`

Темная душа (ЛП) - Ньютон Ив

1 ... 29 30 31 32 33 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— И всё же мы здесь, — он подходит к окну, поворачиваясь ко мне спиной.

— Я понимаю всю серьёзность происходящего, сэр, но я пыталась это остановить.

— Пыталась ли? — спрашивает Блэкридж, поворачиваясь ко мне лицом, и в его глазах вспыхивает что-то, что я не могу точно определить. — Судя по тому, что я наблюдал, мисс Морворен, возможно, ты и не инициировала эти конфликты, но и не препятствовала им.

Я открываю рот, чтобы возразить, но он поднимает руку, заставляя меня замолчать.

— Студент мёртв, — продолжает он устрашающе спокойным голосом. — Конечно, смерть в Серебряных Вратах не редкость, и не во всех случаях она необратима.

— Что? — шепчу я, в голове у меня всё путается. — Не необратима?

— Бенц происходит из семьи, обладающей значительной магической силой. У него будут защитные заклинания и всё такое, как и у других студентов, которые могут защитить от неминуемой смерти.

— Так вот почему вы допускаете насилие? — выпаливаю я. — Потому что вы знаете, что некоторые существа не умрут? — я с трудом перевариваю эту информацию.

Серебряные Врата ещё более странное место, чем я думала, с правилами и системами, которые я не могу понять.

— Конечно. Жестокость присуща звериной натуре, мисс Морворен, и, если ты ещё не заметила, ты окружена зверями.

— О, ещё как заметила, — бормочу я.

Губы Блэкриджа слегка подёргиваются.

— Я так и думал, что ты заметила, — он садится за свой стол, древнее дерево скрипит под его руками, когда он наклоняется вперёд. — Но меня беспокоит не само насилие, а твоя роль в нём.

— Моя роль? — я стараюсь говорить спокойно, несмотря на холод, который пробегает по моему телу. — Я никого не просила сражаться за меня.

— Нет, но ты — катализатор, — его глаза сужаются, изучая меня с тревожащей напряжённостью. — Ты привлекла внимание не одного, а двух очень интересных созданий, мисс Морворен. Забыв на мгновение о своём брате и его могуществе, что весьма примечательно, я должен сказать, это необычно для студента — прийти и внезапно стать движущей силой не только ангела, появившегося среди нас, но и защиты, которой эти существа хотят тебя наделить.

— И снова это не моя вина, — выдавливаю я из себя.

— Возможно, не намеренно. Небольшой совет? Постарайся, пока ты здесь, мисс Морворен, избежать новых смертей.

Это само по себе звучит как угроза.

Я киваю и решаю не пытаться отстаивать свою точку зрения. Это битва, которую мне не выиграть.

— Вы уверены, что с Бенцем всё будет в порядке?

— Будет.

— А с Кассиэлем?

Он одаривает меня зловещей улыбкой, от которой у меня леденеет душа.

— Вот это будет увлекательное тематическое исследование.

Тематическое исследование.

— Свободна, — говорит он так, словно давным-давно ожидал, что я встану и уйду.

Я встаю и исчезаю с его глаз так быстро, как только могу, прежде чем он решит ещё раз обвинить меня во всём этом дерьме.

Академия похожа на мавзолей, когда я возвращаюсь на улицу.

Студенты и сотрудники сбились с пути, не желая находиться поблизости от Блэкриджа и, вероятно, от меня в том числе. Я их не виню.

Я заставляю себя выйти обратно во двор и вижу, что Кассиэль всё ещё смотрит на Бенца, который так и не сдвинулся с места.

Си-Джей склонился над ним, глубоко затягиваясь сигаретой, прежде чем выпустить дым через нос.

— Иззи, — говорит Айзек, когда поднимает глаза и видит меня. — Что случилось?

— Ничего особенного. Я в порядке. Бенц тоже будет в порядке.

— Я убил его, — говорит Кассиэль.

— Да, убил, но он будет жить. Могущественная магия, бла-бла-бла.

Си-Джей медленно поднимается.

— О, правда? Блэкридж сказал тебе это? Неудивительно, что у него шаров больше, чем на бильярдном столе. У него есть путь назад.

— А у тебя? — спрашиваю я, буравя его взглядом.

Он удивлённо приподнимает бровь, глядя на меня.

— Я не могу сказать, что это было проверено, но сомневаюсь, что моя мать позволила бы мне долго оставаться мёртвым.

