Скальпель против волшебства - Мария Волконская
***
Арис Грейтон явно пользовался уважением в Греймуре. К столику то и дело подходили поздороваться за руку мужчины, почтенные ариссы склоняли головы, благодушно улыбаясь, девушки хихикали в неловких поклонах-приседах, проходя мимо. Казалась, горожане на время забыли о празднике, обратив взоры к начальнику городской стражи и его спутнице.
Рита неловко ерзала на стуле, стараясь держать спину как можно прямее – она рассчитывала на приятный романтический ужин и не планировала оказаться в центре внимания. Поведение Райдена только усугубляло положение. Он пока не сказал ни слова, лишь пожимал руки так, что у мужчин белели костяшки, и снисходительно улыбался одним уголком губ особо симпатичным девушкам.
Наконец, спустя несколько бесконечных минут, Рита сделала первый глоток эля и расслабилась, заметив, что все греймурцы вернулись к своим делам. Все, кроме одного. Маргарита принялась выискивать того, чей взгляд жег ей щеку. Среди танцующих мелькнуло рыжее пятно, и Риту резанул жесткий гневный взгляд.
«Варина Хартал. Интересно, за что она так хочет испепелить меня на месте? Успокойся, девочка – настоящие ведьмы не горят».
– Я просмотрел ваши чертежи, ара, – наконец лениво заговорил Грейтон, осматриваясь по сторонам, все также раздавая великодушные полуулыбки, – весьма талантливо, хотя нужно доработать.
– Спасибо. – Не ясно, комплимент это был или придирка, но лучше быть вежливой, не ошибешься. – За годы моей работы мне еще никогда не приходилось изготавливать инструменты. Обычно… целителям их просто привозят готовыми.
– За годы? – усмехнулся Грейтон, расправив широкую грудь так, что расстегнулась пуговица бордовой рубашки. – Вы еще слишком молоды, чтобы успеть набраться опыта и стать полноценной целительницей. У вас все впереди.
«Пожалуйста, пусть мне это только кажется. Пусть он не окажется придурком», – внезапно желание варить кузнецу борщи куда-то пропало.
– Разумеется, опыт я буду нарабатывать всю жизнь. Каждый случай – уникален. Но это не значит, что за восемь лет практики я не заслужила право называть себя врачевателем. – Грейтон в ответ с подозрением сощурился, и Рита добавила: – Мне тридцать лет, арис.
– Тридцать?! Никогда бы не подумал. – Он, видимо, и не собирался извиняться за свои слова. – Что ж, в таком случае, вы уже давно должны быть замужем и зваться фамилией супруга. – Грейтон осушил пол кружки пива за раз. – В тридцать лет зваться «ара»… – он качнул головой, откидывая со лба прядь черных, как смоль волос, – можно закончить, как ваша предшественница.
«Слишком молода, чтобы зваться врачом, но слишком стара, чтобы ходить в девках. Что-то неизменно во всех мирах», – бежать под венец тоже резко расхотелось. И детей пускай себе рожает сам.
– Я пока не вижу достойных кандидатов. – Рита заметила морковный вихрь, пробирающийся к ним через столики и толпу подвыпившей молодежи.
– Понимаю, – Грейтон принялся за вторую кружку, – оттого вы и приехали в Греймур.
– Что вы имеете…
– Райден! – Варина подскочила к столику и, принципиально игнорируя Риту, повернулась спиной. – То есть, я хотела сказать, добрый вечер, арис Грейтон. Как вам праздник, не скучаете?
«Мне нужно учиться флиртовать у этой девочки. Накручивать вот так прядь на пальчик, улыбаться… А голосок-то, просто мед». – Рита допила карамельный эль и отставила стакан ближе к краю, чтобы снующим между столиками измученным девушкам было удобнее захватить пустую тару на поднос.
– Добрый вечер, ара Хартал. – Мужчина даже не смотрел девчонке в глаза, выискивая взглядом разносчицу. – Передайте матушке, что новый флюгер на лавку будет готов на следующей неделе. Там много работы: и крышка подвижная, и узоры всякие… С таким Бреннан любит возиться.
Рите показалось или она услышала в его голосе пренебрежительное отношение к младшему брату?
– Хорошо, арис. Может быть… – Варина снова зыркнула на Риту, но тут же расплылась в елейной улыбке, – может, вы хотите потанцевать? Все говорят, я прекрасно танцую шайру! – Девчонка крутанула бедром, взмахнув пышной юбкой, усыпанной цветками вишни.
Разбился не только стакан Риты, но и соусник со сливовой подливой (Ивель как-то хвасталась старинным фамильным рецептом), и мисочка с какими-то незнакомыми Рите засушенными ягодами, что стояла на каждом столе.
Девушка растерянно заморгала, готовая расплакаться, что сцена завершилась не так эффектно, как она планировала.
– Ничего, думаю, Ивель простит нам пару склянок. Не волнуйся. – Рита принялась собирать крупные осколки. – Ты не поранилась?
Варина только сердито поджала губы. Даже ее веснушки, днем еле заметные, сейчас стали цвета раскаленной меди. Она пнула донышко стакана и понеслась к выходу, пунцовая, как свежераспустившийся пион.
– Я всегда говорила, что эти юбки – зло, – вздохнула Рита.
Грейтон громко позвал на помощь:
– Эй, уберите здесь кто-нибудь!
Не успела она съязвить, что он вообще-то не Лорд Бэлкинг и мог бы сам хотя бы встать со стула, как в ногу ей ткнулось что-то мягкое, нежно обхватив за тонкую лодыжку. Рита завизжала, отскочив в сторону. Из-под стола на нее смотрели большие добрые глаза существа, похожего на смесь утконоса и лемура. Он медленно подполз ближе к луже соуса, подметая пол брюшком с черной жесткой шерстью, и принялся шевелить длинным носом, чуть загнутым книзу. По крайней мере, Рита решила, что этот полу хобот-полу клюв является носом.
«Сколько еще здесь всяких существ?! Мне скоро понадобится успокоительное!»
– Погоди-ка, дружочек, здесь стекло. – Девушка мягко отодвинула животное, не понимая, почему Райден делает вид, что ничего интересного не происходит. – Какой же ты миленький!
Рита принялась чесать диковинную зверушку за ухом, та блаженно закатила круглые желтые глазищи.
– Ой, спасибо, что не дали ему съесть стекло, ара Марго, – подбежала запыхавшаяся трактирщица с метелкой и совком. – Ему б, конечно, ничего не сделалось, но все же. И так сегодня весь вечер объедается. Весь пол пивом залили, шкурками свиными закидали. А еще приличные люди, называется! – назидательно прокричала Ивель в зал.
– Пожалуйста. А это ваш… – Рита указала на пол.
– Мой флит. Обычный мусорный флит. Очень полезен в хозяйстве, крошки подбирает на ура. Жалко, что их мало осталось, очень умные зверушки. – Ивель подмела стекло и перетащила животину ближе к кучке ягод.
– Ага. И зовут его…
– Флитти, – женщина пожала плечами.
– Что ж, зато легко запомнить.
–
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Скальпель против волшебства - Мария Волконская, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

