Сокровище Змея - Екатерина Ивановна Гичко


Сокровище Змея читать книгу онлайн
В княжестве нагов змеиным клубком сворачивается негодование. Неведомый смутьян творит одно злодеяние за другим и остаётся неузнанным и непойманным. Маска на его лике приподнята совсем немного, и неясный крылатый силуэт могущественного древнего создания тенью угрозы навис над наагашейдом и его народом. Но не только древний творец имеет виды на наагашейда. Поездка к императору могла бы обернуться страшной трагедией, не ввяжись Дариласа, принцесса-оборотень, в чужие неприятности. Но чужие ли?
Из бесправной пленницы она превратилась в дочь народа наага, став Тейсдариласой Змеиной и обретя статус неприкосновенности даже для самого повелителя. Посмеет ли он играть с ней или на его сердце сомкнулись зубы наглой и хитрой кошки? Отпустит ли, захочет ли она сама покинуть его?
Покров молчания дрогнул.
– Как спалось, ваше высочество?
Дедери резко обернулась на голос и увидела насмешливо улыбающегося наагашейда. Лицо девушки посерело от страха, и она прижалась к борту телеги.
– Ну-ну, не стоит так бояться, – протянул Дейширолеш. – Если будете вести себя разумно и не станете пугать всех встречных криками о помощи, то с вами всё будет хорошо. И с вами, и с вашим братом.
Дедери проследила за взглядом наагашейда и увидела в едущей рядом телеге парня и девушку. «Девушку» она узнала сразу: красноватые глаза ей довелось видеть один-единственный раз в жизни. А вот в спящем бородатом мужчине с тёмно-русыми волосами брата она признала не сразу. Хотя, к чести принцессы, понадобилось ей для этого всего полминуты. Узнав Бриона, Дедери испуганно прижала руки ко рту и умоляюще посмотрела на наагашейда. Казалось, голос отказал ей, и девушка просто не в силах задать вопрос.
– Спит, – коротко ответил наагашейд и, ударив лошадь пятками в бока, отъехал.
Девушка испуганно и растерянно посмотрела на окружающих её нагов и, несмотря на палящее солнце, по нос завернулась в одеяло, словно надеялась на его защиту. Глаза её подозрительно заблестели. Через некоторое время послышался и тихий всхлип. Мужчины рядом нервно на неё посмотрели.
Брион проснулся примерно через час после сестры. В отличие от Дедери он вспомнил всё практически сразу и тут же сел, но Ссадаши рывком уложил его обратно. Принц яростно выпустил воздух сквозь зубы и с ненавистью посмотрел на переодетого парня. Но замер, почувствовав острый укол в бок сквозь одежду.
– Рука не дрогнет – засажу по самую рукоять, – мрачно пообещал наг. – А потом займусь твоей сестрой.
Брион бросил взгляд поверх плеча Ссадаши и встретился с испуганными глазами Дедери. На его лице яркой вспышкой отразились ярость, отчаяние и смирение. Он мог бы рискнуть своей жизнью, но не жизнью сестры. И Ссадаши это понял.
– Ну, хоть за что-то тебя уважать можно, – неохотно произнёс наг.
Подъехал Делилонис.
– Проснулся, жених? – На его лице сияла ехидная улыбка.
Брион посмотрел на него с презрением. Заострять внимание на «женихе» он не стал: не до того. А вот Ссадаши подарил наагаришу упреждающе-злой взгляд. Тот ещё раз улыбнулся и отъехал.
К вечеру отряд достиг южной оконечности болот, но на сторону топей перебираться не стал, решив заночевать на берегу Карии Болотной, а уже утром переправиться через реку.
