Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Попаданка для главного злодея - Стася Вертинская

Попаданка для главного злодея - Стася Вертинская

Читать книгу Попаданка для главного злодея - Стася Вертинская, Стася Вертинская . Жанр: Любовно-фантастические романы.
Попаданка для главного злодея - Стася Вертинская
Название: Попаданка для главного злодея
Дата добавления: 2 октябрь 2025
Количество просмотров: 27
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Попаданка для главного злодея читать книгу онлайн

Попаданка для главного злодея - читать онлайн , автор Стася Вертинская

Он жесток и безжалостен.
Он — главный злодей новеллы, который готов бросить вызов альянсу кланов бессмертных и погубить тысячи жизней. Но в его жизни появилась я…
Мне не повезло очнуться в теле заклинательницы, жизнь которой даст ему ключ к силе. Чтобы выжить, мне приходится притвориться, что я готова ему помочь. Теперь сюжет изменился, и я не знаю, чего мне ждать.
Каждый новый день преподносит новые сюрпризы и открывает главного злодея с новой стороны. Так ли праведны бессмертные? Что, если настоящее зло скрывается не там, где мы его видим? И что будет если одна бесстрашная попаданка изменит ход истории?   В книге вас ждут:
* дерзкая попаданка
* злобный злодей
* один демон, который поставил, что попаданка сбежит
* один веселый дракон, который считает, что попаданка примет сторону злодея

1 ... 12 13 14 15 16 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
согласился подождать некоторое время. Но, кажется, это было только начало. Зря он не прикончил её сразу, когда узнал, что она не заклинательница. И когда она отказалась учиться. Зря не заставил её замолчать, когда она снова и снова испытывала его терпение.

Не успели они пройти и половины ли, как Ань Юэ испугалась змею и отказалась идти дальше. Хань Шэн пригрозил, что велит Мо Хуну тащить её по земле. Ань Юэ не согласилась на такой способ передвижения, но вздрагивала от каждого шороха.

А потом… потом она просто заявила, что устала. Опять. И сказала, что если им так надо, Мо Хун может нести её на руках.

Демон отказался. Дракон тоже. Хань Шэн предпочел подождать, опасаясь, что она вытворит еще что-нибудь.

Когда они добрались до деревни, солнце уже клонилось к закату.

– Если бы ты не задерживала нас… – начал Хань Шэн со злостью. Если бы не Ань Юэ, печать была бы уже у него.

– Если бы ты просто переместился сюда, оставив меня в своем убежище, то давно был бы здесь, – она невинно улыбнулась.

Конечно, она права. Он мог бы оказаться здесь за считанные мгновения. Но ему понадобится каждая капля ци в предстоящей битве. Он не мог позволить себе тратить столько сил впустую. А заклинателям куда проще будет заманить его в ловушку, если он станет перемещаться каждый раз, когда ему захочется.

– Ты слишком много говоришь, – процедил он.

И, взяв её за руку, вошел в деревню.

Деревня Лейхуа была большой и оживленной. С завершением дня люди спешили домой, и на улице было много народу. Хань Шэн боялся, что Ань Юэ попытается затеряться среди людей, потому крепко держал её. После всего, что пришлось от неё натерпеться, он мог позволить себе или убить её, или наконец использовать для взращивания золотого ядра.

Но сейчас Ань Юэ просто шла рядом, не пытаясь вырваться, и смотрела по сторонам. Это настораживало.

Вскоре подошли к небольшому постоялому двору.

– Да, господин, у нас есть для вас комнаты, – сказал добродушный хозяин. – Одна для ваших спутников, и одна для вас и вашей жены.

– Я не… м-м-м, – подала голос Ань Юэ.

Хань Шэн щелкнул пальцами, заставляя Ань Юэ замолчать. Так даже лучше – она останется под его присмотром. А что до приличий – так никакого стыда в этой девчонке не было и в помине.

