`

Узница гаргульи - Кэти Роберт

1 ... 16 17 18 19 20 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
меня на более послушного человека. – Не знаю, зачем говорю это. Если бы хотела вернуться на земли торговца, то приняла бы предложение Раману.

Он встает, загораживая дверь.

– Ты права. Если бы он узнал, что ты пыталась сбежать, то забрал бы тебя у меня.

Брэм лишь озвучивает мои мысли. И все же его слова как пощечина.

– Да, именно об этом я и говорю.

Он стоит на месте и слегка шевелит крыльями. Кажется, что комната становится намного меньше.

– Мы уже вчера все обсудили, Грейс. Все это между нами. Убегай, сколько твоей душе угодно. В любом случае я найду тебя и верну в свою постель. – Не сказав больше ни слова, он выходит из комнаты, тихо закрыв за собой дверь.

Глава 11

Брэм

Я нисколько не удивлен, когда вижу Раману поджидающим меня у подножья лестницы. Он стоит, прислонившись к стене и всем видом олицетворяя беззаботность. Но все это ложь. Я вижу серые потоки беспокойства в его энергии. За минувшие годы мы много общались, и я знаю, что он умеет скрывать эмоции, когда нужно, а значит, сейчас он намеренно дает о них знать. Один из его родителей – мой дальний родственник, и одно только это уже должно сблизить нас, но Раману слишком хитрый, чтобы ему можно было доверять. Кажется, он вечно что-то затевает. Меня это раздражает.

– Ты не рассказал ей, что случилось с твоей семьей.

Такого поворота я не ожидал и с трудом сдерживаю злость. Не имею ничего против Раману, но увидев его на постели Грейс, не испытал к нему ни капли симпатии.

– Я рассказал все, что ей нужно знать.

Он медленно качает головой.

– Не соглашусь. Груз твоего прошлого, связанного с людьми, слишком велик. И хотя Грейс едва ли можно назвать обычным человеком, факт остается фактом: каждое мгновение, что она проводит с тобой, ей угрожает опасность. Ты можешь прочесть мои эмоции. Я могу прочесть твои. Давай не будем ходить вокруг да около. Ты для самого себя представляешь угрозу и можешь навредить Грейс, если будешь неосторожен.

Раману прав, но это не значит, что я признаю это вслух.

– Я никогда не причиню Грейс вреда. – Не могу утверждать, что не представляю угрозы для самого себя, потому что это не так. Не могу даже делать вид, что безопасен для всех окружающих, к тому же моя трусость не позволит мне им помочь.

– Может, и так. Или нет. – Вся игривость пропадает из его голоса, остается только резкость. – Пускай Азазель согласился на эту сделку, но мои регулярные проверки, чтобы убедиться в благополучии Грейс, – часть этого соглашения. Не знаю, что за чертовщина между вами произошла, но если в следующую мою проверку она будет в таком же взвинченном состоянии, я всерьез подумаю о том, чтобы забрать ее из-под твоей опеки. Независимо от того, захочет она сама уйти или нет.

Меня захлестывает невиданная прежде ярость.

– Я уважаю тебя и все, что ты делаешь, но если попытаешься забрать у меня Грейс, я разорву тебя на мелкие кусочки и развею по ветру.

К его беспокойству теперь примешивается любопытство.

– Прелестно. Я знал, что в основе твоей решимости одно упрямство, но, похоже, у тебя и правда связь с этой женщиной. Отлично. Скоро я вернусь, чтобы проверить, как у вас идут дела. Очень советую тебе рассказать ей правду. Всю правду. Возможно, Грейс тебя удивит.

– Разве важно, чтобы ей рассказал именно я?

– Поверь, важно.

Для меня это ровным счетом ничего не значит.

– Прощай, Раману. – Жду, когда он наконец телепортируется, а потом иду обратно к лестнице. Легко ему раздавать советы, ведь его не было здесь вчера.

Вчера я потерял контроль. Но факт остается фактом: Грейс могла меня убить и положить всему конец… и предпочла этого не делать. Уверен, у нее были на то свои причины – я не настолько наивен, чтобы верить, будто ею двигало чистое желание. Но я видел ее эмоции, и желание вчера ночью в ванной было очень сильно.

Я уже рассказал ей о своей семье больше, чем любому новому знакомому. Она знает, что моих родных не стало. А Раману добавил много чего еще. Разве важно, что они погибли от руки человека? И что я не помог им потому, что слишком испугался? Это ничего не решит, а если она будет смотреть на меня с жалостью или отвращением, не знаю, выдержу ли.

Лучше сосредоточиться на будущем.

Звук шагов заставляет меня поднять голову. Да, это Грейс спускается по лестнице с упрямым выражением лица. Уже предвкушаю грядущий конфликт, стою неподвижно и жду, когда она ко мне подойдет.

Она останавливается несколькими ступенями выше меня, отчего наши лица оказываются почти на одном уровне.

– Думаю, мы плохо начали.

У меня вырывается смешок.

– С чего ты взяла?

– Не желаю ругаться с тобой каждый день на протяжении следующих семи лет. – Грейс смотрит на меня, прищурившись, отчего возникает отчетливое ощущение, что она пытается меня раскусить. – Я сочувствую твоей ситуации, но ни при каких обстоятельствах не стану рожать ребенка, чтобы оставить его в мире демонов навсегда.

Семь лет – довольно долгий срок, чтобы заставить кого-то передумать, но складывается ощущение, что с ней это невозможно. Уже этого должно быть достаточно, чтобы я принял предложение Азазеля заменить Грейс на более сговорчивую женщину. Поступить так было бы разумно. Это помогло бы мне достичь своих целей и выбраться из отчаянного положения.

Но я… не хочу.

– Сегодня же достану для тебя противозачаточный кулон и объясню, как он работает. – Я рассматриваю ее так же внимательно, как и она меня. – Но не брошу попытки убедить тебя посмотреть на ситуацию моими глазами.

Она вспыхивает, но быстро берет себя в руки. Похоже, моей Грейс это противостояние нравится не меньше, чем мне. Не понимаю. До сих пор все мои встречи с любовницами были полны нежности и заботы. По крайней мере, пока случившееся с моей семьей не лишило меня их. Никогда прежде не было такой ярости, такой готовности провести черту, а потом стремительно переступить ее ради доминирования.

Не знаю, что говорит обо мне тот факт, что я этого жажду. С нетерпением жду, когда Грейс снова попытается от меня улизнуть, а я отыщу ее и верну обратно к сражению, которое, несомненно, разыграется в моей постели.

– Я скорее выпотрошу тебя, чем допущу это.

– Одни только обещания. – Хотя я испытываю какое-то извращенное удовольствие от словесной перебранки с женщиной,

1 ... 16 17 18 19 20 ... 41 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Узница гаргульи - Кэти Роберт, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Прочие любовные романы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)