Как выйти замуж за дракона - Ольга Иванова
В мыслях же я уже прощалась со своим колечком. Неделя в отеле может существенно прохудить мой кошелек, если только не найти себе комнату в каком-нибудь менее престижном районе. Может, так удастся сэкономить? Но доставлять неудобства подруге тоже не хотелось. Я уже была наслышана о вздорном и властном характере ее свекрови, такую и врагу не пожелаешь. Так что если мне своим переездом в отель удастся облегчить участь Стэйси, то мелочиться не стоит.
Напряженную тишину в столовой нарушил мелодичный звон колокольчика в прихожей.
— Ты кого-то ждешь? — встрепенулась Стэйси, глядя на мужа.
— Нет, — нахмурился тот.
— А если это… — Подруга в ужасе прикрыла рот ладошкой. — Твои родители уже приехали?
— Нет, нет, не может быть, — отозвался Тедди не очень уверенно.
Все замолчали, прислушиваясь к шаркающим шагам горничной в прихожей. Скрипнула дверь. Раздались приглушенные голоса. Вскоре Мирэль вновь появилась в столовой, чтобы объявить:
— К вам с визитом достопочтенная лиа Руан.
Мы со Стэйси одновременно подскочили и ринулись в прихожую. Растерянный Теодор последовал за нами.
— Лиа Руан! Какими судьбами? — воскликнула Стэйси.
— Да вот, проезжала мимо, решила заглянуть к вам, чтобы позвать прогуляться, — ответила та. — А то Фрея сегодня что-то занемогла. Или я не совсем вовремя? — Вилма стрельнула взглядом в Теодора.
— Нет-нет, что вы! — голос подруги звенел от волнения. И это понятно: вначале известие о приезде взбалмошной свекрови, а теперь внезапный визит столь важной особы, пусть и хорошо знакомой. — Позвольте представить вам моего супруга Теодора Саммера.
— Добро пожаловать в наш скромный дом, лиа Руан, — произнес Тедди, целуя протянутую ему руку.
— О, а вы милый для адвоката, — улыбнулась Вилма. — Обычно они сухари и зануды. И со Стэйси вы прекрасная пара.
— Благодарю. — Теодор слегка покраснел.
— Позвольте предложить вам чаю или кофе, — выдохнула подруга. Она впервые принимала таких гостей в своем доме и, похоже, очень переживала, чтобы не оплошать.
— Не откажусь от кофейка, — весело проговорила лиа Руан.
— Тогда прошу сюда. — Стэйси показала на дверь гостиной. И бросила горничной: — Мирэль, принеси нам, пожалуйста, кофе.
— Если вы не будете против, я оставлю вас, — сказал Теодор, — мне нужно немного поработать у себя в кабинете.
— Конечно-конечно, не беспокойтесь, лэр Саммер, — отозвалась Вилма, следуя за Стэйси в гостиную, — мы с девочками найдем о чем поболтать.
— У вас очень милый дом, Стэйси, — сказала она, уже усаживаясь в кресло и осматриваясь.
— Спасибо за приятные слова, — улыбнулась подруга. — Мы пока снимаем эти комнаты, но мечтаем о своем доме, конечно же.
— Уверена, у вас все получится, — похлопала ее по руке Вилма. — Ну так что же? Как насчет прогулки? Сегодня в Сплендор-парке, говорят, будут играть на арфах. Я бы не отказалась послушать.
— Боюсь, у меня сегодня не выйдет составить вам компанию, — виновато произнесла Стэйси. — Завтра приезжают родители мужа, и нужно подготовиться к встрече.
— Ах, как жаль, — покачала головой лиа Руан. — Приезд свекрови хуже нашествия тараканов. Это я знаю по своей сестре. Меня, к счастью, эта участь миновала, — она усмехнулась и взяла чашечку с кофе, который успела принести и разлить горничная. — Ну а Габриэлла? У вас ведь нет пока свекрови, значит, вы сегодня свободны.
