`

Ленивая ведьма - Хелен Харпер

1 ... 27 28 29 30 31 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
меня раздался скребущий звук, словно мимо весело пронёсся какой-то грызун. Я вздрогнула: мышь — это одно, но вот канализационные крысы — совершенно другое дело. Изогнутые стены с обеих сторон покрывались тёмным, склизким илом, который лишь добавлял отчаяния общей атмосфере. Если человек, укравший скипетр, принёс его сюда, я определённо дам ему золотую звезду за целеустремлённость.

Я двинулась дальше и вгляделась во мрак, почти ожидая встретиться взглядом с каким-нибудь туннельным монстром, уставившимся на меня. Насколько я могла судить, я была совершенно одна. Потом что-то коснулось моей спины.

Я подпрыгнула на полметра, впечатавшись головой в низкий потолок и едва не соскользнула в ароматную речушку. Единственная причина, почему мне не довелось искупаться, заключалась в том, что Винтер схватил меня за руку и дёрнул в безопасное место. Я моргнула ему в знак признательности. Я бы поблагодарила его, не будь он тем самым, кто так меня напугал.

Он повернулся к слизи на стенах и тут же начал собирать её в один из пакетиков, явно для одного из своих заклинаний, которое он планирует в дальнейшем применить. Это одна из множества причин, почему я предпочитаю сосредотачивать свою энергию на рунах вместо трав. Если тебе приходится лезть в канализацию, чтобы раздобыть необходимые ингредиенты, то я считаю, что оно с большой долей вероятности того не стоит.

Винтер резко повернул голову, глядя вниз по течению — в сторону, противоположную от той, куда смотрела я. Я кивнула и жестом показала, чтобы он шёл вперёд. С мрачным лицом он двинулся с места. В кои-то веки он не маршировал как армейский полковник. Одно неверное движение, и он окажется на заднице. Как бы занятно это ни было, последнее, что я хотела — это чтобы он утащил меня за собой.

Осторожно, след в след, я продвигалась за ним. Моё световое заклинание продолжало освещать дорогу, но ничего нового мы не видели.

Мы тащились так добрых восемьдесят метров. Мы должны были уже подходить к концу здания. Скипетр могли унести в самые недра земли, но защитные заклинания, не позволяющие ему без разрешения покидать периметр библиотеки, по-прежнему действовали. Он не мог находиться далеко. Я прокляла того, кто отправил нас гоняться за ним. Если Винтер проводит свои дни, расследуя такие тривиальные дела, как это, то я не понимаю, почему он так серьёзно относится к своей работе. Тайный Отдел: какая пустая трата времени. Я уже почти сообщила об этом Винтеру, когда он неожиданно остановился и указал на проём в стене на другом берегу реки. Под ним, словно специально кем-то сложенные, лежали несколько разбитых кирпичей.

Я щёлкнула пальцами, заставив зачарованный свет подплыть ближе, чтобы мы могли ясно разглядеть. Он завис, и его всполохи отражались от верхушки скипетра, которая едва виднелась сквозь дыру. Я задумчиво разглядывала его. Учитывая, на что пошли так называемые воры, чтобы принести сюда скипетр, они не очень искусно его спрятали. Даже с магическим локатором Винтера мы могли бы пройти мимо, верни они кирпичи на место.

Не дожидаясь, что я скажу или сделаю, Винтер перепрыгнул через реку, приземлившись с едва слышным глухим ударом. Что ж, это был манёвр, который в ближайшее время я повторять не собиралась — велик шанс, что я промахнусь и окажусь по пояс в той мерзкой дряни, что текла под нами. Я всмотрелась вниз. Что бы это ни было, там плавали действительно большие штуковины. Некоторые бессердечные люди смывали в унитаз детёнышей аллигаторов, ведь так? Это сейчас проплыла длинная морда или бревно?

Я нахмурилась. Что бы это ни было, двигалось оно странно, словно сопротивляясь течению воды, а не плывя по нему. В этом не было смысла, разве что…

Я быстро подняла голову, как раз в тот момент, когда Винтер добрался до проёма в стене, чтобы взять скипетр.

— Стой! — заорала я.

Он вытащил его, с лёгкостью держа в одной руке, и повернулся, чтобы неодобрительно посмотреть на меня.

— Что?

Было слишком поздно. Послышался едва различимый грохот, похожий на отдалённые раскаты грома. Будь мы героями голливудского фильма, у нас было бы время убежать. К сожалению, мы были в реальной жизни. Мы едва успели моргнуть, как на нас обрушилась стена яростно бурлящей воды.

Меня тут же смыло. Мне показалось, будто я слышала, как Винтер выкрикивает моё имя, но мне могло и померещиться в этом рёве. Я ничего не видела, и как бы отчаянно я ни пыталась брыкаться, или плыть, или хвататься за берег, натиск воды был слишком сильным. Она была зверски холодной, и я уже продрогла до костей. Однако температура была не столь опасна, как обломки, несущиеся вместе с водой. Что-то металлическое царапнуло меня по бедру, послав по телу вспышку ослепительной боли. Что-то ещё врезалось мне в голову. А вода продолжала прибывать.

Я не имела ни малейшего понятия, где верх, а где низ. Лёгкие горели, мне нужен был воздух. Мантия, в которую я была одета, за что-то зацепилась, и меня дёрнуло назад, на мгновение остановив в потоке воды. Этого оказалось достаточно. Я закрутилась и завертелась, глотая воду, поскольку отчаянно нуждалась в кислороде. Затем моя голова вынырнула на поверхность, и я смогла дышать. Я сделала два маленьких глотка, прежде чем ткань мантии порвалась, и меня снова унесло течением.

На этот раз мантия мне не помогала. Вместо этого она тянула меня вниз промокшим месивом, которое, в конечном счёте сведёт меня в водную могилу, если я от не избавлюсь от ткани. Я цеплялась за пуговицы, отчаянно пытаясь их расстегнуть, но вода была слишком холодной, а поток — слишком сильным. Снова полностью дезориентированная, я кувыркалась из стороны в сторону, кровь стучала в голове как бас-барабан сумасшедшей трэш-метал группы, выкрикивающей гимн смерти. Я ещё раз судорожно вдохнула воздух и задержала дыхание, зажмурившись и пытаясь сконцентрироваться. Здесь было практически невозможно управлять рунами, но я всё же должна попытаться.

Я пошевелила правой рукой, чувствуя, как сквозь меня течёт магия, как я пускаю в неё всю свою энергию. А потом мне в спину что-то врезалось, и меня сбило с курса, а сила руны испарилась прежде, чем я смогла завершить её.

Меня охватило чувство полнейшего спокойствия. Крохотная часть сознания, которая ещё способна была думать логически, знала, что так моё тело готовит себя к неизбежному. Мне всё равно. Вот где всё должно закончиться. Мне не на что жаловаться: я была в самом расцвете, а в ранней смерти хорошо то, что на мои похороны,

1 ... 27 28 29 30 31 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ленивая ведьма - Хелен Харпер, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)