`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Айрис. Изменчивыми тропами - Юлия Арниева

Айрис. Изменчивыми тропами - Юлия Арниева

1 ... 32 33 34 35 36 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ужинать только сыром и колбасой, — хмыкнула, покосившись на Софи, которая, разложив на столе мешочки, привязывала к ним верёвочки.

— И ты хочешь сделать новый набор? Чай с разными сборами и сладостями? — догадался Дени, по-новому взглянув на коробку.

— Верно.

— Я сегодня к Лиссе иду, — смущённо пробормотал парнишка, как всегда, стоило ему только заговорить о любимой девушке, — как ты думаешь, понравится её маме такой набор?

— Если я верно помню, ты в гости к Лиссе ходишь три раза в неделю и всё время с набором колбасы и сыра? — предположила я и, заметив нерешительный кивок, уверенно заявила, — тогда это то, что тебе нужно.

— Беру!

— Пятьдесят рилов, отдаю по себестоимости, как первому покупателю, — протараторила я, завязав нарядный бант на коробку, вручила Дени, пока не передумал, — уверена, ты удивишь сегодня и Лиссу и её маму.

— Ох, Айрис… год хожу, а всё никак не решусь, — промямлил парень, бережно взяв коробку, попрощался, — завтра для мистера Грэма привезу скарси.

— Отлично, будем ждать, — помахала рукой, задумчивым взглядом проводив Дени за дверь, обратилась к Софи, — ну что, идём? Грэм сказал, присмотрит за лавкой, а нам с тобой пора обновить гардероб и наконец выбраться из дома и познакомится с городом.

— А в парк зайдём? — обрадованно воскликнул ребёнок, одним взмахом маленькой руки собрав разложенные по столу мешочки в ящик.

— Думаю, зайдём нас сегодня выходной. А ещё наведаемся к Джили и расскажем ей о новинке, — пообещала девочке, — я сейчас дедушку только предупрежу, что мы ушли и пойдём.

Выйдя на улицу, мы с Софи тут же чуть поёжились от прохладного и влажного ветра, который время от времени задувал со стороны моря. И хоть на нас и были тёплые куртки, но моя давно требует штопки, а Софи успела вытянуться, и вся её одежда была коротковата и тесна в плечах и груди. За два месяца, что мы жили у мистера Грэма, ребёнок поправился, окреп, а ежедневные занятия сделали малышку выносливей. Да и я, занимаясь рядом с Софи теперь чувствовала, как моё тело стало послушным, а удары ножом против невидимого недруга чётче и быстрее. С каждым днём память Иворы становилась объёмней, плавней, без вспышек необъяснимых сцен. Страх, что та часть поглотит Айрис, пропал, я просто немного изменилась. Стала чуть жёстче, уверенней и сильнее.

— Сначала заглянем к Карли, нам срочно нужно приодеть одну красавицу, — проговорила, поглядывая на довольно вышагивающую малышку. К портнихе и хозяйке небольшого магазинчика готовой одежды посоветовала обратиться Джилли, сказав, что девушка шьёт из хорошей качественной ткани, берёт недорого, а одежда ничем не хуже, что носят мисс из титулованных семей. После зайдём к Томи, который должен был уже сшить для нас новую обувь, а то нашу давно пора выбросить на свалку.

Ну и, переодевшись в обновки, можно прогуляться по Вистерии, пусть мы и не сидели взаперти, но все же наши вылазки в город были только до площади мастеров и берега моря, который нам с Софи очень полюбился, жаль, что поплавать нам не удалось, погода оставляла желать лучшего.

— Джилли обещала мне принести леденец, похожий на принцессу, — поделилась девочка, прерывая мои мысли, — я его в шкатулку с сокровищами положу, а где сахарный цветок, который там лежал?

— Хм… подарила мистеру Рейнарду, — запнулась я, вспомнив о мужчине, — поблагодарила за помощь.

— А пластинки ты заказала, новый сделать? — выпытывала кроха, торопливо вырываясь вперёд меня, чтобы скорее пройти вонючее место у моря. В котором на протяжении двух недель выгружают рыбу, а она, оказалась, ужасно пахучая.

— Верно, — кивнула, заткнув нос, тоже перешла на бег и оказавшись на безопасном расстояние с жадностью вздохнула свежий воздух, — сахар вечером в пудру превращу, а может и завтра, смотря, как мы сегодня прогуляемся.

— Вон Джилли, — воскликнула Софи, заметив торговый лоток нашей общей подружки, рванув к ней.

— Не спеши, Джилли никуда не уйдёт. А ты можешь попасть под колёса кареты, — притормозила нетерпеливую малышку, схвати её за руку. Вскоре услышала испуганный крик, грохот упавших ящиков и горестный плач за спиной, резко обернулась и едва успела одёрнуть ребёнка от летящей прямо на нас двуколки.

Глава 27

Глава 27

Двуколкой правили два молодых человека. Богатая одежда, надменный взгляд и нахальная улыбка говорили о родовитых отпрысках, к тому же совершенно избалованных. Которые нашли для себя развлечение и теперь, пока не наиграются не остановятся. Сбив лотки миссис Доры и мистера Адама, чуть не покалечили Софи, пролетев в метре от малышки, эти два ненормальных развернули двуколку, чтобы снова с диким гоготом проехать по площади мастеров.

Испуганный крик, ругань и вой слышались со всех сторон, кто-то, не желая быть затоптанными, бросился к стенам магазинчиков, а кто-то в спешке собирал своё единственное добро.

— Посторонись! — прокричал розовощёкий блондин, с криво сидящей шляпе на голове, понукая лошадь, вновь промчался по площади, зацепив колесом лоток Джилли. Девушка уже успела собрать свой товар, но убежать подальше от ненормальных ей не удалось. Словно в замедленной съёмке я наблюдала, как деревянный лоток с глухим звуком раскололся на несколько частей и одна из досок пропарывает бок девушки…

— Джилли! — испуганно закричала Софи, чуть не бросившись под колёса вновь развернувшейся двуколки, — Айрис! Там Джилли у неё кровь!

— Стоять! — придержала рвавшуюся на помощь малышку, бегло осмотревшись, обнаружила всего в двух метрах от себя кем-то брошенную палку, дёрнула девочку за руку, скомандовала, — идём!

Палка оказалась опорой для тента и отлично подходила для моей задумки. Пока стража доберётся и остановит раздурившихся молодцев, раненных станет больше.

— Замри и не мешай, — потребовала, пристально взглянув на Софи, дождалась кивка, отошла на несколько шагов к пустующему лотку Клер. И глубоко вздохнув следила за двуколкой, которая чуть задержалась у лотка с яблоками. Лютер, высыпав одни из ящиков прямо себе под ноги, с радостным гиканьем бросил одно из яблок в толпу торговцев, жавшихся к стене магазина.

— Крысы! Трусливые крысы! — орал сынок бургомистра, бросая и бросая яблоки, некоторые не долетали до людей, разбиваясь о мощённую камнем площадь, разлетаясь мелкими кусочками и брызгами в разные стороны. Но большая часть всё же попадала в сбившейся у здания народ и оттуда

1 ... 32 33 34 35 36 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Айрис. Изменчивыми тропами - Юлия Арниева, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)