Айзек с интересом переводит взгляд на Си-Джея. Я думаю, Си-Джей нечасто рассказывает о своей семье, даже своему лучшему другу.

— Какие у меня неприятности? — спрашивает Кассиэль, наконец отрывая взгляд от Бенца.

— Насколько я вижу, никаких. Теперь ты являешься примером для Блэкриджа, чтобы посмотреть, как ты справишься с этим.

Он кивает, похоже, соглашаясь с этим.

— Я не знаю, что я должен чувствовать по этому поводу, — бормочет Кассиэль, его крылья складываются за спиной, и окровавленные перья тихо шелестят. — Лишение жизни должно иметь больший вес.

— Добро пожаловать в Серебряные Врата, — сухо произносит Си-Джей, отбрасывая сигарету.

— Где смерть иногда становится просто неудобством.

Я обхватываю себя руками.

— Это безумное место.

— Нет, — поправляет Айзек, вглядываясь в темнеющее небо. — Это место именно такое, каким оно должно быть. Тренировочная площадка для монстров, где они учатся быть ещё более чудовищными.

Си-Джей пристально смотрит на меня, и я вижу в нём то, чего не ожидала — беспокойство.

— Тебе нужно немного отдохнуть, Иззи. Это была долгая ночь.

— Мне нужно позвонить нашим родителям, — говорю я Айзеку, игнорируя предложение Си-Джея.

— Сегодня вечером.

Айзек кивает, выражение его лица мрачное.

— Воспользуйся зеркалом в своей комнате. Я попробую посмотреть в своё в это же время. Может быть, у кто-то из нас получится.

Кассиэль отходит от тела Бенца и подходит ближе ко мне. Я почти ожидаю, что Си-Джей вмешается, но он стоит в стороне и наблюдает.

— Я бы сделал это снова, чтобы защитить тебя, — говорит Кассиэль.

Я прикусываю губу изнутри.

— Не надо.

Он протягивает руку и обхватывает моё лицо ладонями. Я чувствую, как меня пронзает электрический разряд, словно жидкая молния. Не обращая внимания на раздраженное шипение Си-Джея, я слегка наклоняюсь к нему.

— Я всегда буду защищать тебя, Изольда, — говорит он. — У меня есть эта потребность… здесь.

Он бьёт себя кулаком по сердцу.

— Она ошеломляет. Это инстинкт.

— Добро пожаловать в клуб, — растягивает слова Си-Джей.

— О, чёрт возьми, — огрызается Айзек и уходит, не желая видеть, как к его сестре пристают. По крайней мере, это означает, что он доверяет этим двоим. Я не уверена, что это разумно.

Я кладу свою руку поверх его и сжимаю, убирая её, прежде чем отпустить.

— Мне нужно идти. Ты в порядке?

— Более чем, — говорит он, произнося это вслух. — Я чувствую, что теперь я действительно жив.

Персонал лазарета выбегает во двор и, не обращая на нас внимания, укладывает Бенца на носилки, чтобы отвезти его на воскрешение, или как там это называется.

Кассиэль кивает и отступает назад.

— Я проверю Бенца позже.

— Он придёт за тобой, — говорит Си-Джей. — Он этого так не оставит.

— Я и не жду от него этого, — говорит Кассиэль. — Но однажды я убил его… как ты думаешь, сколько раз он сможет воскреснуть, прежде чем это подействует на него?

При этих словах у меня кровь стынет в жилах, и я смотрю, как он уходит.

Я заставляю себя посмотреть на Си-Джея.

— Увидимся позже.

— Иззи, с тобой всё в порядке?

— Я в порядке.

— Если ты хоть немного похожа на мою мать, то «в порядке» не значит «прекрасно».

Я фыркаю, поджимая губы.

— Тогда, наверное, я похожа на твою мать.

— Ты ей понравишься, — говорит он мягко, таким тоном, какого я никогда от него не слышала. Задумчивым, как мне кажется.

— Уверена, что она мне тоже понравится, — и с этими словами я разворачиваюсь на каблуках и направляюсь обратно в свою спальню, чтобы позвонить родителям и узнать, чем занимается Уильям и не обиделся ли он на меня за вчерашнее.

Глава 21. УИЛЬЯМ

Я парю из одного конца комнаты в другой, моя призрачная форма то появляется, то исчезает. В течение века я наблюдал, как приходят и уходят студенты.

1 ... 29 30 31 32 33 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Темная душа (ЛП) - Ньютон Ив, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)