Морвейн. Шепот Хранителей - Морена Тенебрис


Морвейн. Шепот Хранителей читать книгу онлайн
Морвейн никогда не принадлежала этому миру полностью. Она слышала голоса мёртвых, видела их призрачные фигуры, но ее дар медленно разрушал её собственное тело.
В мире, где граница между жизнью и смертью стирается, каждое решение таит в себе опасность и обещание перемен. Морвейн должна пройти путь, полный загадок и испытаний, где даже шёпот может изменить судьбы. Ради собственного спасения, ей нужно отправиться в опасное путешествие...
Эта история — легкая и веселая, про путешествие Морвейн. Девушки, что с детства жила рядом с кладбищем и общалась только с мертвыми. Она знакомится с миром и познает любовь.
— М-м… Чего вы там шепчетесь?.. — пробормотал Сахир сквозь сон.
Лиандер резко замер, дыхание сбилось. Они оба застыли, пытаясь успокоить бешено колотящиеся сердца.
Морвейн, едва сдерживая смех, прижала палец к губам Лиандера.
— Тсс… — прошептала она, еле дыша.
Эльф закусил губу, явно недовольный тем, что их прервали. Он медленно выдохнул, уткнулся лбом в её плечо, а затем нехотя отстранился, оставляя последний короткий поцелуй на её губах.
— Продолжим позже, — пообещал он шёпотом, прежде чем снова занять своё место у костра.
Морвейн с трудом успокоила дыхание, ощущая тепло, что до сих пор пульсировало в её теле. И как она теперь уснёт?
Глава 11
Тени леса
На следующее утро Морвейн проснулась с ощущением лёгкой лихорадки. Её тело всё ещё помнило прикосновения Лиандера, но, к её удивлению, он вёл себя так, будто ничего не случилось.
Эльф с серьёзным лицом расчесывал свои волосы, сидя у костра, а Сахир, как обычно, уже был бодр и готов к путешествию.
— Ты долго спала, Морвейн, — улыбнулся кочевник, протягивая ей кусок хлеба. — Я хотел тебя разбудить, но Лиандер сказал, что тебе нужен отдых.
Она бросила на эльфа быстрый взгляд, но тот лишь спокойно жевал сушёные фрукты, никак не выдавая своих ночных поступков.
— Спасибо, — ответила она, принимая еду.
Они быстро позавтракали и продолжили путь через лес, который постепенно становился гуще.
Лес был прохладным и влажным после пустынного зноя. Высокие деревья раскидывали густую тень, а в воздухе пахло свежестью и травами. Морвейн наслаждалась этим спокойствием, шагая между Лиандером и Сахиром.
— Тут так зелено, — задумчиво произнёс кочевник, водя рукой по стволу дерева. — Совсем не похоже на мои родные земли.
— Добро пожаловать в цивилизацию, — усмехнулся Лиандер.
Сахир скосил на него взгляд.
— А пустыня, значит, не цивилизация?
— Пыль, жара, палатки… Хм, не особо, — протянул эльф, ухмыляясь.
— А леса — это куча грязи, пауков и тёмных мест, в которых легко заблудиться, — парировал Сахир.
— Так зато здесь есть уютные таверны, чистая вода и… элегантные собеседники, — с улыбкой добавил Лиандер, поглаживая прядь своих волос.
— Таверны — для слабых, — буркнул кочевник, скрестив руки на груди.
— Ну конечно. Надо пить чай в шатрах и петь про верблюдов.
— Между прочим, в наших песнях больше души, чем в твоих аристократических балах.
— О да, душа важна. Особенно когда от неё пахнет потом и конской сбруей.
— Ты просто завидуешь, потому что не умеешь танцевать так, как я.
Лиандер закатил глаза.
— Мне не нужно это уметь. У меня другие таланты.
— Например, раздражать меня?
— Например, быть полезным в любой ситуации, — эльф улыбнулся так невинно, что Сахир ещё сильнее нахмурился.
