`

Искупление варвара - Руби Диксон

1 ... 25 26 27 28 29 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
тебе по-доброму. — Он замолкает. — И… Я признаю, что хочу услышать твой голос.

Мою кожу покалывает от осознания его слов, странная форма удовольствия. Но я не разговариваю. Я пока не знаю, смогу ли я это сделать.

— Я знаю, что тебе недостаточно комфортно разговаривать со мной. Что ты беспокоишься о том, что означает наш резонанс. Но я терпеливый охотник. Я могу дождаться, когда ты сама придешь ко мне. От резонанса у меня может заболеть член, но я не буду обращать на это внимания. Я хочу, чтобы ты хотела меня так же сильно, как я хочу тебя.

Что ж, этого никогда не случится. Я слегка фыркаю, мое единственное признание в том, что я слышу его слова.

— Ты можешь думать, что тебе нравится, — говорит Бек, и в его голосе слышится веселье, которое придает ему насыщенный оттенок. Мне это нравится. — Но я знаю, что ты все еще испытываешь страх. Я знаю, что ты плохо спишь по ночам. Я знаю, что ты мало ешь. Но ты моя пара, даже если мы еще не прикоснулись друг к другу, и я сделаю все, что в моих силах, чтобы сделать тебя счастливой. Если тебе не понравится еда, я принесу тебе что-нибудь новое. Если тебе будет холодно ночью, я принесу тебе меха. Если тебе одиноко или грустно, я хочу утешить тебя.

Приятные слова. Но я никогда не верю словам. Их слишком легко произносить, и они ничего не значат.

— Ты снишься мне по ночам, — бормочет он, и по моей коже снова пробегают мурашки. Мне тоже снился он, и вспышки моих грез, которые проносятся в моих мыслях, заставляют мою вошь мурлыкать еще громче. И я слышу его мурлыканье. — Когда я впервые увидел тебя, — продолжает он, — я подумал, что ты странная, но очень храбрая. Было ясно, что ты напугана, но ты никогда не плакала и делала все возможное, чтобы сбежать. И я подумал про себя, что этот человек силен. Она не плачет и не рыдает навзрыд, как другие. Она знает, что побег сопряжен с риском, но все равно идет на это. Она храбрая. И я подумал, что если у меня должна быть пара, то она должна быть такой же сильной, как ты. Вместо этого мой кхай подарил мне тебя. — У него перехватывает горло, как будто он взволнован, и в моем собственном горле образуется сочувственный комок. — Итак, несмотря на то, что это займет время, я хочу, чтобы ты знала, что у тебя есть столько времени, сколько тебе нужно. Я здесь ради тебя, и я клянусь тебе, что никогда не прикоснусь к тебе в гневе или с угрозой. Я никогда не буду принуждать тебя. Когда мы будем вместе, это будет потому, что ты тоже хочешь меня.

Еще несколько слов. Сладкие слова, но все равно такие же пустые и холодные, как воздух вокруг меня.

Пока мы идем, между нами повисает долгая пауза, а затем Бек хмыкает.

— Я бы хотел, чтобы ты, по крайней мере, признала, что услышала меня.

Я кидаю на него быстрый взгляд.

Через мгновение после того, как я это делаю, я сожалею об этом. Я импульсивна, несмотря на свой страх, и я беспокоюсь, что из-за этого мне снова будет больно. Ты когда-нибудь научишься, Элли? Боже. Я держу плечи напряженными, мысленно съеживаясь, ожидая, что он ударит меня.

Но я слышу только мягкий смех.

— Я приму этот ответ, Эл-ли. Спасибо.

И я улыбаюсь про себя под облаком грязных волос.

После этого у Бека, кажется, закончились слова. Мы добираемся до мест гнездования грязноклювых, похожих на пчелиные соты утесов, которые от стены до стены усеяны навозными гнездами, как ласточки на Земле. Я ожидаю, что он уйдет теперь, когда сказал все, что хотел, но он отстегивает свое оружие от пояса и кладет копье и добычу на землю, а затем продолжает помогать мне наполнять мою корзину пустыми гнездами. Их достаточно легко собрать, но в некотором роде приятно побыть в тихой компании, даже если мой кхай все время гудит и поет у меня в груди.

Когда моя корзина наполняется, я пытаюсь поднять ее, но Бек издает горлом угрюмый звук, который заставляет меня в страхе отпрянуть назад. Он вздыхает и берет корзину подмышку с такой легкостью, словно она полна перьев.

— Я бы никогда не причинил тебе вреда, — рычит он.

Еще несколько слов. Просто еще несколько слов.

Мы молча возвращаемся в деревню, и он ставит корзину перед моей хижиной, а затем замирает на долгое-долгое время. Я смотрю на носки своих меховых ботинок, гадая, наблюдает ли он за мной, и если да, то о чем он думает. Но в конце концов он поворачивается и уходит. Я поднимаю взгляд, чтобы посмотреть ему вслед, но он не оборачивается. Я хватаю корзину и решаю отнести ее в длинный дом.

Пока я это делаю, я замечаю маленького Эревэра, стоящего в дверях длинного дома и наблюдающего. Он улыбается мне так, словно у него есть секрет.

Может быть, так оно и есть. В конце концов, я не думаю, что проделала большую работу, избегая Бека.

БЕК

Я смотрю, как моя пара возвращается в деревню без меня, и я чувствую… разочарование. Гнев. Печаль. Желание.

Это «избегание» — не что иное, как глупость. Я могу бродить по деревне столько, сколько захочу, и все, что они делают, — это притворяются, что не видят меня там. Они будут брать мою еду, которую я приношу, мое топливо для их костров, но они не будут говорить со мной? Для них это игра.

Тем временем моя пара живет с другой, и я должен видеть ее только тогда, когда она ускользает от остальных.

Терпение, — напоминаю я себе. — Это хорошо для Эл-ли, даже если это причиняет боль моему духу. За те дни, что я покинул деревню и люди обустраивались в ней, я видел, как затравленный взгляд исчез из глаз Эл-ли. Ее плечи немного расправляются, когда она ходит. В целом она стала менее пугливой, хотя все еще грязная и слишком худая.

Возможно, скоро я увижу ее улыбку. Услышу ее смех и нежный голос.

А до тех пор я должен ждать.

Я несу свою добычу в хижину моей сестры, где ее пара скребет шкуры возле их двери, а его дочь Эша помогает ему. Он выглядит удивленным, увидев меня, и я поднимаю руку.

— Не вставай. Я не останусь. — Я приношу еду только

1 ... 25 26 27 28 29 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Искупление варвара - Руби Диксон, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)