Пепел севера - Светлана Бернадская

Пепел севера читать книгу онлайн
Суровый север. Заснеженный замок. Магический Барьер, сквозь который прорываются враги. Опасности, подстерегающие женщин на каждом шагу.Рэйлин Хассель — невеста короля, дочь лорда-героя, огненный маг. Вот только вместо королевского дворца ее ждет ссылка на север, вместо почестей — обвинение в преступлении, а магия огня запечатана блокирующими браслетами.Марон Леннарт — снежный маг, рождающий бурю. Страж, оберегающий границы королевства. Одинокий лорд с дурной славой. Он привык стойко встречать вызовы судьбы, однако девушка без магии, за которой охотятся крылатые враги, становится серьезной проблемой.Можно ли отыскать двух более не похожих друг на друга людей? Но вышло так, что цель у них одна — найти и возродить магический Источник.Книга участник литмоба "Снежная сказка". Сезон 7"
Не сразу Рэйлин осознала смысл его слов.
— И… что же мне теперь делать?
Марон Леннарт cнова подошел к краю кровати, без церемоний взял руку Рэйлин в свою и коснулся браслета. Покачав головой, отпустил.
— Не всякую магию можно запирать внутри надолго — а магия огня одна из самых опасных. Нужно поскорее найти печать и cнять браслеты, а с даром вам придется справляться самостоятельно. Но, должен признаться, меня настораживает то, что королева Ванесса отправила вас на обучение к лорду Камо, хотя знала о том, что oн исчез. Не могла же она забыть?..
Деликатный стук заставил их обоих повернуться к двери.
— Войдите.
— Это я, господин, — поспешила сообщить Гаэлла, едва ступив за порог спальни. Привезли багаж леди Хассель и леди Сандо. Куда прикажете поднимать?
— Пусть заносят сюда, — не слишком-то жизнерадостно велел лорд Леннарт. — Пока не приготовят покои для леди Хассель, она останется в моей спальне.
Попытка Рэйлин робко запротестовать была пресечена взглядом, не терпящим возражений.
— Обустраивайтесь, леди. Сейчас меня ждут дела, а вечером, надеюсь, мы сможем продолжить наш разговор.
Глава 7. Письмо королевы
Снежная вьюга, бушевавшая в Индарете несколько дней подряд, наконец-то утихла; среди низких облаков, застлавших небо словно клочками серой пакли, кое-где даже пробивались солнечные лучи.
Прекрасное время для прогулок… Однако Марон подавил в себе желание немедленно наведаться в землянку Ниима и первым делом отправился в лазарет. Благодаря усилиям Хагуса и его расторопных помощников, дела у пострадавших во вчерашней схватке шли на поправку. Тандор, уже пришедший в себя, даже пытался бормотать извинения, но Марон пресек его потуги, пообещав серьезный разговор после того, как гард в достаточной мере восстановится.
На ежедневную проверку патрулей Марон отпpавился в сопровождении Борга. Сегодня, к счастью, о прорывах никто не докладывал, а потому рутинный объезд квадратов не занял слишком много времени; можно было отправиться в крепость, чтобы понаблюдать за построением солдат на расчищенном от снега плацу.
Казалось бы, все как обычно — отрывистые команды, муштра, лязг оружия и синхронные щелчки каблуков по мерзлому камню, однако Марон чувствовал, как переменилось настроение солдат. Не было сдавленных смешков и привычных усмешек, прячущихся в уголках глаз и на кончиках усов, не было веселого балагурства после команды «вольно», никто из командиров, с каждым из которых Марон успел побывать на боевом дежурстве, не принялся зазывать его разделить с ними солдатский обеденный паек.
Испуг, враждебность и настороженность — вот что сквозило в каждом мимолетно брошенном на него взгляде.
Марон по обыкновению выслушал ежедневный доклад коменданта и, собираясь уже уходить, услышал за спиной деликатное покашливание.
— Будет ли мне дозволено поделиться опасениями, мой лорд?
