Невеста для врага (СИ) - Мария Фир
— Смотрю, ты не особенно рада видеть меня, крошка, — усмехнулся он и прошёлся по роскошно обставленным покоям.
Драконы любили простую суровую красоту камня, массивную кованую мебель с сиденьями и столешницами из векового дуба, огромные тканые гобелены, изображающие героев древности — всё это я сразу заприметила в замке Эйдена Альварена Третьего. Однако, для меня, человеческой девушки, приготовили комнату в альмеранском стиле, чтобы я не сильно скучала по дому. И вот, не успела я толком осмотреться в новом жилище, как в него пожаловал тот, кого не звали.
— Вы должны были улететь через портал! Мой муж разгневается, если узнает…
— Твой муж? — Майрон приподнял бровь и медленно направился ко мне. — Я должен убедиться, что ваш брак состоялся, а твой дар начал своё пробуждение!
— Церемония проходила на ваших глазах, — отступая шаг за шагом, сказала я. — На моём пальце появилось кольцо!
— Белла, кого ты пытаешься обмануть?
Одним рывком Первый чародей притянул меня к себе и прижал к груди, запустив длинные пальцы в мои волосы. Я дёрнулась, но где мне было справиться с крепким мужчиной, владеющим магией! Дремавший во мне дар привычно отозвался на прикосновение ненавистного мучителя. Майрон стиснул меня ещё сильнее и издал тихий сдавленный стон.
— Пустите немедленно или я закричу! — отчаянно пискнула я.
— Ты невинна, до сих пор невинна! — Магистр Майрон схватил меня за плечи, оторвал от себя и хорошенько встряхнул.
Взор его чёрных глаз был затуманен, будто маг перебрал вина, но я-то знала, что он совершенно трезв. Это мой дар снова сводил чародея с ума, как тогда, в ученической комнате со страшным хлыстом. После того случая Майрон долгое время держался от меня на расстоянии, опасаясь потерять контроль над собой. Вот и сейчас он не сразу очухался от морока — я успела ударить его по рукам и вырваться, пока он качал головой и что-то шептал себе под нос.
— Убирайтесь к королю Ренвику, — решительно сказала я. — Доложите, что свадьба состоялась!
— Почему дракон не воспользовался тобой? — выдохнул, наконец, магистр.
— Я была не готова, слишком перепугалась. Эйден пожалел меня и не стал настаивать.
У меня не было времени придумывать небылицы, да и смысла в этом я не видела. Мой муж поступил по-человечески, зачем скрывать правду от того, кто всё равно всё уже понял?
— Так не бывает, Белла, — недоверчиво протянул Майрон, снова подкрадываясь ко мне. — Драконы не выпускают девственниц из своих цепких лап. Признайся, он что-то подозревает?
— Нет!
— Ты чем-то выдала свою неотёсанную сиротскую натуру, и Эйден усомнился в принцессе, которую ему подсунули?
— Нет, он верит мне. Считает, что я настоящая Реджина, — твёрдо сказала я.
— Почему ты так думаешь?
— Если бы владыка Драскольда заподозрил подмену, разве он отпустил бы всех советников и фрейлин сегодня утром? Да он съел бы всех вас на завтрак!
Магистр Майрон задумался. Он сверлил меня взглядом в надежде отыскать признаки хитрости, но я не юлила и говорила то, что на самом деле думаю. Мне и самой страшно было бы представить, что сотворил бы Эйден, узнав об обмане. Правда, теперь я была уверена — он бы не обидел меня, он бы схватил и допросил всю мою лживую свиту, а может, слетал бы и к самому Ренвику.
— Когда он собирается лишить тебя невинности? — спросил маг, незаметно облизнув губы.
— А вот это уже не ваше дело, магистр. Если у вас есть мозги, а у Первого чародея Альмерании их должно быть в достатке, вы не станете лезть в нашу с Эйденом постель.
— Ишь, как смело ты заговорила, сиротка Белла, — вскинул подбородок магистр. — Забыла, как ползала передо мной и Карлом на коленях, умоляя пощадить сестрёнку? Может быть, ты теперь думаешь, что дракон тебя защитит?
— Он защитит, в этом я совершенно уверена! И не только сам владыка Эйден. Если я сейчас закричу, сюда явится моя личная охрана. Я больше не позволю вам мучить меня!
— Маленькая Талиса всё ещё в замке Альма, в моём полном распоряжении, — промурлыкал маг.
— Всё, на что вы способны, — это шантажировать и запугивать тех, кто слабее вас, — сбавив тон, сказала я. — Надеюсь, когда-нибудь вам встретится сильный противник. И вы сами испуганно подожмёте хвост и убежите, потому что боитесь сражаться. Умеете только плести интриги, как паук!
— А ты умеешь лишь притворяться смелой принцессой Реджиной, — парировал Майрон. — Я чувствую, как внутри у тебя всё трепещет. Одно неверное слово или действие, и тебя раскусят.
— Это вы научили меня притворству! До вас я была обычной девушкой.
— О, да! Ты была никем, пустым местом. Безродной сироткой, рождённой от матери-блудницы и перебравшего эля мага из Коллегии.
— Не смейте оскорблять мою мать. Вы ничего не знаете!
Магистр коснулся моего подбородка, провёл пальцами по обнажённой шее и добрался до солнечного сплетения. Где-то там, за грудиной, нервно пульсировал мой готовый пробудиться дар. Я читала, что после совершеннолетия он доставляет куда больше беспокойства, чем в детстве.
— Я знаю только то, что ты, несмотря на всю учёбу, так и осталась никем. Герцог Карл прав, принцессой нельзя стать, можно только родиться. Играй, но не заигрывайся, Белла. Настанет час, когда правда раскроется. Правда имеет очень гадкое свойство вылезать наружу в самый неподходящий момент. Ты должна помнить об этом и бояться.
— В таком случае, вы тоже должны бояться, Майрон, — тихо сказала я.
— В самом деле? — улыбнулся он, всё ещё держа руку возле моей груди. — Чего же?
— Того, что я расскажу Эйдену о том, что на самом деле я никто.
«И о том, что вы собрались разбудить Мор'Таагра и напасть на Драскольд», — добавила я про себя.
— Ты не сделаешь этого. Нет, никогда не сделаешь.
Слова Майрона были словно тяжёлые камни, повешенные мне на шею. Я не скажу, конечно, нет. Милая отважная Реджина не боялась умереть ради любимого и ради защиты родной страны. Кем буду я, если предам Альмеранию и подставлю под удар драконов целый народ? Первый чародей чувствовал мой тщательно скрываемый страх, поэтому и говорил так уверенно.
— Знаете, живя во дворце короля Ренвика, я ощущала себя заложницей, — помолчав, произнесла я и потихоньку направилась к окну.
Маг чёрной тенью скользнул за мной, как будто между нами была протянута невидимая ниточка.
— И что же, Белла?
— Вы тоже заложник, Первый чародей. Вы делаете то, что вам велит король. Даже если вы очень захотите, вы не сможете убежать на край света и жить так, как вам того хочется. Чем же тогда вы отличаетесь от меня? Тем, что


