Керрелин Спаркс - Как выйти замуж за вампира-миллионера
— Рэдинка, мне так жаль. Его больше нет.
— Сюда, сюда, — Рэдинка обняла ее и проговорила своим глубоким голосом с акцентом, — не волнуйся, моя дорогая. Все будет хорошо.
Она повела Шэнну к комнате справа от фойе.
Там никого не было. Шэнна ожидала, что она будет полна женщин, как предыдущей ночью. Там был квадратный кофейный столик, вокруг которого стояли три кушетки из темно-бордовой кожи. Напротив четвертой стороны на стене висел огромный телевизор. Шэнна в изнеможении опустилась на кушетку.
— Я не могу поверить, что его больше нет.
Рэдинка положила свою сумочку на столик и села.
— Он проснется, моя дорогая.
— Я так не думаю.
Слеза катилась по ее лицу.
— Эти мужики могут так крепко спать. Мой сын, Грегори, спит так же. Пока он спит, его не добудишься.
Шэнна вытерла слезу.
— Нет, он мертв.
Рэдинка стряхнула воображаемую пылинку со своего дизайнерского костюма.
— Может, тебе станет лучше, если я объясню. Я была здесь рано утром, и Грегори рассказал, что произошло. Ромэн привел тебя в стоматологическую клинику, и ты поработала с его зубом.
— Этого не может быть. — В ее сознании мелькнуло воспоминание о стоматологическом кабинете, — Я… я думала, что это был сон.
— Это было на самом деле. Ромэн использовал гипноз.
— Что?
— Грегори уверяет, что ты дала согласие на это.
Шэнна закрыла глаза, пытаясь вспомнить. Да, она прилегла на кушетку в его офисе, когда он предложил гипноз. И она согласилась. Она отчаянно пыталась сохранить свою работу, ей очень нужен был шанс для нормальной жизни, которую она так хотела.
— Так он на самом деле загипнотизировал меня?
— Да. Так было лучше для вас обоих. Ему была нужна помощь дантиста, тебе было необходимо победить свою боязнь крови.
— Вы… Вы знаете о моем страхе?
— Да. Ты рассказала Ромэну о том ужасном инциденте в ресторане. Грегори присутствовал при этом и все слышал. Надеюсь, ты не против, что он рассказал мне об этом?
— Нет, все в порядке.
Шэнна откинулась назад, положив голову на мягкие кожаные подушки.
— Я на самом деле работала вчера вечером с зубом Ромэна?
— Да. Без сомнения, твоя память сейчас несколько рассеяна, но, в конце концов, восстановится.
— Я не упала в обморок и не волновалась, когда увидела кровь?
— Насколько мне известно, ты великолепно справилась с работой.
Шэнна фыркнула.
— Я не представляю, как я смогла сделать что-либо, если я была под своего рода заклинанием. Что конкретно я сделала?
— Вы вставили зуб, который он потерял.
Шэнна резко села.
— Только не зуб волка! Не говорите мне, что я вставила ему в рот зуб животного. О, ну и дела.
Она упала на подушки. Да какая разница? Бедный парень был мертв.
Рэдинка улыбнулась.
— Это был обычный зуб.
— О, хорошо. Могу только представить лицо коронера, когда он будет исследовать тело и обнаружит клык волка.
Бедный Ромэн. Он был слишком молодым, чтобы умереть. И таким замечательным.
Рэдинка вздохнула.
— Жаль, что не могу убедить тебя, что он жив. Хм… — Она приложила указательный палец ко рту. Темно-красный лак прекрасно дополнял цвет помады. — Ты делала ему анестезию, чтобы облегчить боль?
— Откуда я знаю? Может, я исполняла оперу в нижнем белье. Я понятия не имею, что я делала вчерашней ночью.
Шэнна протерла лоб, пытаясь вспомнить.
— Я имею в виду, что это могло бы объяснить, почему он спит так крепко.
Шэнна задохнулась и вскочила на ноги.
— О, мой Бог, что если я убила его анестезией?
Глаза Рэдинки расширились.
— Это не то, что я имела в виду.
Лицо Шэнны исказилось.
— Может, я дала ему слишком большую дозу. Или я оказалась слишком тяжелой для него. В любом случае, думаю, что убила его я.
— Не будь глупой, дитя. Почему ты винишь себя?
— Я не знаю. Думаю, я и правда виню себя. — Глаза Шэнны снова наполнились слезами. — Я виню себя в том, что случилось с Карен. Я должна была как-нибудь помочь ей. Она была все еще жива, когда я нашла ее.
— Это та самая подруга, которая погибла в пиццерии?
Шэнна шмыгнула носом и замотала головой.
— Мне так жаль. Я знаю, тебе трудно поверить, что как только анестезия пройдет, Ромэн проснется, и ты сама убедишься, что с ним все в порядке.
Со стоном Шэнна растянулась на кушетке.
— Он тебе очень нравится, не так ли?
Шэнна вздохнула, уставившись на потолок.
— Да, очень, но я не питаю надежд на длительные отношения с мертвым парнем.
«Госпожа Холстеин?» в дверном проеме раздался мужской голос.
Шэнна оглянулась через плечо и увидела еще одного охранника, одетого в хаки и цвета морском волны. Что случилось со всеми килтами? Она скучала по Горцам с их яркими пледами и милыми акцентами.
— Прибыли пакеты из Блумингдэйл, — заявил охранник. — Куда желаете доставить их?
Рэдинка изящно поднялась.
— Принесите несколько сумок сюда, остальное отнесите, пожалуйста, в комнату мисс Велан.
— В мою комнату? — удивилась Шэнна. — Зачем?
Рэдинка улыбнулась.
— Потому что, моя дорогая, они для тебя.
— Но… но я не могу принять ничего из этого. И вам не следует относить ничего в мою комнату, там ведь мертвое тело.
Охранник закатил глаза.
— Мы перенесли его в его спальню.
— Хорошо. Тогда можете идти туда. — Рэдинка снова присела. — Я надеюсь, тебе понравится то, что я выбрала для тебя.
— Я серьезно, Рэдинка. Я не могу принять кучу подарков. Достаточно, что Вы дали мне приют на ночь. Мне надо позвонить в Департамент Юстиции и сделать некоторые распоряжения.
— Ромэн хочет, чтобы ты была здесь. И он хочет, чтобы у тебя были эти вещи. — Рэдинка повернулась к охраннику, как только он вошел с кучей коробок в руках. — Положи их сюда, пожалуйста.
Шэнна с тревогой посмотрела на коробки. Это так заманчиво, принять их. Она не осмелится пойти в свою квартиру, значит, вся одежда, что у нее есть — это та, что на ней. Но она не могла принять все эти подарки.
— Я и правда ценю вашу щедрость…
— Щедрость Ромэна, — Рэдинка поставила пакет на колени и открыла его. — О, да. Они чудесны. Вам нравится?
Комплект белья из белой ткани с красными оборками — лифчик и трусики.
— Ничего себе.
Шэнна взяла лифчик. Он был намного более вычурный, чем она обычно носила. И намного более дорогой. Она проверила бирку. Тридцать шесть B.
— Это верный размер.
— Да. Ромэн оставил мне записку с твоими размерами.
— Что? Откуда он знает мой размер лифчика?
— Полагаю, ты сказала ему, пока была под гипнозом.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Керрелин Спаркс - Как выйти замуж за вампира-миллионера, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