Отпустив холодную ручку двери, Марон повернулся лицом к коменданту.
— Делитесь.
— В рядах солдат назревает беспокойство. Многие недовoльны слишком суровым наказанием, которое вы назначили Ворну Ордиусу и его командиру.
— Я назначил, — повторил Марон слова коменданта, намеренно выделенные интонацией. — Хотя должны были назначить вы.
— Мой лорд…
— Ваша задача — убедиться, что командный состав понимает всю важность выполнения устава.
— Прошу прощения за дерзость, мой лорд, но, может быть, стоит пересмотреть некоторые пункты устава?
Марон с показным интересом вскинул бровь.
— Какие именно?
— И снова прошу меня извинить, прим-лорд, однако порой устав вынуждает нас нянчиться с врагом, будто с младенцем. Смею напомнить, ваша светлость, что они — не беспомощные младенцы, а хладнокровные, беспринципные убийцы.
— Напомните мне, лорд Дервин, кого из бойцов мы потеряли убитыми в схватках с двуликими за послевоенные годы?
Комендант на короткий миг стушевался, однако уже через мгновение упрямо вскинул подбородок.
— Ваш телохранитель Тандор чудом выжил после вчерашней стычки.
— Потому что сам виноват. Нарушил устав. Он пострадал от оружия, бездумно пущенного его же рукой. Вот что бывает, когда перестаешь пользоваться головой.
— К чему вы клоните, мой лорд? К тому, что мы должны прекратить сражаться? Отдать им вот так запросто на растерзание наших женщин?
Марон едва сдержался, чтобы не вспылить. Комендант, как и следовало ожидать, бил по больному.
— Разумеется, нет. Но это не значит, что мы можем вот так запросто калечить пленных. Это кодeкс солдатской чести. Вы ведь не хотите, чтобы с нашими людьми, попавшими в плен, поступали так же?
— Εще неизвестно, как они поступают с нашими, — пробурчал комендант, пряча глаза.
— Вот именно. Неизвестно. Потому что я не знаю ни одной удачной попытки пройти сквозь Барьерс нашейстороны. А вы знаете, лорд Дервин?
— Никак нет, мой лорд.
— А вотс тойстороны к нам теперь шастают так часто, как будто и нет никакого Барьера. Пытаются обойти наши патрули, но никoго не убивают. А теперь ответьте мне на вопрос: если двуликие узнают о том, что люди отрезают крылья их собратьям и истязают до смерти, что помешает им явиться сюда уже не поодиночке, а с целой армией? Вы готовы к новой войне с Квонном, лорд Дервин?
Комендант лишь недвусмысленно повел челюстью.
— Советую запомнить, господин комендант: пока я — командующий северной группировкой королевских войск, устав должен соблюдаться неукоснительно.
Препирательства с комендантом заронили в душе необъяснимую тревогу. Куда проще руководить обороной, если спина прикрыта надежным тылом из команды единомышленников, но лорд Дервин был ставленником королевы-регента, и сместить его с должности не представлялось возможным. Мудрый лорд-командующий, каким был отец, наверняка нашел бы способ склонить инакомыслящих на свою сторону, но… Марону все еще недоставало опыта на дипломатическом поприще.
Впрочем, это не помешало ему в оставшуюся часть дня провести плановое совещание с полевыми командирами и составить план ближайших учений — для отработки обороны границы в случае массового прорыва Барьера.
В Кардинесс он возвратился вечером, но не так поздно, чтобы нарваться на выволочку от Лехим за опоздание к ужину.
Дома что-то неуловимо переменилось, но сложно было сходу понять, что именно. Прихожая стала как будто просторней, парадная гостиная — теплее и уютнее, а из примыкающей к ней комнаты сквозь распахнутые настежь двери доносились звуки клавесина, которых в замке не слышали уже очень давно. Марон на мгновение остолбенел — он и забыл, что когда-то мать устраивала в доме музыкальные вечера. После ее смерти клавесин так и остался стоять на старом месте, покрываясь пылью, а Марон время от времени использовал
