Жгучий Мороз - Вайолет Тейлор
— Где остальные? — спокойно спрашиваю я.
— Они провалились, — в её глазах дикая паника, и она трясется, вдыхая воздух.
— Как тебя зовут?
— Либби, — её бледные губы раздвигаются при этом слове. Бедняжке не может быть больше четырнадцати.
— Либби, я Джек, а это Тедди.
Либби подается вперед, проводит рукой в перчатке по спине Тедди, и на её потрескавшихся губах появляется небольшая улыбка. Кажется, его присутствие успокаивает её. Она еще несколько раз поглаживает его шерсть, а затем возвращает свое внимание ко мне.
— Ну вот и всё, — говорю я. — Мне нужно, чтобы ты глубоко вздохнула. Что значит «они провалились»?
Она поворачивается и направляется вверх по склону. Я хватаю Тедди и следую за ней в обратном направлении. Конечно, на вершине перевала есть дыра.
— Держись подальше, — приказываю я Тедди и передаю его Джейми. Если кромка все еще уязвима, я не хочу, чтобы он тоже провалился в дыру.
Снег глубокий и плотно подминается под моё тело, когда я пробираюсь вперед, опускаюсь на живот и ползу по-армейски, пока не могу заглянуть за край. Трое подростков прижались друг к другу на дне, похоже, огромной ледяной пещеры. Необычно находить здесь пещеры. Как, черт возьми, что-то настолько большое оставалось незамеченным так долго?
— Все в порядке?
Три пары испуганных глаз устремляются к отверстию.
— Мы застряли, — кричит один.
— У меня сломана нога! — добавляет другой.
Черт.
Сломанная нога замедлит движение, но это не то, с чем мы не можем справиться.
— Отойдите от центра, я спускаюсь.
Я провел большую часть своей тридцатидвухлетней жизни, занимаясь скалолазанием по всему миру. Теперь моя обвязка ощущается как вторая кожа, а веревка, скользящая по моим перчаткам, знакома и безопасна. Крейг прикрепил меня к большой сосне, и когда он был готов, я спустился на веревке с практической легкостью, которую испытал в тысяче приключений. Пещера глубокая и темная, внутри неё есть туннели, которые разветвляются в разные стороны от центра. Я освещаю фонариком неизведанную горную камеру, пытаясь точно оценить пространство и его целостность. Голубые стены сверкают, их ледяные грани гладкие, как стекло. Во льду есть что-то безупречное, прекрасное и неумолимое.
— Я Джек, и я заберу вас отсюда.
Два мальчика и девочка смотрят на меня со слезами на глазах. Три подростка застряли здесь. Могло быть и хуже.
— Пошлите первую упряжку вниз, но держитесь подальше от края! — мой голос разносится по пещере, наполненной эхом, когда я отстегиваюсь и отдаю приказы своей команде.
Молодая девушка в пушистом фиолетовом пальто хватает меня за руку. Её большие карие глаза расширились, когда она заговорила:
— Вы должны поторопиться.
Я ободряюще сжимаю её плечо.
— Мы будем двигаться так быстро, как только сможем, но хотим быть уверены, что все будут в безопасности.
Она качает головой, и по её смуглой коже текут свежие слезы, когда она понижает голос до шепота:
— Здесь что-то есть.
Шепот разносится по пещере, и девушка хнычет, плотно закрыв глаза. Мой фонарик освещает блестящие стены, а вокруг нас раздается эхо. По позвоночнику ползет струйка страха, грозящая вылиться в заметную дрожь. Я сглатываю его и сосредотачиваюсь на задаче, но мой взгляд продолжает блуждать по пещере, пока я работаю.
К тому моменту, когда последний подросток был извлечен из норы, мои мысли уже разбегаются. Что-то говорит откуда-то изнутри пещеры. Все моё нутро кричит, чтобы я держался подальше, но опытный спасатель во мне должен проверить. Это было бы крайне необычно, но если есть шанс, что в этих промерзших стенах застрял кто-то еще… Я не могу уйти, не проверив.
Мои ботинки хрустят по снежным обломкам, оставшимся после первого обвала, когда я спускаюсь в один из туннелей. Шепот раздается снова, теперь уже громче, и мои ноги ускоряют шаг. Чем ближе я подхожу, тем отчетливее становятся мольбы.
— Помоги мне. Освободи меня.
Туннель изгибается, и я сворачиваю за поворот, но сталкиваюсь лицом к лицу со сплошной ледяной стеной. Искрящиеся кристаллы льда паутиной расходятся по стене необычными дорожками, их пернатые хрустальные узоры то появляются, то исчезают снова и снова.
— Помоги мне. Освободи меня.
Стена словно гудит, когда я подхожу ближе, вибрируя в воздухе вокруг меня. Какое-то тревожное место в глубине моего сознания предупреждает, умоляет повернуть назад. Я игнорирую его. Стена гудит громче, когда я поднимаю руку и снимаю перчатку, непреодолимая потребность прикоснуться к танцующим узорам берет верх над всеми рациональными мыслями. Моя голая ладонь на мгновение замирает, а стена сверкает.
— Помоги мне. Освободи меня.
В этот момент мой разум проясняется. Что-то здесь не так. Какая бы сущность ни звала меня, это не человек, запертый в пещере. Это что-то другое. Какая-то вещь. Но что?
— Джек! — Крейг зовет меня сзади из пещеры.
— Все чисто. Я возвращаюсь.
Пора покинуть это проклятое место и забыть о странном голосе, отчаянном шепоте и о том, что скрывается за этой стеной.
Глава 2
Мара
Работа в баре тянется невыносимо медленно. Порывистый ветер рвет деревья на улице, разнося толстые одеяла свежевыпавшего снега и засыпая все на своем пути. Я наливаю «Джеймисон» и имбирное пиво, быстро осматривая посетителей, которые отважились выйти на улицу в такую погоду, чтобы получить выпивку и немного полуприличной еды. Все места за барной стойкой и столиками недавно заполнились. Я беспокойно двигаюсь за барной стойкой. Лёд в моем напитке трещит и покачивается в янтарной жидкости. Если в ближайшее время смена не активизируется, я умру от скуки.
— Не унывай, Мара, — Ками подталкивает меня локтем, прежде чем вытереть стакан. — Если всё будет так же тихо, мы сможем вернуться домой пораньше.
— Разве это было бы интересно? — я хмуро смотрю на неё.
Она только хихикает, заправляя свои короткие каштановые волосы за ухо.
— Это ты решила снять квартиру прямо над баром.
— Поначалу это казалось отличной идеей, — ворчу я.
Моя квартира просто невероятна. Огромное помещение с видом на самую оживленную улицу в городе. Я могу пешком дойти до любого из лучших ресторанов, баров, танцевальных залов, а до работы и обратно всего пара минут ходьбы. Я практически живу в «Айс Хаусе», поэтому возможность возвращаться домой за пять минут после долгой смены была невероятно привлекательной. Теперь, когда мне некуда идти, кроме как в свою квартиру, я чувствую себя жалко и уныло.
Холодный воздух наполняет бар, когда дверь распахивается, и внутрь вваливается оживленная группа заснеженных лыжных патрульных. Моё сердце
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Жгучий Мороз - Вайолет Тейлор, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


