`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Брачная афера, или Целительница в бегах - Татьяна Юрьевна Серганова

Брачная афера, или Целительница в бегах - Татьяна Юрьевна Серганова

1 ... 22 23 24 25 26 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
изучала его взглядом. — А они знают о том, что вы все эти годы пытаетесь вырваться отсюда?

Он ничего не ответил, но посмотрел так, будто кинжалом ударил, и в глубине ореховых глаз промелькнула холодная сталь.

— Не понимаю, о чем вы, Хоуп, — сухо отозвался Форест.

Не могла же я признаться, что случайно подслушала его разговор с тем типом в черном.

— Значит, вы здесь добровольно? — наивно улыбнулась я. — Тогда почему удивляетесь, что я тоже хочу остаться здесь по собственной воле?

— Значит, писать прошение не станете?

— Нет. А вот список необходимого напишу. Если вы не против.

Я по глазам видела — против, но Форест молча достал лист бумаги и протянул его мне вместе с ручкой.

— Записывайте ваши лекарства, Хоуп.

Быстро написав пять зелий с полным наименованием — чтобы никто не ошибся — и даже в скобках указала назначение, я замерла и подняла на него взгляд.

— Нам бы еще краску…

— Зелья, — обманчиво ласковым тоном заявил он. — Разговор шел о зельях. Вот и пишите их.

— Но надо сделать небольшой ремонт…

— Ремонт подождет. Бюджет тридцать третьего форта не так велик, как вы думаете.

Ага, как же. Только вот откуда у него деньги на дорогой парфюм и одежду отличного качества? Я не собиралась обвинять Фореста в присвоении финансов, но себе мысленно пометку сделала. Ничего, к вопросу ремонта мы еще вернемся. И не один раз.

— Хорошо.

Я снова вернулась к списку зелий. Быстро и аккуратно выводила один пункт за другим. В общей сложности получилось двадцать восемь наименований.

— Готово, — выдохнула я, протягивая исписанный лист.

Все время, пока я писала, Форест молча наблюдал за мной, и от его пристального, оценивающего взгляда мне становилось немного не по себе.

Так же без единого слова он забрал лист, в течение нескольких секунд изучал список, а после снова посмотрел на меня.

— Все?

— Пока да.

Форест сложил лист и убрал его в одну из папок, что лежали на краю его стола.

— Не обещаю, что доставят все и сразу, но постараюсь.

— И на этом спасибо. А когда ждать?

Я встала со стула.

— Через неделю. Пока Ларс прилетит, пока заберет список, пока вернется.

Нечто подобное я и подозревала.

— То есть у нас еще несколько дней на пополнение списка, — улыбнулась я.

В ореховых глазах вновь промелькнул металл, и Форест сухо произнес:

— Вы свободны, Хоуп.

— До скорой встречи, господин Форест, — пропела я, направляясь к выходу.

И мы оба знали, что новая встреча не заставит себя ждать.

На выходе меня ждала взволнованная Лима.

— Все в порядке?

— Все отлично. Почти замечательно, — беззаботно ответила я. Уже хотела уйти, но тут в голову пришла новая идея: — Слушай, а у вас тут цветы можно где-то купить?

— Цветы? — на мгновение растерялась она, а потом кивнула: — Можно. У меня даже ваза есть.

— Нет, ваза не нужна. Мне нужны такие, — я изобразила в воздухе нечто неопределенное, но круглой формы, — которые растут в горшках и кашпо. Живые цветы. Продаются такие?

Лима ответила не сразу.

— У госпожи Нельсон можно спросить. У нее большой сад и много цветов. А еще она выращивает овощи и фрукты.

— Отлично. А где мне найти эту госпожу Нельсон?

— Она живет у восточной городской стены. Ее домик сложно пропустить. Если хочешь, мы можем после работы зайти к ней, — неуверенно предложила Лима.

— Да, было бы отлично. Ладно, побегу назад в лечебницу. Встретимся позже, хорошо?

— Ладно.

Судя по растерянному взгляду, меня посчитали немного сумасшедшей. Что ж, я не отрицала. Нормальный человек в такое бы точно не вляпался.

Но прежде чем вернуться к месту работы, я свернула с пути и отправилась домой. Вместо того чтобы подняться к себе, спустилась вниз и отправилась к двери кладовщика.

— Господин Корменус, — постучав, громко позвала я. — Можно к вам?

Внутри что-то зашуршало, зазвенело и загремело, а потом знакомый голос грубо ответил:

— Нет! Я занят!

Как будто это могло меня остановить! Особенно теперь, когда я определила цель и двигалась к ней, невзирая на препятствия.

— Жаль, а я уже вошла, — проговорила я, распахивая дверь.

— Опять ты? — рявкнул старичок, и его длинная белая борода слегка задрожала от возмущения. — И суток не прошло, а уже явилась! Не дам!

— А я ничего и не просила, — заметила я, подходя ближе и быстро осматриваясь.

Я искала кое-что определенное, но могла взять и еще что-нибудь… не очень нужное.

— Ты чего зыркаешь? — тут же вскинулся господин Корменус. — Нету ничего.

— А может, мне ничего и не надо, — улыбнулась, присаживаясь на стул.

— Конечно, так я и поверил. Все вы одинаковые. Что? Все потратила, да? А я сказал: не дам больше! Никаких чистящих средств, у меня все подотчетно! За каждый грамм отчитываюсь! — припечатал он, шелестя тетрадками.

— Кому?

— Что кому? — растерялся он, уставясь на меня огромными глазами, из-за толстых линз зрительно увеличенными в несколько раз.

— Отчитываетесь кому? — закончила я.

— А кому надо, тому и отчитываюсь, — вновь разозлился старичок. — Зачем пришла? За ложками и вилками? Или еще что требовать? Не дам! Ничего не дам! Дня не прошло, а ты уже тут! Вот молодежь нынче пошла. Бессовестная!

— Полностью согласна. А у вас краска есть?

Тот даже опешил от такой наглости. Правда, ненадолго.

— Ты что, решила красить что-то? Нельзя! Без согласования с начальством нельзя! Что получила, то и отдай! Квартира должна соответствовать нормам и правилам. Сама же расписалась в этом.

— Правда?

Честно говоря, я не помнила, где именно, в каком журнале и по какому поводу расписывалась. Да это и не имело значения.

— У меня все задокументировано!

Господин Корменус закопался в тетрадях, достал ту, что лежала в самом низу, быстро ее раскрыл, нашел нужную страницу и ткнул мне.

— Вот! Так что никаких ремонтов без согласования с начальством! И никаких красок!

— Не будет в квартире никаких ремонтов, — пообещала я. — Скажите лучше, а у вас списанная краска есть? Ведь должна быть. У всего есть срок годности.

— А тебе зачем? — подозрительно сощурился он, а потом

1 ... 22 23 24 25 26 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Брачная афера, или Целительница в бегах - Татьяна Юрьевна Серганова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)