Хризолит и Бирюза - Мария Озера
Перед тем как пройти сквозь высокие и искусные двери императорской столовой, служанки сняли с меня песцовую шубку и меховую шапку, оставив лишь с твидовым коротким голубым пиджаком, под которым утепляла меня водолазка под горло и такой же длинной юбкой по икры. Я самостоятельно расправила свою светлую и волнистую копну волос, волнительно перебирая их то на один бок то на другой.
Тело вздрогнуло, когда за спиной раздался скрежет массивных дверей, и в столовую ворвался аромат готовых яств. Я сделала осторожный шаг внутрь, чувствуя, как пол под каблуками отзывается гулким эхом. Казалось, я прибыла слишком рано — длинный стол под белоснежной скатертью пустовал.
Я выбрала место в центре — не слишком близко, чтобы не бросить вызов, и не слишком далеко, чтобы не показаться беглянкой. Передо мной раскинулась роскошная сервировка: серебро и хрусталь сияли в свете люстр, ложки и вилки выстроились строгим строем, будто гвардия, готовая напомнить мне правила игры, которых я никогда не знала.
Я уставилась на золотистую корочку картофеля, на блеск винного бокала, на мелочи, в которых пыталась утопить нарастающее волнение. Сердце колотилось, словно пытаясь вырваться из груди.
Пока я восторженно рассматривала стол, двери с противоположной стороны открылись, пропуская виновника встречи со своей супругой.
Будущий император и его супруга вошли в зал, словно явившись из парадного портрета. Их наряды были продуманы до мелочей, каждая складка, каждый отблеск ткани служили одной цели — подчеркнуть их величие.
Ольгард, довольный своей ролью и не скрывающий этого, излучал холодное благородство. На плечах — мантия из тончайшего кашемира, тяжелая, как сама власть. Брошь из драгоценных камней мерцала на груди, словно знак, что ему принадлежит не только этот стол, но и весь мир вокруг.
Жизель превзошла его в изысканности. Ее платье из шелка, тонкого, будто паутина, обтекало фигуру, подчеркивая каждый изгиб. Золотая вышивка сияла в свете заката, пробивающегося сквозь морозные стекла, создавая иллюзию, будто сама императрица окружена ореолом. На шее переливались камни, обрамляя лицо, где каждая черта словно кричала о власти и победе. Она была не просто супругой — союзницей, королевой на шахматной доске, которая заранее знала каждый ход.
Я не могла отвести взгляда. Их присутствие сжало воздух в зале, служанки застыли, не решаясь даже моргнуть. Они являли собой осязаемый символ силы и богатства — ледяное великолепие, которому полагалось поклоняться.
Я резко подскочила со стула, позабыв о манерах и приличии. Тот со скрежетом проскользил по паркету, акцентируя на себя внимание. Присев в книксене, я подняла взгляд на Жизель, чьи глаза удивленно бегали от меня к Марксу.
— Оставь, моя дорогая, пускай сидит, — произнес Ольгард, видимо, поймав этот мечущийся взгляд и поняв его значение.
Он улыбался, будто то, что я сделала принесло ему массу удовольствия. Я вопросительно посмотрела на Жизель, пребывая в легком мандраже.
— О, милая, не бери в голову, — она махнула рукой, будто прогоняла назойливую муху. — Просто это место, где всегда сидит Ольгард.
Мои глаза удивленно расширились, я испытала некую неловкость. Мне представлялось, что император всегда предпочитает сидеть в начале стола, поэтому, выбирая данное место, у меня и в мыслях не было проявить неуважение.
Мне хотелось бы опустить взгляд и извиниться, но я, как заворожённая, смотрела на Ольгарда Маркса, чьи серые уставшие глаза поглощали мой образ. Мы все неловко стояли возле своих высоких стульев. Жизель с интересом наблюдала за раскрывшейся перед ней картиной.
Неожиданно для всех Маркс сделал шаг ко мне и заключил в кольцо объятий, так крепко, что пальцы вцепились в мои волосы на спине, словно боялся отпустить и потерять навсегда.
Мои руки зависли в воздухе. Я не знала, что делать. Всю жизнь я ненавидела этого человека. Он был для меня символом предательства — тот, кто обрёк мою мать на страдания, на вечное выживание, на холодную борьбу за каждый новый день. Но его объятия сейчас… они ломали привычную картину. Они звучали эхом слов Жизель о его любви к женщине, на которую я так безумно похожа.
Представления о встрече с отцом всегда вызывала у меня множество противоречивых эмоций. Я слышала много историй о его эгоизме и жестокости, которые мне рассказывала мама. Она была совершенно уверена в том, что он — пустое сердце, ничего не чувствующий индивидуум, не способный испытывать любовь и сострадание. Ведь именно он оставил ее одну, вынудив ее сражаться за свою жизнь и жизнь своей еще нерождённой дочери.
Но сейчас я вижу в его глазах не холод, а горечь и сожаление. Этот мужчина — мой отец, которого я всю жизнь представляла чудовищем, теперь держит меня так, будто в этих объятиях — вся его исповедь. Но возможно ли так просто стереть годы боли? Возможно ли одним движением рук вернуть украденное детство?
Я помню каждую ночь, когда ненависть жгла меня изнутри. Помню пустоту, одиночество, ощущение, что я никому не нужна. И вот теперь он задыхается от собственного раскаяния и хочет наверстать то, что не вернёшь.
Да, я похожа на маму. Мы словно отражения друг друга, и еще при первой нашей встрече я поняла, что, глядя на меня, он будет видеть её. Но в этом мгновении я вижу не только сходство. Я вижу в его глазах собственное отражение — и страдание, и слабость, и желание всё исправить.
Я не знаю, хватит ли у меня сил простить. Но впервые мысль о том, что отец может войти в мою жизнь, не кажется мне безумием. Может быть, это шанс. Может быть, вместо ненависти я должна дать ему право попытаться.
Может быть…
Мои руки по-прежнему зависли в воздухе, но теперь — не от сомнений, а от той самой безнадёжности, которая гложет сердце, когда не знаешь, чем заплатить за второй шанс. Может быть, у меня хватит мужества протянуть отцу руку и попытаться построить мир на руинах прошлого. Путь будет тернист, но если в нём есть хоть крупица возможности вернуть в жизнь любовь — я готова сделать шаг навстречу.
Я опустила ладони на его спину, сжав тяжёлую ткань мантии в кулак, и прижалась к нему сильнее, отвечая на его чувства. Смесь спутанных эмоций взвилась внутри меня, как клубок змей, и вытолкнула наружу ненужные слёзы. Меньше всего я хотела плакать перед этим мужчиной. Но желание казаться сильной осталось в прошлом. В прошлом, которое я только что отрезала от себя.
Мы медленно отстранились, и наши взгляды встретились.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хризолит и Бирюза - Мария Озера, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Русская классическая проза / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

