Вероника. Дом там где сердце - Людмила Вовченко

Вероника. Дом там где сердце читать книгу онлайн
Вероника — харизматичная, независимая девушка с аналитическим умом и страстью к экстремальному спорту. Её жизнь — постоянное движение, смена городов, отсутствие стабильного жилья и неудачи в личном плане. Мечтая стать следователем, она так и не смогла воплотить эту мечту, но осталась искателем правды по натуре.
Когда Вероника получает в наследство старинный заброшенный дом в английской глубинке от двоюродного дядюшки, о существовании которого она и не подозревала, её жизнь резко меняется. Для неё этот дом — шанс на новую жизнь, «манна небесная», возможность обрести свой уголок.
Однако в доме скрыты тайны, которые не поддаются логике: порталы в другие миры — от средневековых фэнтезийных земель до космических миров с эльфами, демонами и ангелами. Вокруг дома долгое время ведётся наблюдение секретными службами, пытающимися разгадать загадку аномального участка и существ, которые появляются и исчезают, не оставляя следов.
Вероника оказывается в центре опасной игры между тайными организациями, древними силами и чуждыми цивилизациями. Спецслужбы пытаются внедриться в её жизнь, используя не только технологии, но и... своих лучших агентов — в попытках понять, кто она и какую роль играет в судьбе этих миров.
Сочетание детектива, мистики и юмора, а также живой бытовой адаптации к жизни в заброшенном доме — всё это создаёт непредсказуемую и захватывающую историю о поиске своего места между мирами.
Будут приключения в разные времена прошлого как средневековье так и не очень возможно будет даже путешествие в магический мир.
* * *
Путь на следующий день лежал через густой лес, где солнечные лучи пробивались сквозь ветви, словно золотистые стрелы. Время от времени они останавливались, чтобы пополнить запасы воды у ручья или охотиться — Макс и Эван ловко обращались с луком, а Вероника, хоть и нервничала, училась не отставать.
— Не думала, что в XXI веке мне придётся учиться стрелять из лука, — шутливо говорила она, отпуская очередную стрелу, которая чуть не пролетела мимо мишени. — Но, видимо, блогерам на всё надо быть готовым.
— В этом мире выживут только те, кто умеет меняться, — тихо ответил Эван, — и не бояться выглядеть смешно.
Вечером, у костра, запах которого смешивался с ароматом жареного мяса и дикой мяты, они делились историями. Макс рассказал, как в его мире тёмные и светлые силы долгое время находились в балансе, а Эван вспомнил, как дядя спас его, спасая не только тело, но и душу.
Вероника слушала, чувствуя, как каждая история плетёт прочную паутину между ними.
— А как вы думаете, — тихо спросила она, — а где же та самая корона? И кто её хранит?
Макс взглянул на небо, задумчиво щурясь.
— Корона — это не просто украшение, — сказал он, — это символ власти и ответственности. Те, кто владеет ею, держат в руках судьбы многих.
Кристалл, как всегда, вкрадчиво прошептал:
— А ещё — источник вечных сплетен и интриг. Не забывай, хозяйка, что история пишется не только героями, но и их врагами.
Вероника вздохнула, почувствовав, что впереди их ждёт не только приключение, но и испытание, которое проверит их на прочность — в первую очередь, их взаимное доверие.
Глава 25
Глава 25
"Миссия: Корона Артура.
День начался с запаха дождя. Низкое небо Лондона тянулось в серых лентах, словно кто-то развесил на просушку старые простыни. Вероника, стоя у широкого окна в зале дома, смотрела, как капли ползут по стеклу, отражая мягкий, почти сказочный свет. Она держала в руках кружку с крепким чаем и думала, как странно изменилась её жизнь за последние недели.
В уютной гостиной — просторной, украшенной деревянными панелями и витиеватыми арками, — шелестел камин, а Кристалл с легким флуоресцентным свечением завис в воздухе. Он почти мурлыкал:
— Ну-с, госпожа, с чего начнём наше утро? С фехтования? С медитации? Или, быть может, сегодня вы хотите примерить очередной наряд эпохи поздней Тюдоров?
Вероника прищурилась:
— А у тебя нет функции «не язвить до первой кружки чая»?
