сердце. Так устроен этот мир. Смирись. Кем бы ты раньше ни был.

Тей скривился, а потом слегка опешил, когда Даниэль заключил меня в объятия.

— Всё будет хорошо, Полина, не волнуйся. Тебе придётся ехать завтра к Виоле, сама понимаешь. Но ничего, мы справимся, — заверил меня мой эльф.

Глава 44. Новенький

— Мы с тобой, — сзади меня приобнял Энди.

Тэй застыл в немом изумлении, глядя на нашу компанию с подозрительностью. А я позволила себе на несколько секунд выпасть из этой суровой реальности, закрыв глаза и просто наслаждаясь теплом тел моих мальчиков, их надёжными объятиями, скрывающими меня от всего мира, вдыхая их уже такой знакомый, приятный запах. В этой уютной тестостероновой ловушке было спокойно и безопасно. Вспомнила, как они вдвоём ласкали меня этой ночью, и от этих мыслей тёплая волна пробежалась от макушки до пят.

Но голос Майка вернул меня на бренную землю:

— Пятьдесят миллионов! Невероятно! Вы такая молодец, госпожа!

Наверное, от волнения управляющий снова перешёл на «Вы» и назвал меня госпожой. Или он сделал это потому, что мы были у всех на виду, да ещё и рядом с буйным рабом? Не знаю. Но сейчас я не стала его поправлять.

— Теперь можно будет не волноваться о деньгах, спокойно покупать новых рабов и сделать из поместья настоящую крепость, — отметил Энди.

— Вопрос надо решать масштабнее, — покачал головой Дан. — Каким бы укреплённым ни было это поместье, оно не устоит против регулярной императорской армии. Так что нужно как можно быстрее обзаводиться союзниками. Возможно, даже мужьями, — хмуро добавил он.

— Мне очень жаль, что из-за нас ваши проблемы усугубились. Если бы вы не купили нас, то... — тяжело вздохнул Майк, но я его перебила:

— ...то всё равно была бы под ударом. Я ни о чём не жалею, Майк. И поступила бы так снова, даже зная о последствиях. Вы мои, и точка. Принцы пускай идут лесом. Ну а нам стоит вернуться в дом. Парни, наверное, уже с ума сходят от волнения.

Тэй наблюдал за нашим диалогом с большим интересом.

— В данный момент они заняты делом, — виновато посмотрел на меня Майк. — Вы сказали им сидеть в спальне и не высовываться, они так и делали. А я взял на себя смелость отправить их в мою комнату — она по соседству с вашей, если вы помните. Там в ванной какие-то серьёзные проблемы с водопроводом, и Хайнесу с Филом понадобилась помощь. Если срочно не отремонтировать, есть риск, что особняк будет залит водой. Все парни чем-то заняты, кроме близнецов, так что... Простите меня, госпожа.

— Всё хорошо, Майк, — заверила я мулата. — Я тебе доверяю и уверена, что ты всё делаешь правильно.

— Спасибо, Полина, — тихо и очень искренне отозвался он.

Я кивнула в ответ.

— Энди, отцепи это от его ошейника, пожалуйста, — обратилась я к парню, всовывая в его руку поводок и кивая на нового раба.

— Решили спустить пса с цепи? — хмыкнул Тэйжин.

1 ... 38 39 40 41 42 ... 121 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Прочнее цепей - Лена Хейди, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)