Вероника. Дом там где сердце - Людмила Вовченко

Вероника. Дом там где сердце читать книгу онлайн
Вероника — харизматичная, независимая девушка с аналитическим умом и страстью к экстремальному спорту. Её жизнь — постоянное движение, смена городов, отсутствие стабильного жилья и неудачи в личном плане. Мечтая стать следователем, она так и не смогла воплотить эту мечту, но осталась искателем правды по натуре.
Когда Вероника получает в наследство старинный заброшенный дом в английской глубинке от двоюродного дядюшки, о существовании которого она и не подозревала, её жизнь резко меняется. Для неё этот дом — шанс на новую жизнь, «манна небесная», возможность обрести свой уголок.
Однако в доме скрыты тайны, которые не поддаются логике: порталы в другие миры — от средневековых фэнтезийных земель до космических миров с эльфами, демонами и ангелами. Вокруг дома долгое время ведётся наблюдение секретными службами, пытающимися разгадать загадку аномального участка и существ, которые появляются и исчезают, не оставляя следов.
Вероника оказывается в центре опасной игры между тайными организациями, древними силами и чуждыми цивилизациями. Спецслужбы пытаются внедриться в её жизнь, используя не только технологии, но и... своих лучших агентов — в попытках понять, кто она и какую роль играет в судьбе этих миров.
Сочетание детектива, мистики и юмора, а также живой бытовой адаптации к жизни в заброшенном доме — всё это создаёт непредсказуемую и захватывающую историю о поиске своего места между мирами.
Будут приключения в разные времена прошлого как средневековье так и не очень возможно будет даже путешествие в магический мир.
* * *
В этот момент над лагерем раздался шум — кто-то приближался. Тени в лесу начали сгущаться, и герои насторожились…
Глава 30
Глава 30
Ночь медленно отступала, уступая место первому серебристому свету рассвета. Лагерь на окраине древнего леса затих, только потрескивание углей в костре напоминало о недавних разговорах и смехе, что наполняли воздух. Вероника, завернувшись в тёплый плащ, сидела на поваленном пне и с любопытством рассматривала окружение — колючие ветви, слегка влажную от росы траву, и далеко внизу — мрачную тень замка, куда им предстояло идти.
Макс скользнул к ней тихо, не желая нарушать утреннюю магию, и сел рядом. Его хладнокровие будто плавно сменялось чем-то более мягким — вниманием, которое он умело скрывал.
— Ты волнуешься? — спросил он, не отводя взгляда от её лица.
— Немного, — призналась Вероника, её глаза блестели искренним любопытством и страхом одновременно. — Это всё не похоже на те экстремальные ситуации, к которым я привыкла. Здесь другой мир, другие правила.
Кристалл, парящий между ними, в свойственной ему саркастической манере вмешался:
— Конечно, волноваться стоит. Особенно если ты собираешься доказать, что девушка из приюта может справиться с короной короля Артура и не потерять головы.
Вероника фыркнула:
— По крайней мере, я не буду сражаться мечом, как в тех фантазиях.
— Ещё бы! — рассмеялся Макс. — Ты же не будешь рыцарем. Но наблюдателем и тем, кто держит всё под контролем.
В этот момент из тени выступил Эван — его светло-зелёные глаза быстро изучали лесную чащу, а на лице играла лёгкая улыбка.
— Пора, — сказал он. — Время отступать назад к реальности. Наш заказ ждёт.
Вероника встала, почувствовав, как каждый мускул натягивается в предвкушении предстоящего.
* * *
По дороге к замку они обсуждали детали миссии. Эван рассказал о тонкостях взаимодействия с исторической эпохой: ни в коем случае нельзя вмешиваться в ход событий, переносить вещи из будущего — категорически запрещено. Каждый предмет, каждое слово должно соответствовать эпохе, иначе можно вызвать катастрофические последствия.
— У нас есть строгий кодекс, — пояснил он, — и его нарушение грозит не только провалом миссии, но и уничтожением самого портала.
Вероника, по привычке, начала делать заметки в своём воображаемом дневнике, предвкушая, как расскажет о том в своём блоге (правда, без возможности видео).