Кристалл хихикнул, как будто был живым:
— Зато у меня есть функция «подготовка к миссии». Сегодня, если ты помнишь, мы направляемся за короной короля Артура.
Она поставила кружку на подоконник и вдохнула глубже. Вчера вечером она получила свиток с инструкциями: заказ от некоего исторического общества, которые мечтали заполучить артефакт из той эпохи. Не в витрину для блеска — а для тщательного изучения и восстановления по крупицам утерянной культурной связи. Это и было важно — не ограбление, а спасение истории. Дядя называл это «переносом по договору времени».
— Напомни мне, как мы туда попадём? И как… ничего не нарушим? — Вероника подошла ближе к Кристаллу.
— Всё просто. Дом уже синхронизирован с координатами. Я открою портал в нужный день — в районе Уэльса, 1257 года. Ты, Макс и Эван войдёте как сопровождающие торговой делегации из континента. У вас будут документы, одежда, даже легенда. Всё по кодексу. Ах да — костюмы ждут в костюмерной на третьем уровне. Туда лучше идти сейчас, а то Эван и Макс уже спорят, кто из них будет в чёрном.
Она закатила глаза:
— Мужчины…
Спустившись по винтовой лестнице, Вероника оказалась в роскошной костюмерной — комнате, похожей на музей театрального искусства. Ряды платьев, полки с туфлями, корсеты, меховые накидки, полумаски, перья, кожаные дорожные сапоги — каждый предмет был не просто антиквариатом, а адаптирован под законы перемещения. Их можно было носить, но нельзя было уносить с собой обратно.
Макс, облокотившись на деревянную вешалку, смерил её долгим взглядом:
— Думаешь, выдержишь день в корсете?
— Думаю, выдержу день в компании двух мужчин, которые готовы передраться из-за цвета жилета.
Эван, примеряя кожаную куртку с металлическими заклёпками, усмехнулся:
— Тогда тебе лучше взять платье попроще. Ты и так будешь в центре внимания.
Они оба выглядели сногсшибательно. Макс выбрал тёмно-зелёный кафтан с чёрным плащом, расшитым серебром. Его тёмные волосы были зачёсаны назад, а взгляд — как всегда, лукавый. Эван предпочёл серебристо-серый костюм с широким поясом и высоким воротом, подчеркнувший его аристократическую внешность.
Вероника выбрала бордовое платье с лифом на шнуровке и длинными рукавами. Волосы убрала в косу, как требовала эпоха, и позволила себе лишь один аксессуар — изумрудный кулон от дяди.
Кристалл подлетел ближе:
— Выглядите, как из гравюры. В добрый путь. Помните: никаких технологий, никаких артефактов, никаких современных слов. Только то, что вы, якобы, знаете из своих странствующих летописей. И… пожалуйста, не разнесите королевский пир.
Портал распахнулся, как воронка света, вплетаясь в структуру комнаты. Шаг вперёд — и всё исчезло.
* * *
Они оказались на узкой тропе у подножия замка, стены которого терялись в тумане. Воздух пах дымом, влажной древесиной и чем-то терпким — возможно, овечьей шерстью. Издали доносились голоса и звуки лютни. На склоне паслись кони, вдали виднелись шатры торговцев.
Вероника сделала шаг — и тут же споткнулась о длинный подол платья.
— Проклятье! Я привыкла к джинсам!
Макс подхватил её под локоть:
— Добро пожаловать в 1257-й. Пора научиться быть леди.
Эван слегка улыбнулся, но в его взгляде скользнуло нечто более тёплое, чем обычно.
Они направились к главному двору. По дороге пришлось задержаться у проверяющих охранников. Макс говорил на староанглийском с удивительной точностью. Кристалл, замаскированный под старинную флягу, хранил внутри себя все нужные бумаги.
Внутри замка пахло воском, травами и… мясом. Шумный зал был наполнен людьми в одеждах эпохи. Мужчины — с кольчугами, женщины — в пышных рукавах, слуги — с подносами. Музыка, смех, бои на мечах — всё было как в исторической реконструкции, только это была не игра.
К ним подошёл пожилой мужчина с кольцом хранителя на пальце.
— Добро пожаловать, странники. Мастеру
