Айрис. Изменчивыми тропами - Юлия Арниева
Сделав заготовки на утро, вытащила во двор вонючий мусор, я с довольным видом оглядев сверкающую чистотой кухню, поползла на второй этаж приводить себя в порядок.
В ванной пробыла совсем немного, быстро ополоснувшись, укуталась в полотенце и мелкими перебежками добралась до нашей с Софи комнаты. Малышка спала, вытащив одну ногу из-под одеяла, подложив ручку под голову, второй обняла мою подушку.
До семи утра, когда мистер Грэм должен проснуться, было ещё три часа. И я надеялась, что этого будет достаточно, чтобы немного отдохнуть, уговаривала себя, укладываясь возле сопящего ребёнка. И стоило только моей голове коснуться подушки и закрыть глаза, я тут же отключилась…
— Айрис! Айрис! — кто-то настойчиво звал меня, легонько толкая в плечо, — дедушка уже поднялся. Я слышала, как он ходит.
— Что? А? — спросонья не сообразила, о чём говорит Софи, с трудом разлепила глаза, — какой дедушка?
— Мистер Грэм, он проснулся, — прошептала девочка, забираясь на кровать, — я уже умылась, почистила зубы и надела платье, которое было в мешке.
— Хм… молодец, — похвалила ребёнка, растирая глаза, взглянула на так и не зашторенное окно, воскликнула, — проспала, Софи. Я проспала, солнце уже высоко поднялось!
Прокричав это, мысленно ругаясь на себя, я скатилась с кровати, на ходу надела платье и не умываясь, рванула по коридору, — Софи не отставай!
— Иду, — отозвалась девчушка и вскоре я услышала стук закрывшейся двери и топот ножек, — дедушка нас теперь выгонит?
— Не знаю малышка, не знаю, — обеспокоенно проговорила, влетая на кухню, оторопело уставилась на гору продуктов на столе и Грэма, с аппетитом жующего прямо со сковороды жареное мясо, подготовленное для завтрака.
— Доброе утро, — промямлил старик, засунув в рот ещё один кусочек, наконец выпрямился, — а чисто здесь стало и пахнет вкусно. Поди всю ночь отмывала… я тут продуктов заказал, Дени вот принёс, ты уж глянь, чего ещё надо, сходим вместе, представлю тебя.
— Хорошо, — нерешительно кивнула, проходя на кухню, — я сейчас быстро на стол соберу и будем завтракать.
— А на обед блинчиков испечёшь? Давно не ел, вот и молоко принесли.
— Испеку, — улыбнулась, с облегчением выдыхая, что сегодня нас с Софи точно не прогонят.
Глава 26
Глава 26
— И всё же так будет лучше, — настаивала я, собирая в небольшую корзинку набор пакетиков с разным сбором чая, — ещё немного сладостей положить. И, таким образом, покупатели распробуют новые сорта и обязательно придут в магазин за добавкой.
— Не купят, я тебе говорю, — упрямился дед, скорее из вредности, — покупатели давние и берут тот сбор, к которому привыкли.
— Понимаю, поэтому и продадим на пробу несколько наборов, а вдруг понравится? Может, вашему соседу Торсэну чай с мятой приглянулся. А его супруге миссис Эстер с земляникой, просто её благоверный, кроме своего с мятой ни разу не покупал другого.
— Хм… два набора.
— Пять, — прищурив глаза, торговалась с мистером Грэмом, уже зная, что старик уступит.
С того дня, как мы познакомились и стали жить у этого упрямого и вредного мистера Грэма, прошло уже больше двух месяцев. Было непросто, а порой он невероятно раздражал своей упёртостью, но мы всё же нашли общий язык. А подружились, и дед стал ко мне прислушиваться с тех пор, как я перепроверила его счета и выяснила, что поставщик трав его наглым образом надувает, а налоги Грэм переплатил уже на пять лет вперёд.
И уж не знаю, на что он живёт и довольно неплохо надо отметить, но чайная лавка практически ничего не приносит, и это я хотела исправить. Теперь осталось переубедить Грэма, что изменения неизбежны, упаковку стоит сменить на более нарядную и собрать несколько подарочных наборов, а ещё начать сотрудничать не только с Джили, но и с остальными продавцами сладостей.
— Три, — прервал мои размышления Грэм, подложив Софи в тарелку ещё один кусочек пирога.
— Пять и если всё получится так, как я сказала, то вы позволите мне ещё кое-что изменить, — улыбнулась ошеломлённому деду, подмигнув девочки, которая уминала уже третий кусок сладкого пирога.
— Ты видела, чего она творит, — заворчал дед, глядя на ребёнка насупив брови. Но довольную улыбку не смог сдержать, и наиграно сердитым голосом, буркнул, — с одним условием, если не выйдет у тебя ничего, то проверишь все расходные книги. Я хочу знать, насколько этот жук меня обманул и выставлю ему счёт за все года.
— Хорошо, — нехотя согласилась, с ужасом представив, сколько товарных книг, если вдруг ничего не получится моя задумка, придётся пересчитать, но тут же прогнала эту мысль, радостно заявив, — эта коробочка готова.
— Дени пришёл! — выкрикнула Софи, уже успевшая сбежать в лавку, пока мы с дедом обсуждали условия сделки.
— Вот на нем-то сейчас и проверю, — не смогла удержаться, поспешив в магазинчик, — Дени, доброе утро!
— Доброе утро, мисс Айрис, Софи, — поприветствовал нас парнишка, лет так двадцати трёх на вид, с потрясающе красивыми голубыми как солнечное небо глазами и неизменной широкой улыбкой, — как ты заказывала, леденцы и засахаренные фрукты. А ещё вот, у тётки Анет нашёл.
— Спасибо большущее, — обрадованно воскликнула, принимая долгожданный ингредиент, который в ближайших лавках я так и не нашла.
— Я узнал у тётки Аннет, таких пластинок много.
— Замечательно, — улыбнулась Айрис, быстро фасуя засахаренные фрукты в пакетик, уложила его среди пяти таких же бумажных пакетиков чая, рядом воткнув два леденца, — посмотри, как тебе?
— Хм… красиво, а что там?
— Пять разных сборов чая, как ты видел фрукты, ну и леденец, — перечислила, поправив складку на пакете, спросила, — вот смотри, ты собрался в гости, не с пустыми же руками пойдёшь?
— Нет, конечно, — согласился Дени, тут же заявив, — возьму колбасу, сыр, эль.
— И я полагаю, с таким набором все ходят?
— Ну да, а что?
— И куда всю эту колбасу и сыр деваете, если придёт минимум десять гостей?
— Хм… испортится, — неуверенно ответил Дени, вопросительно на меня взглянув.
— Возможно не успеет, но тогда придётся завтракать, обедать и, скорее всего,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Айрис. Изменчивыми тропами - Юлия Арниева, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

