Лори Хэндленд - Ущербная луна
Попрощавшись с Фрэнком, я задумалась о найденном в болоте неизвестном, задушенным голыми руками. Потом подумала о руках Адама и задалась вопросом: мог бы он однажды ночью задушить и меня?
Я постаралась выбросить эту мысль из головы. Какой смысл Адаму Рюэллю меня убивать? Какой ему смысл вообще убивать кого-либо?
Неизвестный из болота приехал с незаконной винтовкой, заряженной серебряными пулями. Он явно охотился на оборотня. Так почему же его убил человек? Оборотень мог бы воспользоваться оружием получше пальцев.
Я открыла сначала одну книгу Кассандры, потом другую, и через несколько минут нашла то, что искала.
«Оборотень может оставаться волком только в лунном свете. С первыми лучами солнца ликантроп превращается в человека. У зверя нет выбора».
Информация из книги подсказала возможный вариант развития событий: волк превращается в человека под лучами утреннего солнца и может защищаться только...
— Руками! — воскликнула я.
Мне стало не по себе. Если неизвестного получилось убить голыми руками — а единственным в округе, способным на подобное, был Адам — то разве отсюда не следовало, что Адам как раз и был тем самым оборотнем?
— Ну ты же думала, что он вампир, так чем черт не шутит? — обратилась я к себе.
Голова просто раскалывалась.
Я решила поехать в город и напроситься к Кассандре на душ, чашку кофе — или чая, бр-р — и любую еду, что у нее имелась.
Учитывая, что я никогда не умела заводить друзей, мне бы чувствовать себя неловко в роли незваной гостьи. Но я знала, что Кассандра примет меня с радостью, как и я приняла ее. Мы стали верными подругами после погони за зомби, столкновения с оборотнями и едва не погибнув на кладбище. Может, именно из-за подобных перипетий друзей у меня так мало.
Добравшись до Нового Орлеана в рекордные сроки, я почти вбежала в лавку вуду. Лазарь скользнул по центральному проходу и показал мне язык.
— Эй! — крикнула я. — Может, загонишь гада в клетку?
Питон зашипел.
— Ну, ты же на самом деле гад ползучий, — не осталась в долгу я.
— Оскорбления до добра не доведут. — Кассандра подхватила Лазаря и сунула его в клетку.
Я думала, у нее будет невероятный фингал после нападения миссис Бизли, но благодаря искусно наложенному макияжу различила под глазом лишь легкий синеватый оттенок. Думаю, синяк на пол-лица повредил бы бизнесу.
— С каких это пор слово «гад» считается оскорблением? — поинтересовалась я.
— Лазарь считает себя лоа.
— Знаю, что не буду рада ответу, но что такое «лоа»?
Жрица повернулась ко мне с мягкой улыбкой.
— Ты же знаешь, что вудун — это религия.
— Вудун?
— Это название предпочитают те, кто практикуют вуду.
— Ой. — Я подняла одно плечо. — Извини.
— Ничего страшного. Слово означает «дух» или «божество» на языке той страны, которая теперь называется Нигерией. Боги в вудун называются «лоа».
Я озадаченно глянула на Лазаря.
— Он считает себя богом?
— Ну, в меру своих мыслительных способностей.
Которых, как по мне, было немного, но питомец принадлежал Кассандре.
— Что привело тебя в столь ранний час? — поинтересовалась жрица.
— Отчаяние.
Она проницательно на меня глянула.
— С кем имеем дело? С вампирами?
Я открыла и закрыла рот. Столько всего случилось с моего последнего визита!
— Я имела в виду, что отчаянно нуждаюсь в душе.
— О, конечно. Проходи. — Она поддержала меня под руку, пока я шла к задней части магазина. — Сначала расскажи, что нашла.
Что я и сделала, так как вознаграждением была горячая вода с мылом.
— Думаешь, это были оборотни, а не зомби или вампиры? — спросила Кассандра, внимательно меня выслушав.
— А тот нож серебряный?
— Конечно.
Я наклонила голову. Конечно?
— Разве он, так сказать, не раритет?
— Не в моем мире, — ответила жрица. — Я лично убедилась, что никогда не лишне иметь под рукой самое лучшее.
Вынуждена была с ней согласиться, особенно после того, что произошло на кладбище.
— Думаешь, Рюэлль один из них? — спросила Кассандра.
— Точно не знаю, — призналась я.
— А что тебе известно о его прошлом?
— Я не рассказывала, что узнала от миссис Бизли?
— До того, как она восстала из мертвых, а потом взорвалась?
Я выразительно посмотрела на Кассандру.
— Глупый вопрос. Продолжай.
— За последние сто лет в семье Рюэллей рождались только мальчики.
— Хорошо. И что?
— Отец и дед Адама покончили с собой.
— Хм, а это уже подозрительно. — Кассандра нахмурилась. — Мне не нравится.
— Сомневаюсь, что им это тоже пришлось по душе.
— Рюэлли могут быть проклятой семьей из легенды. В Новом Орлеане они уже много веков и, готова поспорить, когда-то у них были рабы.
— Если они оборотни, то как могут себя убивать? — засомневалась я.
— И правда, как?
— Я имею в виду, разве они не бессмертны?
— Сегодня понятие «бессмертный» означает нечто другое, чем в старые времена. — Я снова непонимающе глянула на Кассандру, и она пояснила: — Вампира можно убить солнечным светом или колом в сердце, оборотня — серебром. Значит, это не совсем «бессмертие».
— Ага, понимаю, куда ты клонишь.
— Как умерли Рюэлли?
— Вышибли себе мозги.
— Серебром?
— В газетах не было таких подробностей.
— Не удивлена. Возможно, получится достать заключение патологоанатома. — На несколько секунд Кассандра умолкла. — Вон, миссис Бизли рассказала об этом, и смотри, что случилось — оказалась в семейном склепе, рыча и пуская слюни.
— Да уж.
— Наверное, нам стоит потолковать с семьей Фавро.
— Наверное, ты права, — согласилась я.
Глава 23
После непродолжительных поисков в интернете выяснилось, что дом в Садовом квартале принадлежал свекрам Арианы Бизли, в то время как ее семья — Фавро — по-прежнему проживала во Французском квартале. На календаре, может, и был двадцать первый век, но в Новом Орлеане царил дух старины.
Первые Фавро приехали в Луизиану еще до того, как выкуп территории замаячил в планах Томаса Джефферсона. В те времена Квартал населяла французская, а впоследствии и испанская аристократия. Однако после прихода американцев и тех, и других постепенно вынудили перебраться на окраины. Примерно то же происходит сейчас во Франции.
Верные себе, американцы взяли свои грязные деньги и построили Американский квартал, протянувшийся от делового района до нынешнего Садового квартала. По нам, чем больше, тем лучше, и если желаемого не купить, мы просто строим, что хотим, и называем новое превосходящим изначальное.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лори Хэндленд - Ущербная луна, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

