`

Ленивая ведьма - Хелен Харпер

1 ... 25 26 27 28 29 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
оттенок. В следующий раз мне точно стоит держать свои гениальные идеи при себе.

Глава 10

— Это глупо, — проворчала я Винтеру, выходя из последней читательской кабинки на четвёртом этаже. — Я не знаю всех потайных мест библиотеки.

— Хватит жаловаться.

— У меня ноги болят, — я пододвинула стул и плюхнулась на него, пока он проверял книжный шкаф в тщетной надежде на то, что метровый скипетр окажется спрятанным за томиком древней ведьмовской поэзии.

— Вам следует проверить уборные, — сказал он мне.

— Думаю, что кто-нибудь обратил бы внимание на запрятанный в туалетной кабинке скипетр. Ты видел, сколько эти ребята пьют кофе? — я помахала сидящим рядом с нами прилежным ведьмам.

Винтер повернулся. Его глаза скользнули вниз к моим ногам и я осознала, что красная мантия задралась, открыв его взгляду окаймлённые кружевом пижамные штаны. Я вскочила на ноги, забыв, что моё тело со вчерашнего дня пребывает в агонии, о чём мне напомнил приступ боли. Я скривилась.

— Вы в пижаме? Вы сегодня не потрудились одеться?

Я скрестила руки:

— Это имеет значение?

Винтер тяжело вздохнул, словно все горести мира лежали на его широких плечах.

— Полагаю, что нет.

Он пошёл дальше по направлению к небольшой комнатке, где хранились Манускрипты Сайфера. Он действительно собирался заглянуть под каждый камень.

— Оставайтесь здесь, — рявкнул он.

Это меня устраивало. Я всё равно не хотела осквернять своим присутствием древние магические архивы. Я закрыла глаза. Пару мгновений спустя Винтер вернулся.

— Скипетра там нет.

— Ты уверен? — спросила я. — Может, тебе стоит перепроверить?

Я открыла один глаз и взглянула на него. Он стоял рядом и смотрел на меня с нескрываемым раздражением.

— Давайте. Нам ещё нужно обойти подвал.

Юхууу. Я подняла себя и последовала за ним, мечтая находиться где угодно, только не здесь. Водя такси, я, по крайней мере, большую часть дня проводила сидя, за исключением нескольких минут.

Мы спустились вниз, помедлив у неприметной двери на первом этаже. Винтер подёргал дверную ручку. Когда стало понятно, что она заперта, он толкнул её плечом, чтобы открыть. Глянув вниз, я поняла, что стою на трещине в мраморном полу[6]. Я отпрыгнула в сторону и зашипела. Чёрт бы всё это побрал.

Наконец, дверь с грохотом распахнулась, и выглянув из-за Винтера, я вгляделась в темноту.

— Может, для начала сделать перерыв? — предложила я. — На чай с бутербродами, — я вдруг почувствовала покалывание в области шеи и слегка повернулась. В другом конце кабинета, не сводя с меня глаз, стоял Тарквин. — Забудь, что я сказала, — пробормотала я. — Айда в подвал!

— Что, чёрт возьми, вы там бубните? — спросил Винтер.

— Ничего, — я подтолкнула его. — Пошли. Давай расследовать дело!

— Порой, мисс Уайлд, я задаюсь вопросом, здесь ли вы вообще. Кажется, что вы не можете дольше минуты концентрироваться на чём-то одном.

— Это потому, что моя голова забита кучей серьёзных и важных дел, — жизнерадостно сообщила я ему.

— Вроде чая с бутербродами? — хмыкнул Винтер.

А, так он слышал.

— Давай просто покончим с этим.

Уголок его губ дёрнулся:

— Ваше желание для меня закон.

Ах, если бы.

Лестница, ведущая вниз, была узкой, какую и ожидаешь увидеть при в ходе в какое-нибудь мрачное подземелье. Я почти ожидала атаки летучих мышей или огромной паутины. Потолочное освещение раздражающе гудело, а ступени были такими неровными, что я чуть не споткнулась и не влетела Винтеру в спину. Вокруг было ни души, ни животной, ни человечьей.

Спустя, казалось, вечность мы достигли подножья лестницы. Место, где мы оказались, походило на пещеры с бесконечными каменными арками. А ещё там было полно старых коробок и архивных папок. Со своего места я насчитала десятки этих проклятых штуковин. Мы застряли здесь навечно.

— Ты Адептус Экземптус, — сказала я.

— Да.

— Значит, у тебя в рукаве должна быть припрятана парочка отслеживающих рун. Можешь сделать что-нибудь, чтобы мы вышли отсюда хотя бы к началу следующего века? — я была уверена, что слышала о подобных заклинаниях. Если бы я только потрудилась поискать их. Но с другой стороны, зачем прилагать столько усилий, если их за меня может сотворить Адептус Экземптус Винтер?

— Если бы такие заклинания существовали и были бы надёжными, — ответил Винтер, — неужели вы думаете, я бы уже не применил их, чтобы найти скипетр?

Я пожала плечами:

— Может, они ограниченного радиуса действия. Наверняка ты знаешь что-то, что сработает в таком закрытом пространстве, как это.

— Есть руны, которые могут сработать. Но только в тридцати процентах случаев, — его тон был прохладным и не терпел возражений, но я пока не собиралась сдаваться. Когда дело касается магии, всегда есть короткая дорожка.

— Ах, Винтер, детка, — уговаривала я. — Стоит попробовать. Хотя бы для того, чтобы просто поиграть своими магическими мускулами и показать мне, из какого ты на самом деле теста.

— Винтер… детка?

Я не могла точно сказать, удивлён он или раздражён.

— Ну, ты всё время говоришь мне перестать называть тебя Адептусом Экземптусом.

Он подошёл ко мне так близко, что нас разделяла буквально пара сантиметров.

— И, — сказал он, понизив голос, — если ты зовёшь меня деткой, как мне следует обращаться к тебе?

Я подумала:

— «Босс» сгодится.

— Не пойдёт, — он придвинулся ближе. — Как насчёт сладенькой?

Наши глаза встретились. Я почувствовала внезапный жар, и меня это обеспокоило.

— Ты со мной флиртуешь?

— Поверь мне, Иви. Когда я решу с тобой пофлиртовать, ты это поймёшь.

Мне невольно стало любопытно, это угроза или обещание? Я облизнула губы:

— Те руны…

Винтер отошёл, и упоминание о работе тут же вернуло его в обычное деловое настроение.

— Полагаю, стоит попытаться, — он покосился на меня. — Следите внимательно. Можете чему-нибудь научиться.

Я сфокусировала взгляд на его руках. Винтер поднял их, используя не одну, а обе, чтобы вычертить руну. Она была действительно сложной. Неудивительно, что он пользовался столь большим уважением. Не то, чтобы я собиралась сообщать, что ему удалось произвести на меня впечатление.

— Ничего не произошло, — заметила я.

Винтер закатил глаза.

— Заклинание действует только на меня, — он помолчал. — Но вы и так это знали, не так ли?

Я ухмыльнулась.

Он пошёл вперёд, поворачивая голову то в одну сторону, то в другую, проходя мимо каждой груды коробок. У меня было хорошее представление о том, что нас ждёт. Руны ничего не покажут, и нам всё равно придётся прочесать это место сверху донизу. Тем не менее, я семенила следом, пользуясь тишиной и спокойствием, чтобы расслабиться.

Мы прошли примерно половину пути, когда Винтер затормозил и резко выпрямился. Это произошло так неожиданно, а я настолько

1 ... 25 26 27 28 29 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ленивая ведьма - Хелен Харпер, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)