Строптивая проблема для дознавателя - Наталия Журавликова
— Ириселла Бретчетт? — деловито обратился ко мне сухопарый чинуша в очках. — Проанализировав вашу безответственную деятельность, совет директоров сети порталов “На Перепутье” постановил изолировать вас до выяснения обстоятельств. Все ваши личные средства будут изъяты и списаны в счет покрытия недостачи.
Изолировать? Куда?
Второй из путешественников уже подходил ко мне, и я поняла — это жандарм!
Меня пришли арестовать.
— Придется отработать ваш долг, — резюмировал чиновник.
— А как же “Перепутье” без привратника? — слабо спросила я.
— Сейчас вас заменят. Прибудет сотрудник, обязанности которого вы будете выполнять с завтрашнего дня.
Выхода не было. Меня забирали в “долговую яму”.
Элвуд Харди
Непонятным образом эта безответственная девчонка Бретчетт заняла все мои мысли.
Поначалу я думал, что вновь и вновь возвращаюсь мыслями в Перепутье-48 из-за расследования, которое я в тот момент проводил. А то, что я так много о ней думаю — так это из-за моей интуиции, которая подсказывала, что контрабандисты как-то связаны с этим местом.
Но расследование не двигалось, новых улик не обнаруживалось, а думать о девчонке я не переставал. Даже когда нам с Эльмой нужно было пройти через сеть порталов, я выбрал менее скоростной вариант, лишь бы найти повод заглянуть к Бретчетт.
Но когда я увидел сообщение об ограблении ее сейфа, внутри меня что-то ухнуло. Я со всех ног бросился на вызов только с одной мыслью: лишь бы Ириселла не пострадала.
Как она была беззащитна в тот момент. Так хотелось ее утешить. Немедленно найти злоумышленников, которые обчистили сейф, ведь ясно же, что эта девушка не способна на такой поступок.
Когда я прижал ее к себе, чтобы успокоить, провел рукой по ее шелковистым волосам, невольно коснулся нежной кожи, то совершенно забыл о цели своего визита.
Не знаю, каким образом она осталась одна и без денег (а именно такие путешественники обычно становятся новыми привратниками), но явно, что девочкой она была домашней. Скорее всего дочка каких-то мелких дворян, что получила достойное образование и готовилась к замужеству, а не к работе. Хотя, стоит признать, имеет аналитический склад ума, деловую хватку и неплохую интуицию. Она бы стала неплохим сыщиком. Ну или помощником следователя. Даже Эльме до нее далеко.
Я так увлекся поиском преступников, чтобы поскорее снять с Бретчетт обвинение, что совершенно не подумал о служебном расследовании и строгом отношении к растратчикам в Перепутье. А зря.
Когда утром я вернулся на Перепутье-48, чтобы допросить оставшихся там путешественников, то к своему ужасу обнаружил на месте приветливой Ириселлы хмурого пожилого старика со скрюченными артритом пальцами.
Я чуть не выронил коробочку с шоколадными эклерами, которые принес ей на завтрак, чтобы немного поднять настроение. Глупец! Я так мечтал о том, как мы возьмем по чашечке чая и уютно устроимся в креслах кафе с тарелочкой пирожных. Я задам необходимые вопросы, а затем ненавязчиво поинтересуюсь тем, как она попала сюда.
— А где Бретчетт? — хмуро поинтересовался я, заранее подозревая, каким будет ответ.
— Я за нее. А она теперь за меня, — осклабился старик.
И я этой ночью спокойно спал в своей постели, а утром глупо тратил время на покупку эклеров, в то время, как Ириселла уже попала в эту их долговую яму. Наверняка бедняжка страдает там в нечеловеческих условиях, из которых возвращаются только немощные старики вроде того, что сейчас занял ее место!
Я должен был носом землю рыть, немедленно допросить всех свидетелей, вычислить подозреваемых и уже провести задержания! Что ж, с этой секунды у меня я не успокоюсь, пока не найду виновных!
Среди тех, кто дожидался меня в Перепутье были двое: пожилой мужчина, который прибыл уже после обнаружения пропажи, и учительница, добирающаяся к новому месту работы.
Мужчина оказался крайне неприятным типом. Истерил, требовал компенсаций и обещал все возможные кары на мою голову, если я немедленно его не отпущу. Собственно, вопросов к нему было немного, но он между делом сообщил, что разыскивает сбежавшую от него молоденькую невесту. Надеюсь, девочка найдет способ спастись от замужества с этим мерзким типом.
Опрос учительницы также не дал ничего интересного, кроме как более детального описания внешности тех, кто прибыл накануне одновременно с ней.
Обыскивать свидетелей мне даже не пришлось. Благодаря детальному описанию предметов, которые предоставила Бретчетт, я смог внести их данные в поисковый артефакт. Он засветился зеленым, извещая о том, что в настоящий момент ни одного из искомых предметов на территории перепутья не было.
После всех формальностей оба посетителя были отпущены и покинули заведение самым первым открывшимся порталом.
У меня же оставалось две задачи: найти остальных подозреваемых и придумать, как вытащить Бретчетт из долговой ямы. По непонятной для себя причине я чувствовал ответственность за судьбу девчонки и не собирался оставлять ее в том ужасном месте.
Глава 12. Долговая яма
Когда я только попала в место, которые местные называют просто Ямой, то не могла поверить, что это происходит по-настоящему. Со мной просто не может такого быть!
Первое, о чем предупредили старожилы — не пытаться сбежать. Место находится в межмировом кармане, как и все Перепутья. Только вокруг не безопасный лес, как тот, по которому я гуляла, а пустошь, населенная вполне осязаемыми чудовищами.
Однако, работа в Яме была не намного лучше пробежки от монстров. Возможно, я даже и выберусь так погулять для разнообразия.
Здесь не было ни дня, ни ночи. Мы не знали, сколько времени прошло и какой сегодня день. Они проносились так быстро, словно стали короче на несколько часов. Мы не высыпались и снова вставали на смену.
Работа была однообразной и изнуряющей. Стирка, штопка испорченного, а иногда изготовление новой одежды взамен пришедшей в негодность.
Сначала меня, как девушку, решили попробовать в шитье и починке одежды. Здесь я показала себя полнейшей неумехой. Так как в белошвейки меня не готовили, то все, что я могла — вышивать гладью. Выкроить деталь и уж тем более сшить ее так, чтобы ничто никуда не уехало было выше моих сил.
Я старалась, исколола пальцы в кровь, но так ничего путного и не смогла продемонстрировать.
— Честное слово, я до последнего надеялась тебя уберечь от стирки и найти посильную работу в швейном цеху, — сказала мне как-то в начале смены смотрительница Долорес, — но толку от этого нет, только вред один.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Строптивая проблема для дознавателя - Наталия Журавликова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

