Певчая птица и каменное сердце - Карисса Бродбент
И тотчас насупился и рывком сел.
– Что ты собиралась сделать, Илие?
– Ничего.
Я опустила руку.
Азар, кажется, не поверил, но развивать тему не стал. Его рука метнулась к суме, и, когда он дотронулся до содержимого, по лицу его разлилась волна облегчения.
Но это продолжалось совсем недолго.
Азар, как я быстро начала понимать, никакую положительную эмоцию не испытывал дольше двух секунд.
– Все прошло не так, как должно было, – недовольно проворчал он и сердито посмотрел на Элиаса. – Я же приказал тебе сдерживать удар.
На виске у Элиаса задергалась жилка. Он откинул с лица волосы. Щеки его наливались кровью. Очень вовремя налетевший ветерок подсказал, что пахнет телохранитель так же скверно, как и я.
– По-твоему, я должен был там торчать? – возмутился он. – Реликвия у нас. Все закончилось хорошо.
– В следующий раз ослушаешься приказа – и, считай, у меня появился повод отдать тебя мертвецам, – отрезал Азар.
Элиас открыл было рот. И тут же снова закрыл его. Крохотное движение, которое стоило ему титанических усилий.
– Вот это мудро с твоей стороны, – одобрительно кивнул Азар, но я почувствовала в его долгом воинственном взгляде своего рода вызов.
Ох уж эти мужчины. Повсюду они одинаковы.
Я нетерпеливо вздохнула и сразу пожалела об этом, когда в меня, словно кинжалы, вонзились взгляды Азара и Элиаса.
Мы стояли в конце коридора, и за нами была простая каменная стена. В другом направлении коридор уходил в дымку. По стенам, окружая стропила, взбирались плющи и розы. Мелкая лужица, собравшаяся вокруг наших ног, отражала тьму над головой.
– То есть мы, получается… там же, откуда и начали? – спросила я.
Это был Мортрин. Наверняка. Мои кости заныли все той же тоскливой песней, и я ощутила тот же самый зов, который почувствовала в этих залах в прошлый раз.
Но были и различия. По стенам бежали глубокие трещины, через них вливался внутрь туманный мрак. Плющ искрился – при ближайшем рассмотрении я поняла, что он покрыт инеем, а листья заканчиваются острыми серебряными каемочками. Воздух стал холоднее, а свет – более тусклым, и он мерцал, словно исходил от свечек, находящихся на грани смерти. Зеркальный пол подрагивал от едва заметной ряби, искажая отражения.
Азар встал, поправляя плащ.
– Ну, в каком-то смысле.
– Любишь ты уклоняться от ответа.
– Я не уклоняюсь. Это правда. Сейчас мы в Нисхождении. Мы оставили Мортрин за стеной и назад не поворачивали. Но Мортрин – это не здание.
– Это проход, – сказала я.
– И чтобы навести мост между мирами, он должен уходить глубоко в Нисхождение, а не просто восседать наверху.
Я прикрыла глаза, пытаясь это себе представить.
– Как дерево, – заметила я. – В мире смертных здание – это ствол. А мы сейчас находимся в корнях.
– Да. Тропинки могут некоторое время вести нас вниз. Хотя, по мере того как мы спускаемся глубже, они становятся… трудными для прохода.
– Трудными? – переспросила Чандра.
Азар глянул на нас с невеселой ухмылкой:
– Мы еще только начали.
Боги. А ведь это и впрямь был еще только первый санктум. Первый из пяти…
Я не из тех, кто робеет перед пугающими задачами, особенно когда за спиной у тебя стоит бог, но от этой мысли мне стало не по себе.
Наверное, все дело в отвратительном запахе, попыталась я утешить себя.
– Но сейчас нас ждет относительно легкое путешествие. По крайней мере, оно будет таковым на протяжении некоторого времени. – Азар невозмутимо стряхнул с одежды нитку – а может, сухожилие? – Пока мы доберемся до порога санктума Дыхания, пройдет неделя или даже две. Отдохните пока. Приведите себя в порядок. Скоро снова в путь.
И он двинулся прочь, словно бы никаких других объяснений нам и не требовалось – а я слишком устала, чтобы спорить.
Но Элиас окликнул его:
– А реликвия?
Азар остановился. Обернулся.
– Что реликвия?
Элиас смотрел на суму Азара, которую тот крепко держал в руке.
– Что это в результате оказалось такое?
Я задавалась тем же вопросом, но Элиас знал еще меньше меня. Все силы у него ушли на то, чтобы сдерживать мертвецов, так что ветку он, скорее всего, даже не увидел.
Азар неопределенно повел плечом и отвернулся.
– А это важно?
– Да, – сказал Элиас. – Важно.
Но Азар не обернулся и исчез в коридоре, не проронив больше ни слова.
Мортрин словно бы ждал нас. Нам оказалась доступна всего пара комнат – остальные обернулись пустыми заложенными арками, – но в них нашлись чистая одежда, убранная в пыльные комоды, и графины крови, и даже большие, наполненные водой ванны, чтобы отчасти смыть с себя смерть.
Особенно благодарна я была за кровь, хотя и старалась этого не показывать. Запах, исходивший от ран Чандры, начинал тревожить. Аколиты прекрасно выучились самоотречению, поэтому таким изощренным способом мой опыт жрицы хорошо приготовил меня к вампирской жизни. Но кровь из потрескавшегося бокала я все равно проглотила в один присест и с постыдным наслаждением.
В ту ночь (а может, это был день, я уже не понимала) мы заняли бо́льшую из двух комнат, расположившись там на отдых. Луче свернулась у двери, но Азара нигде не было. Остальные собрали пыльные одеяла и соорудили себе нечто вроде кроватей. Элиас чистил в углу меч, полностью сосредоточившись на работе. Чандра пыталась перебинтовать раны оторванными кусками ткани.
Утолив голод, я разрешила себе подойти к ней. Она что-то тихо шептала, и, оказавшись поближе, я сразу узнала слова. Молитва, на таком знакомом языке, что у меня сжалось сердце.
– Ты говоришь по-атрейски? – спросила я на своем родном языке.
Я так давно не говорила на нем, что звуки на губах казались неуклюжими. Интересно, не появился ли у меня акцент?
Чандра подняла брови:
– Я больше удивлена тем, что атрейский знаешь ты!
Когда я подошла, она прикрыла свою раненую руку. Я не стала приближаться и, чуть улыбнувшись, ответила:
– Я родилась в Сленке.
Она вздрогнула. Все знали, каково было в Сленке.
– Там не так уж и плохо, – сказала я, солгав лишь наполовину. – А затем я переехала в Востис. Бо`льшую часть жизни прожила там. Какие там леса! А пляжи! Такая красота! – Покачав головой, я горько улыбнулась. – Скучаю по ним.
– А я из Эренны. У нас тоже есть леса. Не такие, как тут. Не такие… – Чандра обвела взглядом комнату – иней, камень, мерзлый плющ, – …не такие мертвые.
Я не решилась возразить. Мы с Райном путешествовали по всем Обитрам. Поначалу я думала, придется заставить себя полюбить их. Но оказалось, что это удивительный мир, полный красоты. И
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Певчая птица и каменное сердце - Карисса Бродбент, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