Лиандер вдруг напрягся, замедлил шаг и резко повернул голову в сторону. Он так сосредоточенно осматривался, будто ожидая внезапное нападение.
— Что случилось? — спросила Морвейн, заметив, как его рука едва заметно потянулась к поясу, где раньше был кинжал.
В следующий миг кусты впереди зашевелились, и оттуда шагнул высокий мужчина.
Райнар.
Он двигался бесшумно, но его тяжёлый взгляд, направленный прямо на Лиандера, был громче любых слов. Морвейн почувствовала, как эльф, стоявший рядом с ней, невольно сжал кулаки.
— Нашёл, — произнёс Райнар низким голосом, не сводя с него глаз.
Лиандер попытался улыбнуться, но получилось натянуто.
— Ну, скажем так, не слишком-то и прятался.
Райнар медленно шагнул вперёд.
— Ты опять сбежал.
Эльф едва заметно сглотнул.
— Я не сбегал, — возразил он, но в его голосе скользнула нервозность. — Просто… отправился в путешествие.
— Без предупреждения. Без охраны. — Райнар прищурился. — Как всегда.
Морвейн посмотрела на Лиандера. Она впервые видела его таким. Обычно уверенный и язвительный, сейчас он выглядел напряжённым, словно загнанный в угол. Она ощутила тревогу за него, хотелось встать на его защиту. Но она не знала подробностей отношений Лиандера и Райнара. И почему-то только сейчас Морвейн поняла, что почти ничего не знает о нем. Кроме его имени и того факта, что он сбегает от своего телохранителя.
— Не начинай, — пробормотал Лиандер, отводя взгляд.
— Уже поздно, — жёстко ответил Райнар. — Мы уходим.
Сахир сделал шаг вперёд, вставая между Лиандером и Райнаром.
— Он не хочет уходить, — твёрдо сказал кочевник.
Райнар перевёл взгляд на него, чуть приподняв бровь, но не сказал ни слова.
— Я не знаю, кто ты такой, — продолжил Сахир, глядя прямо на него, — но если Лиандер решил идти с нами, значит, это его выбор.
— И ты думаешь, что можешь меня остановить? — голос Райнара был ровным, но в нём чувствовалась угроза.
— Я думаю, что ты должен слушать того, кого хочешь забрать, — жёстко ответил Сахир.
Морвейн с интересом посмотрела на него. Обычно он был мягким и добрым, но сейчас в его голосе звучала уверенность, а поза говорила о том, что он готов сражаться, если потребуется.
Райнар внимательно оглядел его с головы до ног, оценивая.
— Ты воин?
— Если потребуется.
— Ты не знаешь, с кем говоришь, — пробормотал Райнар, сжимая кулаки.
— И ты тоже, — спокойно ответил Сахир.
Воздух между ними словно накалился.
— Так, хватит, — вмешалась Морвейн, вставая между ними. Она повернулась к Райнару. — Лиандер может говорить сам за себя.
Райнар снова посмотрел на эльфа.
— Ты правда хочешь остаться с ними?
Лиандер глубоко вздохнул и кивнул.
— Да.
Райнар долго смотрел на него, затем медленно выдохнул, убирая напряжение из плеч.
— Ты вляпался во что-то, да?
— Как всегда, — Лиандер усмехнулся.
— Отлично. Тогда я остаюсь с тобой, — Райнар раздражённо потер переносицу.
Призрак-кот недовольно вздохнул.
— Прекрасно. Просто прекрасно, — протянул он с явным раздражением. — Нас и так было слишком много, а теперь ещё один. Может, сразу начнём набор? Устроим кастинг? Кто следующий? Огнедышащий дракон? Великан?
Морвейн закатила глаза.
— Не ной.
— Я не ною, я выражаю справедливое негодование, — фыркнул кот, махнув хвостом. — Раньше было лучше. Я, ты и тишина.
— Ты и тишина? — переспросил Лиандер с улыбкой. — Это вряд ли.
Сахир и Райнар недоумённо смотрели на Морвейн и