Нищенка, дракон и болгарские перцы - Кария Гросс
– Одну минутку, – выдохнул Ламберт, бросая волоски в зелье.
Зелье забурлило и выпустило целое облако пара.
– Ну, – сглотнула я полный рот слюней, которые набежали при мысли, что зелье похоже на уксус. – Я пью за здоровье тех, кому сейчас пойду портить нервы.
Ламберт кивнул. Я зажмурилась и выпила. На удивление зелье было почти безвкусным. Правда чуть-чуть кислило осадком.
– И? – спросила я, чувствуя, что пока ничего не поменялось.
И тут я почувствовала, как меня скрутило. С выпученными глазами, я потеряла равновесие, сложилась в три погибели и забилась в конвульсиях. О, теперь я знаю, что такое “конвульсии”. А то до этого я только слышала это слово!
– Мисс Лаванда, с вами все в порядке? – послышался обеспокоенный голос Ламберта.
– А что? – простонала я. – Похоже, что со мной все в порядке?
Наконец боль от которой чернело в глазах меня отпустила. После боли все вокруг казалось странным. Я сморщилась, ожидая нового приступа, но боли не было. Я открыла глаза и поднялась.
– Вылитый дядюшка Эндрю! – обалдел Ламберт.
Я дошла до зеркала, глядя на удивительно красивое лицо, щегольские усики и глаза развратника. Есть такой тип мужчин, которые имеют непреодолимую тягу к женскому полу. И это был некий дядюшка Эндрю! Эдакий гусар!
– Так, вам нужно одеться! – захлопотал Ламберт, пока я опустила глаза, чтобы увидеть, чем природа наградила дядюшку. Хм… Не густо.
– Сейчас я принесу вам одежду, – хлопотал дворецкий. – Где-то у меня был костюм… Старый мой костюм… Куда я его положил?
Он открыл шкаф, а я поняла, что нахожусь в комнате Ламберта. И сейчас я голый красивый мужик, повышенной пушистости в районе груди, живота и ног. Огромные ноги – ласты мялись на коврике, а я чувствовала себя неуютно.
– Вот, кажется нашел! – послышался голос Ламберта, а я тут же стала одеваться.
– Вы выглядите, как приличный джентльмен, – заметил Ламберт, пока я крутилась перед зеркалом.
– Не хватает творческой жилки! – заметила я. – Мне нужен шарфик. Можно женский…
– О, с этим сложнее! – ответил Ламберт.
Я схватила из вазы с цветами перья и засунула себе в нагрудный карман.
– Нашел отрез ткани, – заметил Ламберт. – Не помню, откуда он у меня… Но..
– О, подойдет! – обрадовалась я, беря ткань и наматывая вокруг горла. Ткань была яркой, а образ переставал быть строгим.
– Мне нужна краска, – произнесла я, чувствуя себя весьма неуютно. Вроде смотришь в зеркало, ожидаешь увидеть рыжие волосы, но вместо этого видишь мужика.
Минут десять заняли приготовления.
– У хорошего дворецкого все есть! – не без гордости заявил Ламберт. Ярко розовая прядь волос задорно торчала у меня среди темных волос.
– Знаете, я бы при виде вас сообщил бы хозяину о вашем визите сквозь стиснутые зубы! – заметил Ламберт. – Это то, что нам надо!
Я поправила шарф, поверх которого были надеты бусы.
– Ну что, пойдемте, – выдохнула я, а Ламберт пошел впереди.
Мы дошли до комнаты Авроры, а Ламберт постучал.
– Мисс Аврора! Прибыл один из самых модных художников по интерьерам! – объявил Ламберт, а дверь открыла служанка. При виде меня она не то смутилась, не то испугалась, но тут же пропустила меня в комнату.
– Мисс, – произнесла я пафосным голосом. “Помни, ты великий модельер. Это дает тебе право обматывать людей туалетной бумагой, посыпать мукой и надевать им трусы на голову. А они пищат от восторга, потому что я – художник, и я так вижу!”
– Аврора, – заметила Аврора, вставая с дивана. – А вас, простите, как зовут?
– Меня зовут Больше… Гальюно ИвСеноБарано, – произнесла я, едва сдерживая улыбку. “Шинель Гальяновна! ”, – пронеслось в голове, а я снова подавила улыбку. – И я рад вас приветствовать…
Аврора протянула руку, а я не поняла, зачем?
И тут я вспомнила, что мужчины при встрече целуют руку и склонилась для поцелуя. Фу! Бе!
– О, я был наслышан о вашей красоте, – произнесла я то, что мечтает услышать каждая. Сейчас важно расположить ее к себе. – Но теперь увидел и понял. Слухи вас описали неверно.
– Это почему? – вспыхнула Аврора.
– Потому что в жизни вы – богиня! – пафосно произнесла я. Глаза Авроры округлились, а она едва заметно и горделиво улыбнулась. – Я когда попал сюда, сразу увидел, что здесь такая … “старомодия!”. Бррр! Мне кажется, что вот-вот откуда-то послышится покашливание старой вдовы!
– О, вы совершенно правы! – тут же закивала Аврора. – Я и сама вижу, что здесь все такое… старое и … скучное…
– Я бы не отважился приглашать сюда гостей! – пылко заявил я. – Вы что? Такие нищие? Просто мои услуги стоят очень дорого! Но … свою работу я знаю..
– О, – вспыхнула Аврора. – Нет, что вы! Просто до меня этим вопросом никто не озадачился! Поверьте, я сама, когда впервые прибыла сюда, сразу поняла, что здесь всем плевать, как выглядит их обстановка. Это вам не Столица!
– Совершенно с вами согласен! – кивнула я, понимая, что постепенно добиваюсь ее расположения. – Я когда вошел сюда, я сразу понял, что работы предстоит много!
– О, я покажу вам замок! Знаете, скоро у меня свадьба, – заметила Аврора, бросая на меня странный взгляд. – И если гости увидят вот это вот…
– … сельское убожество, – подсказала я, стараясь быть как можно пафосней. – Скромный деревенский шик!
– Именно! – кивнула Аврора. – Они будут крайне разочарованы. И будут судачить об этом еще месяц или два…
– Не переживайте! – произнесла я, чувствуя себя великим комбинатором. – Все будет в лучшем виде! Для вас я разработаю совершенно уникальный модный интерьер! Гости будут поражены вашим тонким вкусом!
– Я позову слуг, чтобы они вынесли всю мебель и содрали обои! – встрепенулась Аврора.
– Ну конечно! Начнем с вашей комнаты! – произнесла я, понимая, что писец должен быть локализирован. – Я отдам распоряжение вашему дворецкому…
Я подошла и шепнула: “Несите клей и старую волчью шкуру! И любую краску, которую найдете!”
Я с улыбкой обернулась к Авроре, заметив, что она странно на меня смотрит.
Глава 44
Я не нашла ничего лучше, чем улыбнуться в ответ. Улыбка получилась странной, но я старалась.
– А вы давно занимаетесь художественным оформлением замка? – спросила Аврора, а голос ее стал мягким и плавным. Она скользнула ко мне, как только закрылась дверь за Ламбертом.
– С самого, считай, рождения! – соврала я, стараясь держаться пафосно. Я же как бы звезда! – Первые художества я создал в те времена, когда воспитывался бабушкой. Я разбил ее старинную вазу и изрисовал обои…
– О, так у вас огромный опыт, – заметила Аврора, почему-то глядя мне на грудь. Она
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Нищенка, дракон и болгарские перцы - Кария Гросс, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


