Как повываешь? - Жаклин Хайд
— Раз ты можешь позволить себе язвительные замечания, то почему я не могу ответить тем же? Как аукнется, так и откликнется29, Коннор, — поддеваю я его, сама не зная, зачем, но не могу остановиться. Да и зачем останавливаться?
— Только потому, что ты бросаешь мне вызов при каждой возможности.
Он смотрит так, будто готов меня прикончить, и я уверена, что выражение моего лица не лучше. Он умудряется вывести меня из себя за считанные секунды.
Его взгляд бросается на дверь позади меня, и он прищуривается.
— Ох, да брось ты… — начинаю я.
Коннор вскакивает со стула, открывая рот, чтобы что-то сказать, но в этот момент дверь с грохотом распахивается и ударяется о стену. Я в изумлении ахаю и оборачиваюсь, чтобы увидеть того самого здоровяка, с которым столкнулась в коридоре ранее. Он буквально врывается в комнату.
— Ну, разве не миленько? — его взгляд скользит по комнате с насмешкой, словно он заранее знал, что я здесь, и специально решил прервать разговор. Немного странно, даже слегка по-сталкерски, учитывая, что я видела его всего пятнадцать минут назад в коридоре. Наши глаза встречаются. — О. Привет снова.
И тут меня наконец осеняет, откуда я его знаю. Хотя, честно говоря, я была бы полной дурой, если бы не узнала, ведь его лицо мелькает по всему интернету. Он всемирно известная крупная шишка с таким состоянием, что может высморкаться в стодолларовые купюры и даже не заметить.
— Боже мой. Вау! Вы Фрэнк Штейн.
Он улыбается, и на его левой щеке появляется ямочка. Он протягивает мне руку для рукопожатия.
О, святые угодники. Я машинально пожимаю его руку, которая полностью поглощает мою.
Голос Коннора звучит яростно:
— Вы знакомы?
Глава 10Коннор О'Дойл

Осторожно, злая собака.
По какой-то причине появление Фрэнка в замке до этого момента не казалось такой проблемой. Но сейчас у меня возникает четкое ощущение, что, если он хотя бы прикоснется к ней, я разоблачу его, раскрою себя, и весь гребаный замок будет обречен.
Его рука полностью накрывает ее, и по мне пробегает дрожь.
Волосы у меня на руках встают дыбом, я хмурюсь, когда Фрэнк улыбается, и выражение его лица отражает выражение почти счастливого человека.
— Какого хрена ты делаешь? — говорю я.
— Кто? — отвечают они одновременно, и я мгновенно взрываюсь от ярости.
Хмурое выражение Уитли исчезает, на ее пухлых губах появляется застенчивая улыбка, которой я никогда раньше не видел, пока они смотрят друг на друга. Какого хуя?
Мой пульс учащается, но я натягиваю на лицо беспечную улыбку.
— Фрэнк. Что ты делаешь? — спрашиваю я с внешним спокойствием, которое полностью противоречит бушующей во мне ярости.
— О, я забыл кое-что упомянуть во время нашего предыдущего разговора, старый друг, — отвечает он с нелепым притворством и поворачивается обратно к Уитли. — Извините, что прерываю, мисс…?
— Уитт, — она заправляет прядь волос за ухо, превращаясь в какую-то странную школьницу из той фурии, что всегда предстает передо мной. — Уитли Уитт.
— Очарован, — говорит гигантский долбоеб.
— Фрэнк, — выплевываю я, чувствуя, как когти готовы вонзиться в стол.
— Хм. Что-то не так, старина? — отвечает он, и я замечаю напряжение в его глазах, которому не доверяю. Он смотрит на нее сверху вниз, прежде чем снова переключить внимание на меня.
Может, мне и не нравится эта женщина, но черта с два я позволю ему приблизиться к ней. Или к кому-либо из гостей.
— Вы надолго остановились в замке? — спрашивает он ее, улыбка на его лице совершенно не соответствует монстру, которого я знаю. Фрэнк никогда не улыбается.
Нет. Он что-то задумал и пытается выудить информацию.
— Я шеф-повар этого замка, — говорит она с легким смешком. — Если вам нужно что-то конкретное, я с радостью приготовлю, но, конечно, это вряд ли сравнится с тем, что делают ваши профессиональные повара.
Я в ужасе от ее предложения. Эта несносная девчонка никогда не предлагала приготовить мне что-нибудь, кроме гребаных кексов, будто намерена наградить меня диабетом и испортить день.
— Звучит восхитительно. Я задержусь здесь ненадолго, у меня дела с мистером О’Дойлом, так что, возможно, воспользуюсь вашим предложением.
Говнюк не ест настоящую еду и никогда бы не стал. Почему он разговаривает с человеком?
— Фрэнк. Я нахожусь в разгаре деловой встречи, связанной с отелем, — говорю я, желая, чтобы он убрался, но стараясь не выдать, как сильно меня нервирует эта женщина и ее запах. — Знаешь, ты не можешь вот так врываться сюда. Это не Talbot и не твоя территория.
Фрэнк ненавидит, когда ему указывают, что делать, поэтому когда он поворачивает голову ко мне, я улавливаю слабое свечение в его глазах, прежде чем оно тускнеет. Я смело встречаю его взгляд, зная, что позже у него будет куча вопросов, но сейчас мне нужно, чтобы он держался подальше от нее, пока я окончательно не вышел из себя.
Я даже не знаю, почему меня это беспокоит, только то, что у меня под кожей зудит, шерсть хочет вылезти наружу. Превратиться в волка прямо сейчас было бы настоящей катастрофой, и тогда Фрэнк с радостью заставил бы ее замолчать — навсегда.
Лекарство Джекила — либо плацебо, либо он потерял свою чертову хватку безумного ученого. Придется сказать, что его снадобье ни черта не работает.
— Отлично, — отвечает Фрэнк, теребя рукав пиджака, чтобы казаться невозмутимым. — Загляну позже, когда ты закончишь играть в отель. — говорит он, унижая все мои старания. Он поворачивается, чтобы уйти, кланяясь Уиттли на выходе. Скользкий тип. — Увидимся позже за ужином, мисс Уитт.
Как только он уходит, и я слышу, как толстые ноги топают по коридору, я расслабляюсь в кресле. Произошедшее не дает мне покоя. Фрэнк может казаться миру хладнокровным деловым гением, но в нашем мире он — беспощадный убийца.
Помимо тревожных новостей о том, что кто-то взломал систему безопасности его сети, оставив последний след именно в этом замке, он, вероятно, здесь, чтобы проверить, не знает ли кто-нибудь еще о наших секретах после того, что произошло с Владом и его парой — Обри.
Холодок пробегает по спине. А что, если он подозревает, что Уиттли как-то связана с утечкой в Talbot? Блядь.
— Итак, пока что ты будешь носить свою обычную униформу, — говорю я, смотря в ее янтарные глаза. — Я также найму больше обслуживающего персонала, чтобы тебе меньше приходилось контактировать с гостями.
Надеюсь, это удержит их подальше друг от друга как можно дольше.
Она замирает, глядя на меня со странным выражением лица,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Как повываешь? - Жаклин Хайд, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

