Попаданка для главного злодея - Стася Вертинская


Попаданка для главного злодея читать книгу онлайн
Он жесток и безжалостен.
Он — главный злодей новеллы, который готов бросить вызов альянсу кланов бессмертных и погубить тысячи жизней. Но в его жизни появилась я…
Мне не повезло очнуться в теле заклинательницы, жизнь которой даст ему ключ к силе. Чтобы выжить, мне приходится притвориться, что я готова ему помочь. Теперь сюжет изменился, и я не знаю, чего мне ждать.
Каждый новый день преподносит новые сюрпризы и открывает главного злодея с новой стороны. Так ли праведны бессмертные? Что, если настоящее зло скрывается не там, где мы его видим? И что будет если одна бесстрашная попаданка изменит ход истории? В книге вас ждут:
* дерзкая попаданка
* злобный злодей
* один демон, который поставил, что попаданка сбежит
* один веселый дракон, который считает, что попаданка примет сторону злодея
И как, скажите мне, в такой ситуации избежать опасностей?
Вот и сейчас вместо того, чтобы перенестись к горе, Хань Шэн предложил остаться здесь еще на одну ночь. Но какими последствиями обернется это казавшееся небольшим изменение в планах?
Я думала об этом весь вечер. Но не могла найти ответ: стоит ли мне дальше надеяться на знание будущего? Подойдет ли эта история к заранее прописанному концу иным путём? А конца, кстати, я совсем не знаю. Но понятно, что злодей должен быть повержен.
И, судя по всему, я вместе с ним. Надо бы поскорее отвязаться от него и сбежать.
Пока я сидела над остывшим чаем, Фен Лун рядом вырезал фигурку из дерева. Я наблюдала за его движениями. И наконец спросила:
– Если бы ты знал будущее, но всякий раз, когда ты хотел изменить его, оно возвращалось бы к предначертанному, стал бы ты пытаться изменить его снова?
Фэн Лун потер пальцем по фигурке, стряхивая стружку.
– Никто не может знать будущее наверняка, – ответил он. – Даже те, кому открываются видения, видят лишь возможные пути. Но это не значит, что их можно изменить. Ты лишь можешь выбрать тот, что соответствует твоим целям.
– Если ты знаешь об опасности, то можешь её избежать, – возразила я. – Но что, если опасность так велика, что куда бы ты ни пошел, она никуда не исчезнет?
– Одна песчинка может вызвать обвал, но не сдвинет гору, – философски заметил Фэн Лун. – Ты можешь изменить себя и свой путь, но мир останется прежним.
Фыркнула. Но ничего не стала говорить. Хань Шэн слишком значительная фигура в этом мире, чтобы перемены в его судьбе не повлияли на мир. Но пока что на его жизненном пути всё идет по плану.
Ну почти – я же тут.
В эту ночь Хань Шэн решил не спать рядом со мной. Он взял у хозяина еще одно одеяло и постелил на полу. Не стала его отговаривать. Но всё-таки долго не могла уснуть, смотрела на него сквозь темноту и думала о вечном. Вернее о том, как мне убраться подальше и избежать новых проблем.
Пока я их только находила.
Выглянувшая из-за туч луна осветила комнату и на время в темноте стало видно лицо спящего Хань Шэна. Фэн Лун говорил, что он не может расслабиться рядом со мной. Но если я захочу кинуть в него подушкой, он проснётся? Или в этот раз он правда спит?
От этой мысли меня отвлек тихий шум на улице. Тут и так постоянно что-то шумело: из соседних комнат раздавался чей-то храп, или раздавались голоса ночных птиц. Но в этот раз я услышала шаги и чей-то шепот.
Насторожилась. Часть тела, постоянно ищущая приключений, почувствовала опасность. В окне на мгновение мелькнул силуэт – снаружи точно кто-то был. И, судя по быстрому движению, он не хотел быть замеченным.
Осторожно сползла с кровати и подобралась к Хань Шэну. Неужели он ничего не слышит? Но этот злодей и правда спал! А как же коварная я? Вдруг воспользуюсь его беззащитностью?
Он никак не отреагировал, когда я потрогала его за руку. Я потрясла его за плечо и как можно тише прошептала в ухо:
– Хань Шэн.
Мгновение, и я вдруг оказываюсь лежащей на спине, Хань Шэн сверху придавил меня своим телом. На вид худощавый, а такой тяжелый! Мои запястья будто прибиты к полу его ладонями.
– Дорогая, неужели ты настолько бесстыдна, что ночью не можешь обойтись без моих объятий? – мурлыкнул он.
– Там кто-то есть, – прошептала я, игнорируя его насмешку.
Но учитывая вес и жар его тела, давалось это не так просто.
– Снова увидела змею? – усмехнулся он.
Что? В комнату может заползти змея? – испугалась я. Но сказала то, что собиралась:
– Во дворе кто-то хо…
В этот момент легкие бамбуковые ставни с треском сломались и влетели внутрь. В комнату ворвались четверо заклинателей. Их белая одежда будто сияла в лунном свете. Мечи обнажены. Все смотрят, как мы с Хань Шэном лежим тут в очень двусмысленной позе. Хотя я бы сказала, что второй, настоящий смысл тут мало угадывался.
– Ань Юэ, так ты правда… с ним? – раздался обиженный голос Фан Юньчена.
И он здесь! Выходит, он все-таки не поверил в мои слова тогда. И поцелуй его совсем не убедил. Хотя он же был так влюблен в Ань Юэ, что, конечно, не мог сомневаться в её взаимности.
– Это не то, что ты подумал, – пискнула я на всякий случай.
Но готова поспорить, никто в здравом уме бы не решил, что так я предупреждаю Хань Шэна об опасности.
Заклинатели больше не стали говорить, и напали. Хань Шэн подскочил, одним рывком поднял меня с пола и заслонил собой. В его руке из ниоткуда появился меч. Лезвие мелькнуло в лунном свете, когда он отбил первый выпад. Потом еще один, свободной рукой отодвигая меня от кончика меча противника.
В тесном пространстве комнаты заклинателям было не развернуться. Они тут же призвали ци и в воздухе засияли несколько формаций. Хань Шэн отбил их лезвием меча, но сам не призывал магию.
Не успела этому удивиться, как он вдруг схватил меня за талию, и прижал к себе. Нас окутала тьма. Такая непроглядная, что даже лунному свету было не просочиться внутрь. Всего несколько ударов сердца – тьма рассеялась, а мы оказались в зале его логова.
– Почему ты не стал драться с ними? – спросила я, не отодвигаясь от него.
От резкой смены обстановки кружилась голова. И мне просто нужна была опора, а не то, что другие опять могли подумать.
– Может отпустишь меня? – вместо ответа спросил Хань Шэн.
Посмотрела на свои руки – я и правда успела вцепиться в край его ханьфу. Но заданный вопрос продолжал интересовать меня. Во время засады в лесу ему пришлось сражаться с гораздо большим количеством бессмертных. И я видела, как он справился с ними при помощи одного только Фэн Луна.
– Так почему ты сбежал? – отступила на шаг назад. – Неужели опасный злодей испугался нескольких заклинателей?
– Они и так разнесли полкомнаты, – сказал он с упреком. – Думаешь, старику бы понравилось лишиться его постоялого двора? Он для него – единственный источник дохода.