* * *
Когда они достигли замковых ворот, их встретил старый страж — мужчина с суровым, но добродушным лицом, одетый в тяжёлую кольчугу. Он провёл их в большой зал с высокими окнами и камином, где уже ждал организатор экспедиции — седовласый учёный с острым взглядом и нотками недоверия в тоне.
— Сколько времени вы уже на задании? — спросил он, не скрывая скепсиса.
Макс ответил с лёгкой иронией:
— Достаточно, чтобы понять, что некоторые вещи лучше оставлять в покое. Но достаточно и для выполнения контракта.
Учёный взглянул на Веронику, словно оценивая её не только как новичка, но и как ту, кто держит на себе особую ответственность.
— Будьте осторожны, — сказал он. — Это не просто корона. Это символ, который хранит историю и силу. Её исчезновение может повлечь за собой волну перемен.
* * *
Позже, у костра, Вероника и мужчины делились историями. Макс рассказал о том, как в молодости любил путешествовать по старым городам, где каждый камень дышит тайной, а Эван поведал о своих скитаниях по параллельным мирам и том, как дядя Вероники спасал его в самый критический момент.
— Мы все связаны этим домом, — произнёс Эван тихо, глядя в пламя. — И вместе мы сильнее, чем кто-либо думает.
Вероника улыбнулась — впервые она почувствовала, что не одна в этом загадочном мире.
Глава 31
Глава 31
Утро в замке начиналось не спеша. Тонкий свет пробивался сквозь витражи, раскрашивая стены в мягкие оттенки янтаря и рубина. Вероника проснулась от лёгкого шума — это Макс и Эван уже собирались к завтраку, их голоса то и дело пересекались в легких спорах. С любопытством она слушала их, чувствуя, как атмосфера между двумя мужчинами напоминает тонкую паутину — напряжённую, но ещё не рвущуюся.
Сегодня был день, когда им предстояло примерить наряды — ведь каждый должен будет слиться с эпохой короля Артура не только духом, но и внешним обликом. Это казалось Веронике особенно важным — в конце концов, именно в платье средневековой дамы она должна была представлять себя, хотя изначально ей эта мысль казалась почти оскорбительной.
Макс, надев тёмно-бордовый камзол с вышивкой золотом, выглядел словно из старинной гравюры — высокий, с атлетичной фигурой и пронзительными синими глазами, он излучал уверенность и силу. Эван, напротив, выбрал более сдержанный лук — сдержанный серо-голубой плащ и рубашка с тонкой серебристой отделкой. Его светло-зелёные глаза сдержанно блестели, когда он наблюдал за Вероникой.
— Смотри, — усмехнулся Макс, когда она уже пыталась скрыть недовольство — не всё так плохо. Это платье тебе к лицу, даже если ты думаешь иначе.
Вероника, скрестив руки на груди, ответила с лёгкой иронией:
— Ага, только в нём я буду похожа на героиню средневекового романа, а не на журналистку, которая привыкла к джинсам и кроссовкам.
— В таких приключениях даже короли и рыцари не ходили в джинсах, — заметил Эван, улыбаясь.
— Ну что же, — сказала Вероника, глубоко вздохнув. — Если нельзя взять телефон, придётся мне вести дневник мысленно.
Кристалл, парящий неподалёку, с лёгким стебом прокомментировал:
— Держись, Вероника, может, в следующий раз возьмём с собой и пергамент, и перо — для полной атмосферы.
Все засмеялись, и напряжение немного спало.
* * *
Они отправились в зал костюмов — огромная комната с деревянными шкафами и манекенами, одетыми в самые разные наряды разных эпох. Ткани играли оттенками бархата, шелка и льна, от звуков лёгкого шелеста казалось, что эти одежды хранят в себе истории многих веков.
Вероника медленно проходила мимо, рассматривая каждую деталь — вышивку, ткань, запах — ведь для неё это было не просто переодевание, а погружение в другой мир.
* * *
Когда всё было готово, они вышли на улицы средневекового Лондона — воссозданного с потрясающей точностью. Узкие мощёные улочки, деревянные дома с выступающими балконами, шум рынка, запах свежего хлеба и дёгтя. Прохожие в соответствующих костюмах, звуки кузнеца и детский смех