Хозяин двора усмехнулся, глядя на её возмущенный вид:

– Муж должен быть терпелив, а жена – покорной. А вы, господин, не обижайте жену. А то так останетесь без тарелки супа.

Ань Юэ толкнула его в бок локтем. Но Хань Шэн и так терпел её весь день, поэтому не стал обращать внимание на её возмущенное мычание. Хотя может, стоило взять ей отдельную комнату и наконец отдохнуть? Но хозяин уже протягивал ему ключи.

Хань Шэн не испытывал ненависти к простым людям, а потому просто поблагодарил старика, оставив ему больше денег, чем стоило их пребывание.

11

Если вы думаете, что я совсем потеряла рассудок, когда пыталась сбежать от Хань Шэна или изводила его, то вы ошибаетесь. Но стоило мне только вспомнить, какие события должны произойти в деревне Лейхуа, мне очень сильно не захотелось туда идти. Одной драки с заклинателями мне хватило на всю оставшуюся жизнь. И эта жизнь грозила сократиться до одного дня.

Хотя ладно. Признаюсь: в какой-то момент я вошла во вкус. Мне вдруг захотелось узнать, как много Хань Шэн готов был мне позволить? Но его угрозы порой были устрашающими. И лишь потому в этот день мы всё-таки дошли до деревни.

Комната, в которую меня привел Хань Шэн была маленькой, скромной, и тут стояла всего одна кровать. Я бы предпочла, чтобы мы поделили комнаты по-другому: мальчики направо, девочки налево. Я бы даже не попыталась сбежать под прикрытием ночи. Наверное. Но Хань Шэн решил иначе, в буквальном смысле лишив меня права голоса.

Я даже оценила то, что он столько времени держал себя в руках и не сделал этого раньше. Уважаю.

Но что касается комнаты – он сам напросился.

Конечно, я тут же рухнула на кровать. Она была жесткой, но это первая приличная постель в новом мире, на которой мне предстоит спать. После каменного пола пещеры и сна под открытым небом, она казалась необычайно удобной.

– Кровать занимаю я! – заявила я, как только ко мне вернулась способность говорить.

От удовольствия потянулась и закрыла глаза.

– Ты в этом уверена? – голос Хань Шэна прозвучал очень близко.

Он уже лежал рядом, подставив под голову руку и с улыбкой смотрел на меня. Конечно, моим первым порывом было вскочить, закричать и убежать. Но между опять спать где попало, но одной, и на кровати, но рядом с Хань Шэном, победила кровать. А его соседство уж как-нибудь потерплю.

– Конечно, – вернула ему улыбку.

Он поморщился, когда понял, что я не уйду, и лег на подушку.

Вообще-то засыпать рядом с ним было странно. Хань Шэн – опасный злодей, и мне уже пришлось в этом убедиться. Я не питала каких-то иллюзий и знала, что представляю для него ценность только как носитель золотого ядра. Никаких других чувств он ко мне не испытывает.

Ну может только раздражение, но на то есть причины. Много причин, которые создала я сама. Даже страшно подумать, что он сделает со мной, когда ядро будет у него!

Но это случится нескоро. По сюжету момент открытия Бездны еще не настал, а значит, у меня есть еще время что-нибудь придумать.

С этой мыслью я уснула. А утром меня разбудили голоса:

– Заклинателей слишком много, – мрачно говорил Мо Хун. – Я осмотрел местность. Они окружили храм со всех сторон. Просто так нам не пройти.

– Если мы попытаемся пробиться силой, нас разобьют числом, – задумчиво протянул Фэн Лун. – Даже сила Хань Шена не способна противостоять стольким заклинателям сразу. Всё же переодеться жителем деревни – единственный вариант.

– Они готовы к этому, – холодно возразил Хань Шэн. – Если Ань Юэ поняла о моих планах, которые я никому не раскрывал, то и Альянс кланов тоже знает об этом.

На всякий случай я не подавала признаков, что проснулась. И

1 ... 12 13 14 15 16 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)