— Увы, но я тоже не могу, — вздохнула я, также виновато улыбаясь. — Сегодня я буду занята поисками отеля или комнаты, чтобы переждать то самое, как вы выразились, нашествие тараканов. Увы, все мы под одной крышей не поместимся, и я решила временно освободить им свое место.
Вилма звонко рассмеялась, а когда успокоилась, сказала:
— Не нужно вам искать никакого отеля. У меня есть для вас комната.
— Правда? — заинтересовалась я.
— Конечно. В нашем доме полно свободных комнат, — отозвалась она беззаботно. — Можете выбрать любую и жить в ней, сколько захотите.
— По-моему, это замечательная идея! — поддержала ее Стэйси.
У меня же перед взором сразу предстал разъяренный Кэйхарр. Ох…
— Я очень ценю ваше предложение, лиа, но боюсь, ваш племянник будет против, — честно сказала я. — Если вы успели заметить, он не очень жалует меня.
— Рональд? — вскинула брови Вилма. — Ха! Я даже спрашивать его не собираюсь. И имею право поселить на своей половине дома, кого пожелаю. Кроме того, на моей стороне будет Фрея, и еще один голос от Мармалеты, а это значит, три голоса против одного. Так что о Рональде вам беспокоиться не стоит. Вы — моя гостья. И точка. Так что, милая, не ломайтесь, допивайте кофе и собирайтесь. Вы никого не стесните, наоборот, своим присутствием сделаете мои унылые дни радостнее.
После некоторых колебаний я все же согласилась. В конце концов, возможность сэкономить в моем положении куда важнее недовольного брюзжания Кэйхарра. Да и сблизиться с Вилмой еще больше тоже лишним не будет. Я все-таки приехала в Сильвертаун с определенной целью, и нужно стараться использовать любую подвернувшеюся возможность.
Вскоре Мирэль уже помогала собирать мне мои вещи. За последнюю неделю мой гардероб серьезно расширился, поэтому пришлось одолжить чемодан у Стэйси. К Вилме я взяла только новые платья, посчитав, что старые слишком просты для ее дома, среди них было и бальное, которое прибыло из ателье только вчера. Все оставшиеся мамины украшения я тоже решила прихватить с собой, в том числе и нефритовое яйцо. Так мне было спокойнее.
— Увидимся на балу послезавтра, — сказала мне на прощание Стэйси.
— Не волнуйтесь, милая, я доставлю туда вашу подругу в целости и сохранности, — заверила Вилма. — Ведь я тоже на него приглашена.
— Удачи, — в свою очередь пожелала я подруге.
— Она мне очень пригодится, — вздохнула та и крепко обняла меня.
А через четверть часа мы уже подъезжали к воротам особняка Кэйхарров, и мое сердце против воли стало сбиваться с ритма. Мне предстояло выдержать встречу с Кэйхарром, вот только я рассчитывала, что у меня будет еще немного времени в запасе, чтобы морально настроиться, однако дворецкий на вопрос Вилмы:
— Рональд еще дома?
Ответил:
— Да, пока никуда отлучался. Сидит в своем кабинете.
— Чудесно! — просияла лиа Руан.
«Ужасно», — мелькнуло у меня в голове. И я приготовилась к битве.
Глава 10
Вилма распахнула дверь кабинета и застыла на пороге.
— Его тут нет, — посмотрела она через плечо на дворецкого.
Я скрестила пальцы на удачу.
Дворецкий тоже заглянул в кабинет и нахмурился:
— Кажется, я пропустил момент, когда лэр Кэйхарр отлучился.
— Что ж, ему же хуже, — пожала плечами лиа Руан. — Тогда первым делом разместим нашу гостью. Джей, гостевая комната напротив моей в порядке?
— Так точно, госпожа, — поклонился тот.
— Тогда берите багаж лии Ланье и
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Как выйти замуж за дракона - Ольга Иванова, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


