`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Забытая жена из горного края - Ника Цезарь

Забытая жена из горного края - Ника Цезарь

1 ... 12 13 14 15 16 ... 127 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
доставали свой утренний улов из сетей. Они вышли в море впервые за несколько дней и радовались обилию рыбы, трепыхавшейся в сетях, сверкавшей в лучах восходящего солнца. Но даже они то и дело поглядывали в сторону нашего готовящегося к отплытию судёнышка. Казалось, внимание местных вызвано не просто любопытством. Истинная причина — они пришли удостовериться, что чужаки отплывают и больше не будут топтать их дивный остров. Они ни на миг не позволили нам забыть, что мы здесь чужие…

Старая Инга тоже пришла проводить нас. Она, согнувшись, спускалась к берегу, опираясь на длинную палку, служившую ей клюкой, сторонясь своих соседей; те же, в свою очередь, хоть и смотрели на неё с почтением, но рокот страха и неодобрения слышался в быстрых шепотках.

— Странная она, — констатировала я, обращаясь к Моргане, что стояла рядом и зорко следила за погрузкой нашего нехитрого багажа.

— Так можно сказать о каждом. Её зелье вытянуло Дави, — кинула та быстрый взгляд на охранника, что укладывал в наш нехитрый транспорт мальчонку. Слабого, но живого. Давина, по доброте душевной, хлопотала вокруг него, словно наседка.

— Инга появляется, когда хочет, и исчезает, когда пожелает… И это я ещё молчу о её предсказаниях.

— Совпадение? — тётя, обернувшись, как и я, наблюдала за её приближением. — Может ещё чего полезного поведает? Погода сегодня и вправду наладилась. А она тебе, похоже, благоволит, не будет лишним выслушать, что она хочет сказать. Отойду, может, будет откровеннее наедине?

Я оставила её замечание без ответа; старуха споро спустилась и теперь шустро сокращала между нами расстояние.

— Ты не торопишься подниматься на борт? — качнула она головой в сторону баркаса, крепко сжимая палку высохшими пальцами.

— Тороплюсь. Как только все погрузятся, взойду и я, — лаконично ответила ей, всматриваясь в выцветшие радужки глаз. Было что-то в ней, что меня отвращало. Да, она ничего плохого не сделала, наоборот, помогла, но… Всегда есть треклятое «но», что не даёт расслабиться.

— И никого не ждёшь? — недовольство сквозило в её движениях.

— Может, и жду, но какое тебе до этого дело?

Девчонки-духа до сих пор не было, и я начинала переживать. Казалось бы, мне от этого должно быть только легче, а в моей голове всплывали вопросы: как она тут ещё десяток лет одна будет?

— Глупая! Тебя предупредить хочу, уберечь. Не жди добра от келпи!

— Ты же говорила, что духи не добрые и не злые.

— Верно, — медленно прикрыла она глаза, словно обретая силы.

— Что в ней такого? Почему она не даёт тебе покоя?

— Не твоего ума дело, чужачка! Это только моя забота! — огрызнулась Инга, резко оборачиваясь.

Девчонка появилась внезапно. Она с бешенным восторгом в глазах смотрела на синее море, а на её лице медленно расплывалась улыбка, полная искреннего восторга. Она шла босыми ногами по берегу, не обращая внимания ни на камни, ни на ветки, выброшенные морем. Её влекла вода…

Волосы были всё такими же растрёпанными, а платье — коротким и оборванным, что позволяло рассмотреть её белую, словно снег, кожу.

— Тьфу, — сплюнула Инга, — дура ты! — бросила она и побрела прочь.

Уговаривать её остаться я не стала, ведь девочка посмотрела на меня, и в её глазах вместе с хрустальными слезами счастья плескалась благодарность. Разве можно не выбрать ребёнка, когда он так на тебя смотрит?

Сердце защемило от нахлынувших чувств.

— Я уж решила, что ты передумала, — проговорила я, подойдя к ней.

— Не хотела привлекать к вам лишнее внимание, — кинула та настороженный взгляд через плечо, — люди здесь злые и невежественные. Я ещё никого не съела, не утащила на дно, а они меня уже камнями забить хотят. Глупые, духа воды камнями не убьёшь, а вот вашу лодку можно, — сегодня в ней не было той уверенности, как около родного источника. В ней даже чувствовалась ранимость. Сейчас она была ребёнком, который первый раз сделал шаг за порог дома. Ей было ужасно интересно, но в то же время страшно.

Обернувшись, я заметила, что градус неприятия возрос. На нас не просто смотрели, а стали тыкать пальцами, громко возмущаясь.

— Вот же… идиоты! — прошипела я, подхватывая девочку под локоток и останавливаясь около самой кромки воды. — Сборы закончены, пора и нам вступить на борт. Вот только дождёмся лодки…

— Зачем? — искренне удивилась она.

— Баркас не может подойти вплотную к берегу, иначе сядет на мель. Потому нужна лодка. Я вижу, что Моргана уже на носу, и лодка идет за нами…

— Вот ты о чём… Она нам не нужна.

Особо шустрая волна набежала на берег, и я не успела отскочить. Вот только вместо того, чтобы хлюпать в мокрых ботинках, я, абсолютно сухая, стояла на палубе. Для убедительности притопнула ногой, а после медленно обернулась к девочке.

— Это ты сделала?..

— Кажется, отец прав: люди глупые. Все! Без исключения! — хмыкнула она, добавляя в голос подростковый гонор и выворачиваясь из моей ослабшей хватки.

«Зря, ой как зря я ею восхитилась. Зазналась!» — прищурившись, я сверлила взглядом её спину, когда на меня налетела Давина.

— Это было потрясающе! Это новое заклинание?! — её глаза жадно блестели, требуя подробностей, на что я могла только криво улыбнуться.

— Отплываем! Скорее! — велела капитану нашего баркаса — немолодому коренастому мужику, обросшему длинной рыжей бородой.

Он понимающе кинул взгляд на берег и подал сигнал своим сыновьям. Капитан и сам был родом с этого острова, поэтому согласился отвезти нас сюда, дождаться и тем временем навестить свою постаревшую мать, хоть это и не отменяло того факта, что Эйлин щедро заплатила ему за простой. Вот и теперь он почуял, как начинают роптать местные, того и гляди швырнут что-нибудь в баркас… если додумаются, то даже огнём.

— Кто эта девочка? — свела брови Давина. — Та, про которую ты говорила?

— Именно она.

— Так и не скажешь, что злой дух… — пробурчала девушка, с любопытством проходя взглядом по худенькой фигурке, что, к моему удивлению, встала на корме, а не на носу баркаса.

Озадачившись, я медленно подошла к ней. Наше судёнышко уверенно набирало ход, устремляясь прочь от этого негостеприимного места. Местные, видя, что баркас выходит в море, потеряли к нам интерес, отправляясь по своим нехитрым делам: разделывать и сушить рыбу, а также сплетничать о глупой леди, что увезла с собой водного духа. Одна только сгорбившаяся фигурка Инги стояла на берегу.

— Что тебя с ней связывает?

— Я подарила ей вечную жизнь…

— Вечную жизнь? — удивлённо повторила Давина, что следовала за мной.

— Почти. Она будет жить, пока я жива, — едкие ноты самодовольства слышались в голосе девочки.

— Почему? —

1 ... 12 13 14 15 16 ... 127 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Забытая жена из горного края - Ника Цезарь, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)