Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Мой магический год: лето и чарующий сад - Татьяна Терновская

Мой магический год: лето и чарующий сад - Татьяна Терновская

1 ... 37 38 39 40 41 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Маккартур.

Глава 13

До дома я добралась, когда солнце уже клонилось к закату. Весь день бродила по Колдсленду, надеясь найти средство, которое сможет унять боль разбитого сердца, но ничего не помогало. Казалось, моя жизнь закончилась, и я больше никогда не буду счастлива. Красота цветов, лучи солнца в переливах воды, мягкие облака на высоком голубом небе — всё померкло. Мир стал бесцветным, ничего меня не радовало. Словно раненый зверь я мечтала только забиться в какой-нибудь угол, где меня никто не потревожит.

Но когда, наконец, оказалась перед родным домом, не нашла в себе сил даже подняться на крыльцо. Мне было стыдно. Я спорила с мамой и обвиняла бабушку, а теперь в точности повторила её судьбу.

Может быть, на нашей семье лежало проклятие? И каждой девушке предстояло быть брошенной кем-то из Маккартуров?

— Мне позвать Элиота? — спросил Смит, удобно устроившийся на моём плече.

Я задумалась. Да наверное, сейчас мне проще всего было бы поговорить с братом. Он точно не станет меня осуждать.

Я уже собиралась попросить Смита тихонько передать Элиоту моё послание, когда входная дверь резко отворилась и на крыльцо вышла бабушка. Стоило мне её увидеть, как из глаз сами собой полились слёзы, хотя мне казалось, я успела выплакать их всё.

Бабушка помрачнела, а затем, не говоря ни слова, подошла ко мне и обняла.

— Прости, пожалуйста, — сказала я сквозь всхлипывания.

Бабушка нежно погладила меня по голове, как делала в детстве, когда хотела утешить.

— Ничего, милая, я всё понимаю, — проговорила она, — давай для начала зайдём в дом.

Крепко обняв за плечо, бабушка проводила меня в гостиную. Там уже ждала мама.

— Катрин! — воскликнула она, но бабушка шикнула на неё, а затем попросила принести воды.

Странно, но сколько бы я ни плакала, легче не становилось. Казалось, вместе со слезами моё тело покидали и последние силы.

— Я всё знаю, — тихо сказала я, — про то, что ты была влюблена в Брюса Маккартура и он даже подарил тебе сад. Но его семья была против ваших отношений и обвинила тебя в непристойном поведении. Брюс занял сторону родителей, и тебе пришлось выйти за дедушку, чтобы спасти свою репутацию.

Бабушка села рядом со мной, а мама принесла стакан воды. Вскоре со второго этажа спустился Элиот и замер в дверях.

— Надо было рассказать правду с самого начала, — сокрушалась бабушка, — но мне было так тяжело вспоминать прошлое, что я не нашла в себе сил признаться. А в итоге ты пострадала, как и я когда-то.

— Люк тебя бросил⁈ — Элиот не скрывал своего удивления.

Я кивнула.

— В поместье приехала его бабушка и потребовала, чтобы мы расстались, угрожая, что лишит Люка наследства, — сообщила я, — сначала он сопротивлялся, но в итоге сдался и согласился разорвать наши отношения.

Элиот громко выругался.

— Я знала, что от Маккартуров не стоит ждать ничего хорошего! — зло воскликнула мама, сжимая кулаки.

Мне было нечего на это ответить. Любовь к Люку ослепила меня, и я забыла про здравый смысл, увлёкшись своими мечтами. Сразу было понятно, что мы не пара. Люку нужна девушка его круга, такая, как мисс Скотт, а не провинциалка вроде меня.

— Подожди, а как его бабушка вообще узнала о ваших отношениях? — спохватился Элиот, — вы ведь не объявляли о них публично.

— Кажется, кто-то прислал ей анонимную записку, — ответила я.

— Не кто-то, а вполне конкретный человек, — сказал Смит, помахав смятым листом пергамента, — я успел стащить письмо прямо из-под носа у старой карги.

— Дай-ка сюда, — потребовал Элиот, а затем быстро развернул пергамент, пробежал текст взглядом и зло засмеялся.

— Как предсказуемо, — хмыкнул он.

Сейчас мне было абсолютно всё равно, кто отправил записку миссис Маккартур, но видя реакцию брата, я всё же спросила:

— И кто это был?

Элиот сунул пергамент в карман.

— Лилиан! — воскликнул брат, гневно сверкая глазами, — она напридумывала всяких небылиц про тебя и Люка и отправила своё сочинение миссис Маккартур! Вот же змеюка!

— Но зачем? — ошарашенно проговорила я. Да, в последнее время отношения между мной и Лилиан сильно ухудшились, но я даже не предполагала, что она опустится до такого. Вот тебе и подруга!

— Не догадываешься? — вопросом на вопрос ответит Элиот, — всё ради сада!

Я удивлённо посмотрел на брата.

— Но…? — только и смогла сказать я. Поведение Лилиан не укладывалось в голове. С того дня, как я сообщила, что сад больше не принадлежит моей семье и мы не сможем сдать его в аренду на время свадьбы Лилиан, подругу словно подменили. То есть, я понимаю, все невесты волнуются перед таким важным событием и мечтают об идеальном празднике, но разве это веская причина, чтобы заходить так далеко⁈ В конце концов, в Колдсленде и окрестностях есть и другие сады. Пусть не такие красивые, как бабушкин, но в них вполне можно было устроить свадьбу мечты. Почему же Лилиан так вцепилась именно в наш сад? Чутьё подсказывало, что причиной была вовсе не свадьба.

— Я тоже хотел бы получить ответ на этот вопрос, — сказал Элиот, словно прочитав мои мысли, — и я его найду!

— Что ты задумал? — подала голос мама.

— Для начала побеседую с женихом Лилиан, а там посмотрим, — ответил Элиот и, не говоря больше ни слова, вышел из гостиной.

Мама виновато взглянула на меня.

— Прости, милая, — попросила она, — я и подумать не могла, что Лилиан окажется такой мерзавкой! А ведь так мило улыбалась, а за глаза сплетни распускала! Если бы не она…

— Нет, — отрезала бабушка, — рано или поздно Маккартуры открыли бы свою подлую сущность. Они бы никогда не позволили наследнику связать жизнь с девушкой не их круга, — с горечью в голосе сказала бабушка, — наверное, даже к лучшему, что вы расстались сейчас, когда ваши отношения только начались, а не…

Она замолчала.

— Значит, то свадебное платье на чердаке усадьбы было твоим? — уточнила я.

Бабушка бросила на меня грустный взгляд.

— Выходит, ты его нашла? А я уже и забыла о том платье, — задумчиво проговорила она, — да, Брюс сделал мне предложение, и я заказала наряд у лучшей портнихи в Колдсленде. Так мечтала о дне, когда надену его, а в итоге навсегда похоронила в сундуке.

Мама крепко сжала бабушкину руку в знак поддержки. А я вспомнила про кольцо, которое обнаружила в шкатулке с письмами.

— Как же он мог бросить тебя перед свадьбой? — сокрушалась я, — зачем вообще делать предложение руки и сердца, чтобы в последний момент передумать?

Бабушка вздохнула. Тяжёлые воспоминания отнимали у неё

1 ... 37 38 39 40 41 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)