Истинная попаданка для дракона (СИ) - Катрин Алисина
— Да только это старый колдун был, — не обратил внимания на потуги старосты один из селян, — Йофрид такого зарева еще не устраивал.
— Теперича, как будто сил набрал.
— Или что худое задумал.
Все помрачнели.
— Поговаривают, — тихо сказал один из селян, — что сияние такого размаху означает могущество темного мага.
— Ужасное заклятие он прочел какое, вот и сияет, сами драконьи вулканы возмущаются.
— А что за заклятье? — спросила я, силясь представить на какую половину чудо-зверье было людьми — верхнюю или нижнюю?
— Не знаем, откуда нам знать-то, — покачало головой сразу несколько человек, — но такого сроду не видели. Чтобы сияло так.
Атмосфера становилась гнетущая.
Ридгор мне этого не рассказывал. Не знал или предпочел скрыть, чтобы не пугать? Или не доверял?
Я вернулась к дракону за столик.
— Ридгор, — тихо позвала я.
Он поднял на меня глаза, выражение лица почти не изменилось.
— Я знаю, что значит сияние со стороны Гэлдафен, — начала я, внимательно наблюдая за реакцией дракона.
Он кивнул.
— Магические штучки одного колдуна — ничего интересного, — холодно ответил он.
— Местные говорят об ужасном заклятии.
Меня удивляло деланное равнодушие повелителя-дракона.
— Веришь в байки, — хмыкнул он, при этом взгляд оставался серьезным.
Ридгор не желал считать меня равной! Оберегал — да, и это приятно, но многое скрывал, а вот это — уже неверный выбор. Я не хрупкая человеческая девчонка. “Человеческая — да, но не хрупкая”, — поправила я себя. Прямо сейчас, я ощущала себя драконицей.
Нет, я не думала, что на самом деле могу превратится в драконицу. Насколько я знала, со способностями обращаться драконами рождались. А иномиряне максимум становились магами. И то, не самыми сильными. Но внутренне, я явно обретала драконий дух.
И я решила, что вполне уместно, развернуться и уйти.
— Я спать, — решительно сказала я, вставая из-за стола.
Расправив крылья, тьфу, плечи, гордо прошествовала на второй этаж: там была комната, в которой нам предстояло провести ночь.
Постель оказалась одна на двоих.
Я уселась на краешек, потом вскочила и принялась метаться по комнате. Да кем он себя возомнил? Дракон! Одно слово — дракон! Собственник, решает всё за меня: чего знать стоит, чего нет, что делать, что не делать.
А я, между делом, великолепная магесса! С самых низов за неделю вознеслась! В соревнованиях победила на глазах у Совета старейшин. Да сам повелитель-дракон выбрал меня своей помощницей! А теперь ведет себя так, будто я неумеха. Не уверена я теперь, что мы сможем ужиться вместе.
Передеремся же. Я буду тянуть одеяло на себя, а ему, дракону, одеяло даже не нужно.
Я выдохлась и поняла, что странные эмоции у меня. Да что со мной такое? Никогда не была взбалмошной, а теперь бегаю туда-обратно в прямом смысле слова и злюсь попусту.
Стоит взять себя в руки, вернуться и сгладить недомолвки.
Я подошла к небольшому зеркальцу в резной раме, украшенной дракончиками. Расчесала волосы, так чтобы они струились волнами по плечам. Похлопала себя по щекам в надежде организовать румянец и погрызла губы, так они хоть пухлее и краснее станут.
Расправила шерстяное платье и отправилась вниз. Карбоновую мантию я оставила в комнате, в таверне жарко, а на улицу соваться я не собиралась.
Держась за крепкие перила из цельного дерева, спускаясь, я отбивалась от странного ощущения. Таверна больше не казалась золотистой и радушной, скорее мрачной, унылой.
Я спустилась на первый этаж и поежилась, вставая рядом с огнем. Ко мне, ухмыляясь, подошли местные. Но это были совсем не те добродушные селяне, которых я видела полчаса назад.
— Эй, красотка, спустилась к нам поболтать? — спросил один из мужиков и плюнул сквозь зубы на пол.
Я очаровательно улыбнулась, выискивая взглядом Ридгора.
Его нигде не было.
— А где повелитель-дракон? — елейным голосом спросила я.
— Так того, он с монстрами ночными сражаться поехал, — удивленно ответили мужики и придвинулись поближе.
Хозяин таверны флегматично протирал стойку. Женщина, готовившая похлебку, исчезла вместе с котелком.
— Куда уехал? — у меня от такой наглости дракона отвисла челюсть.
— В лес, несмышленая, — ухмыльнулся один из мужиков, протягивая руки к моей талии, — а девка с нами осталась, развлечемся.
— Нет, — сказала я не своим, по-драконьи властным голосом и уставилась в глаза мужика.
А вот мой взгляд был полностью моим — выражавшим желание голыми руками оборвать дракону крылья, а мужичку вывернуть руку и засунуть ее так глубоко, что вылезет из рта и можно будет пальцы посчитать.
Местный обмяк, бормотнул что-то нелицеприятное про безумных гостей таверны и удалился. Остальные, заметив перемену в настроениях, предпочли оказаться подальше от спутницы дракона.
Верный выбор.
Разъяренная, я ринулась к двери на улицу, но остановилась. Я поняла, что разделяю мысли дракона, который считал меня напуганной, хотел защитить и отправился в бой именно для этого. Был уверен, что справится сам, ведь всегда сражался один и всегда побеждал. О том, что селяне заинтересуются одинокой девушкой, он не то чтобы не думал, просто не сомневался, что никто не посмеет. То, что они все же посмели (хотя и быстро об этом пожалели), было весьма необычно.
Похоже, эти мысли принадлежали Ридгору.
Вернувшись за столик, я принялась ждать повелителя-дракона.
Глава 17
Ридгор
Я злился. Злился, что приходилось оставлять истинную в ярчайшей точке обретения духа дракона. Злился и тихо надеялся, что Эви не разнесет таверну.
Она наверняка ощутит мою боевую ярость, боевой транс и запросто может принять за собственные эмоции. Я хотел сказать ей, предупредить, но не нашел, как это выразить. Да она бы просто не поверила. Оставалась надежда, что и я буду чувствовать истинную, а значит, если ей будет грозить опасность, сразу вернусь.
Я осторожно коснулся её разума, ощутил её собственную ярость и усмехнулся — моя истинная пара. Несомненно.
Удостоверившись, что Эви не чувствует ни тени беспокойства, я задумался, на кого она так злится? Кажется, ей вдруг сильно захотелось оторвать кому-то наглые руки… я поперхнулся.
И устремился к таверне — если Эви угрожает хоть что-то, я сам разнесу эту дегурову деревеньку.
Через минуту Эви успокоилась и затаилась в ожидании, как ящерка в тени камня. Я выдохнул — значит она в полной безопасности.
Пора охотиться на чудовищ. Кто не спрятался, я не виноват.
В Фаролан была морось и слякоть. С тяжёлых, темно-зелёный листьев капало зашиворот,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Истинная попаданка для дракона (СИ) - Катрин Алисина, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

