Как выйти замуж за дракона - Ольга Иванова
— К своему стыду, впервые слышу, — призналась я.
— О, это совсем новый автор, вполне возможно, что вы и не слышали пока, — попыталась успокоить меня Фрея.
— А вы не будете против, если я возьму его почитать у вас? Люблю это делать перед сном, — улыбнулась я.
— Конечно! — ответила она. — Заходите вечером после ужина.
— С удовольствием, — кивнула я. — А может, если вы будете лучше себя чувствовать, тоже поужинаете с нами вечером? Я была бы рада обсудить Рекьяра.
— Все возможно, — улыбнулась Фрея.
Я не стала ей больше надоедать, как и не стала ждать возвращения Вилмы, и удалилась к себе в комнату. Правда, лиа Руан сама меня нашла вскоре и повела показывать их сад.
Кэйхарр не появился и к ужину, чему я в глубине души была несказанно рада, зато в столовую спустилась Фрея, чем вызвала бурный восторг у своей тетушки. Мы втроем провели отличный вечер, обсуждая всякие женские штучки с Вилмой, а с Фреей — прозу Рекьяра.
Мы допивали чай в Голубой гостиной, когда услышали, как вернулся Рональд Кэйхарр. Нас он не удостоил внимания и сразу отправился наверх, в свою комнату.
— Что-то он совсем не в духе, — хмыкнула Вилма.
А вот Фрея, которая обычно защищала брата, в этот раз промолчала.
Мы уже разошлись по спальням готовиться ко сну, когда я вспомнила, что не взяла у Фреи книгу, которую собиралась. Откладывать до завтра это не хотелось: я боялась, что на новом месте, да еще и с Кэйхарром где-то по соседству, буду мучиться бессонницей. А чтение в этом случае станет панацеей.
Вот только, дойдя до противоположного крыла, я поняла, что точно не помню, где находится дверь комнаты Фреи. Что ж, тут надо было подумать немного. Ее окна точно выходили на фонтан и ворота, значит, это по правую сторону. Из четырех дверей остались две подходящие. Итак, первая или вторая?
Я наугад толкнула одну из них. Дверь поддалась чересчур легко, отчего я практически ввалилась внутрь. И застыла, пораженная открывшейся картиной.
Передо мной стоял Кэйхарр. Но мое ошеломление было вызвано не столько тем, что я попала в его спальню, и даже не тем, что он был без рубашки… Точнее, не только этим. Я увидела его шею, которая еще утром была усыпана прозрачными драконьими чешуйками, а теперь те, что остались на его коже, почему-то можно было по пальцам пересчитать. Зато этими самыми чешуйками была заполнена маленькая круглая шкатулка, которую Кэйхарр держал в руке.
Что это значит, нарги?
— Боги, что с вами? — вырвалось у меня.
— Закройте дверь! — заметив меня, рявкнул Кэйхарр. Его глаза пылали от гнева и… страха.
Я отмерла и захлопнула дверь, прислонившись к ней спиной. Мой взгляд метнулся к столику, где лежал тюбик, похожий на тот, в котором продают клей.
— Вы что, приклеиваете их? — посетила меня догадка. — А где… ваши? — Я показала на шею. — Вы ведь дракомаг… Дракомаг ведь? — уточнила неуверенно.
— Конечно, я дракомаг! — снова рявкнул Кэйхарр и подскочил ко мне. — И только попробуйте рассказать об этом кому-то, — угрожающе процедил он, нависая надо мной.
— О том, что вы дракомаг? — Ну не могла я упустить возможность подковырнуть его! Похоже, это уже входит у меня в привычку.
— Не стройте из себя дурочку. Вы прекрасно понимаете, о чем я, — прошипел Кэйхарр.
— А, вы о том, что ваши чешуйки ненастоящие и это может опозорить вас среди дракомагов и лишить всякого влияния в Круге? — с напускной беззаботностью отозвалась я. На самом деле близость полуголого разъяренного Кэйхарра до наргов пугала, но я не могла доставить ему удовольствие, показав это.
— Они настоящие! Точнее, не все, но… — Он прикрыл глаза, тоже пытаясь справиться со своими эмоциями. Его губы сжались, а на щеках нервно перекатывались желваки.
— Я готова выслушать вас, только давайте как-то увеличим между нами дистанцию. — Я уперлась ладонью ему в грудь. В голую накачанную грудь с мелкими завитками волос, такими приятными на ощупь. Нарги! — Иначе, если нас кто-то увидит… — Я сглотнула. — Мне моя репутация тоже дорога, а вы вроде как не стремитесь жениться на мне.
Кэйхарр посмотрел на меня, словно впервые увидев, и отшатнулся.
— Сядьте! — Он указал на кресло.
— Спасибо за приглашение, — кашлянула я. — Очень мило с вашей стороны…
Пока я шла к креслу и садилась в него, Кэйхарр подобрал рубашку с кровати и принялся ее натягивать на себя.
— Я начал терять их недавно, — отрывисто заговорил он, не глядя на меня. — После того, как вернулся с границы.
— Вы имеете в виду гарнизон у Теневого леса? — уточнила я, нахмурившись.
— Да. — Кэйхарр пытался застегнуть пуговицы на рубашке, но, видимо, так нервничал, что получалось у него не очень.
— У вас есть какие-то предположения, почему это стало происходить? — Я впервые о таком слышала.
— Я наткнулся на мертвую гарпию и случайно оцарапался о ее зубы, когда осматривал ее. — Кэйхарр повернулся ко мне. Половина пуговиц так и остались незастегнутыми, и рубашка сидела криво, словно на маленьком ребенке. Но зато он уже не сверкал голым торсом, что точно шло на пользу продуктивности нашей беседы.
— Гарпия? — У меня по спине пробежал холодок. — Но ведь говорят, что их почти не осталось…
— «Почти» — понятие весьма растяжимое, — мрачно отозвался дракомаг, а я вспомнила о том, что мне рассказывала Стэйси о смерти его отца. Так, может, сплетни не так уж врут?..
— То есть мы в опасности? — Я обеспокоенно посмотрела на Кэйхарра.
— Вам пока беспокоиться нечего, все под контролем. — Он тяжело опустился на кровать.
— Значит, вы предполагаете, что в вас мог проникнуть яд мертвой гарпии? — Я задумалась. — И от этого стали терять чешуйки. Что говорит лекарь?
— Он надеется, что скоро все восстановится само собой, — в голосе Кэйхарра я не услышала никакой уверенности.
— Значит ли это, что вы вместе с чешуйками теряете свою сущность дракомага? — продолжила я.
— Это все временно, все восстановится, — с нажимом произнес тот, но в его глазах промелькнула боль. Он боялся, что этого не случится.
Мне стало жаль его.
— И вы решили, чтобы не предавать это огласке, использовать искусственную чешую? — поняла я. — Лиа Руан знает об этом?
— Нет, ни она, ни Фрея. Никто не знает, кроме моего лекаря. — Кэйхарр сузил глаза. — И надеюсь, никто не узнает. От вас. Если же это произойдет…
Я вздохнула. Ну вот, опять угрожает. А я только стала сочувствовать ему.
— У вас есть для меня что-то кроме угроз? — Я спокойно выдержала его напряженный жесткий взгляд.
— Собираете шантажировать меня? — он криво
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Как выйти замуж за дракона - Ольга Иванова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


