`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Яблоневый сад для мисс Лизы - Айлин Лин

Яблоневый сад для мисс Лизы - Айлин Лин

1 ... 33 34 35 36 37 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Мы убедили их, что Ника и Рока нам вполне хватит для безопасной прогулки в город. К тому же я не хотела, чтобы Грожены ненароком прознали истинную цель нашего визита Эви: а именно тему предстоящей беседы с поверенным. Всё же, какая фраза меткая: "меньше знаешь, крепче спишь".

Рик вышел из дома кузнеца почти сразу же после нас, мы дождались, когда он сядет рядом с Ником на козлы, и покатили дальше.

Через час показались первые дома города. И вскоре наш транспорт въехал на главную, но малолюдную в такую-то погоду улицу.

– Ребята, вот деньги, снимите номер в хорошей таверне, а мы останемся на ночь у четы Ройсов, – сказала я нашим охранникам.

– Спасибо, мисс Лиза. Мы в дом калек заедем, наверное, там переночуем, ребят проведаем, – поблагодарил Ник.

– Тогда купите парням гостинцев, – посоветовала матушка.

Мы махнули мужчинам на прощание и шагнули к калитке, она была не заперта, потому спокойно вошли во двор и направились к широкому крыльцу, в этот момент входная дверь распахнулась и нам навстречу вышла жена Чарльза.

– Добрый день! Я вас в окно заметила. Очень рада видеть, проходите в дом! – затараторила она, искренне улыбаясь. Голубые прозрачные глаза светились радостью – человек действительно был счастлив нас видеть. – У нас ведь остановитесь? Даже и слышать не хочу про како-то постоялый двор или съёмное жильё! Я как раз сегодня шарлотку испекла по рецепту леди Анны, из ваших же яблочек!

Стоило нам оказаться внутри дома, как сразу же обоняния коснулся чарующий аромат яблочного пирога и мёда. Мы скинули обувь, натянули домашние тапочки и промаршировали в уборную, привести себя в порядок с дороги. А затем нас усадили за стол и как следует накормили.

Пока обедали, Грета рассказывала сплетни.

– Слышали? Поговаривают с первым снегом ждать нападения со стороны ханства. У них якобы закончилась еда, и женщины, придут грабить, убивать и уводить в рабство.

– Боже! – воскликнула мама. – Уверены? Вроде ж как перемирие между странами.

– Ну, перемирие всегда заканчивается неожиданно, – печально вздохнула Грета. – Будем надеяться, что всё ложь, и эту зиму проведём в тишине, да покое.

Мистер Чарльз пришёл домой ближе к ужину, до того мы с мамой успели передохнуть и даже немного пройтись по лавкам. Купили разную мелочь, зашли в ювелирный магазинчик, приценились.

– Не сказать, что тут украшения хуже наших, земных, – заметила мама, когда мы, прячась под единственным зонтом, спешили назад к чете Ройсов.

– Вот только цены выше, у нас-то дорого, а тут ещё дороже, всё же ювелиры не клепают, как под копирку, – ответила я. – Уверена, наши с тобой украшения с удовольствием купят, так как подобных по дизайну здесь нет.

– Да, может, ты и права, – согласилась мама. – Но пусть лежат, на всякий случай.

Дома согрелись горячим медовым взваром и мясной похлёбкой. Чарльз был также, как его жена, рад нас видеть. Обсудили поездку в столицу, я снова рассказала о помолвке принца с заморской принцессой, и разговор плавно перетёк к тому, что меня заботило больше всего.

– Чарльз, вспомните, пожалуйста, тот день, когда слёг дедушка, а затем и вовсе скончался.

– Что именно вам хотелось бы узнать? – вмиг собрался поверенный.

– В этот день кто его окружал?

– Так… – задумался мужчина, погладил подбородок, – Алекс и Ляна, они точно были с ним. Тогда как раз закончился сбор урожая, помощники приходили в сад из близлежащей деревеньки.

– А родители Алекса и Ляны? Они ведь погибли?

– По словам приехавшего нарочного, да. Чета Грожен скончалась где-то по дороге к своей родне. Гонец прибыл аккурат на третий день после смерти лорда Львова.

– А уехали в своё путешествие они задолго до того, как деда захворал? – не унималась я.

– Вроде бы да, но насколько "задолго" сказать не могу, – мужчина потёр переносицу, а потом проницательно, что и неудивительно, уточнил: – вы подозревали родителей Алекса в гибели лорда Ивана? Или думаете на самого Алекса? Трагедия произошла недавно, всего-то чуть больше года…

– Был такой вариант, но раз уж они отбыли раньше, то он отпадает. И, если честно, как гора с плеч – всё же не хотелось бы видеть в Алексе и Ляне врагов.

– Да, они неплохие ребята, – кивнула Грета, – а Ляна так и вовсе милая и добрая.

– Да, это точно. Я не чувствую за девушкой гнильцы, – кивнула мама, я хотела ей возразить, матушка вообще старалась в каждом видеть только хорошее.

– В любом случае вам бы со старостой поговорить, он точно знает больше нас, – посоветовал Чарльз. И тут же сменил тему: – Какие у вас планы на завтра?

– Ах да! – широко улыбнулась я. – Ещё одна важная причина – пришла пора закрыть долг перед администрацией. За рецепт, подаренный королевскому шеф-повару, меня щедро наградили.

– А вот это нужно отметить! – воскликнул поверенный. – У меня осталась последняя бутылочка невероятно вкусного вина, купил несколько, когда ездил в прошлом году в Стольдейм. Такое значимое событие требуется отпраздновать. Но предлагаю завтра, когда полагающиеся документы будут у вас на руках. И я лично хочу увидеть вытянувшуюся физиономию бургомистра Дюка, потому настаиваю на своём присутствии!

А я и не думала отказываться, сама хотела предложить Ройсу нас сопроводить.

– Мы только "за"! И спасибо вам за всё! – расчувствовалась мама, а Грета пошла ставить чайник, чтобы напоить её душистым, успокоительным взваром.

Глава 31

Прежде чем мы отправились спать, мистер Ройс поделился следующей странной вестью:

– Лорд Дюк пару недель назад уволил прежнего кассира и нанял другого. И теперь у всех заёмщиков проблема вернуть долг.

– Не совсем вас понимаю? – я была в растерянности, как и матушка.

– Всё просто: новый кассир – мадам Дороти, она очень старая женщина, но отказаться от платы за несложную работу не захотела и уцепилась за предложение градоправителя всеми конечностями. У неё ненормированный график: приходит, когда вызовут, обычно, чтобы выдать деньги в долг, уходит сразу же, как закончит с делами.

– То есть… – ахнула мама, и я тоже уже догадалась в чём соль. Какой

1 ... 33 34 35 36 37 ... 56 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Яблоневый сад для мисс Лизы - Айлин Лин, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)