Наги успели распрячь лошадей и заняться разбивкой лагеря, когда из леса раздался тихий рык, и обеспокоенность на лицах Дейширолеша и Делилониса сменилась облегчением. Принцесса Дедери тихо пискнула от ужаса, увидев проламывающихся через кусты гигантских кошек. Звери рычали, скалились и казались довольно недружелюбными, но не нападали. Они окружили лагерь и постепенно стали успокаиваться. Кто-то из них направился к реке. Некоторые коты продолжали рычать на снующих нагов, но те рычали в ответ ничуть не хуже.
Испуганную принцессу Дедери пришлось снять с телеги одному из нагов. Перепуганная девушка метнулась к Бриону, который уже вылез из телеги, столкнулась с Ссадаши, уткнувшись в его мягкую грудь, набитую тряпьём, отшатнулась и наконец оказалась в руках брата. Тот обнял её и утешающе погладил по спине.
От котов отделилась кошка. Она подошла к Делилонису, легла у его ног и уткнулась башкой в землю. Раздался хруст. Спина её выгнулась, надломилась, изменение начало корёжить лапы… Принцесса Дедери в ужасе уткнулась в плечо брата, лицо же принца напряглось. Наагариш набросил на кошку одеяло, и дальше они слышали только хруст.
Через некоторое время звуки исчезли, и шевеление под одеялом прекратилось. Потом из-под его края высунулась темноволосая голова, и Тейсдариласа села, а затем встала, удерживая ткань. Она повела плечами, разминая их, и шагнула в сторону. Но остановилась, услышав покашливание опекуна. Обернувшись, девушка увидела, что наагариш указывает ей на стопку одежды, лежащую на земле. В ответ Дариласа показала свою чернющую от грязи ладонь и ткнула пальцем в сторону реки. И Делилонис отступил.
Ссадаши посмотрел на пыльную с дороги принцессу Дедери и обратился к Дариласе.
– Госпожа, возьмите её высочество с собой.
Дедери в ужасе прижалась к брату.
– Я никуда с ней не пойду! – яростно воспротивилась она.
Тейсдариласа обернулась, медленно осмотрела девушку с ног до головы и подошла к ним.
– Я лучше буду грязная! – продолжала шипеть Дедери, впиваясь пальцами в спину брата.
Дариласу это мало устраивало, так как всю оставшуюся дорогу именно ей предстояло ехать с принцессой вместе. И запах немытого женского тела – последнее, что она хотела бы ощущать всю дорогу. Поэтому она поплотнее обернула вокруг себя одеяло, завязала два его угла узлом на плече и дёрнула принцессу на себя. Брион хотел было шагнуть к ним и вернуть сестру, но его удержал за локоть Ссадаши. Хватка у молодого нага оказалась просто железной, не вырвешься. Дариласа неожиданно для всех присела и закинула пискнувшую принцессу на своё плечо. И преспокойно затопала в сторону реки, не обращая внимания на возмущённые крики и кулачки, бьющие её в поясницу.
Найдя подходящее место для купания с пологим входом в воду и густыми зарослями камыша по правую руку, Дариласа опустила пищащую принцессу в воду на мелководье прямо в одежде.
– Ты с ума сошла?! – завопила та, в ярости ударяя кулаками по воде.
Дариласа сбросила с себя одеяло и медленно подошла к Дедери. Та замерла, с неожиданным смущением рассматривая её тело. Дедери редко доводилось видеть нагих женщин, и она даже не представляла, что женское тело может выглядеть так. Она вспомнила своё – мягкое, белое и нежное – и сравнивала его с телом этой девушки, упругим, гибким, налитым затаённой звериной силой, с золотистой кожей. Дариласа протянула руку к её голове, медленно вытянула из пучка локон волос и протянула его перед глазами Дедери. Несколько секунд та непонимающе смотрела на волосы, но вместо них видела тёмный, спокойный взгляд Дариласы, а затем всё же заметила то, что ей демонстрировали. Девушка в ужасе схватилась за голову, разворошила причёску и поднесла волосы к глазам.
– Что это? – возмущённо вырвалось у неё, когда увидела свой новый цвет.
Дариласа, естественно, не ответила. Она, казалось, потеряла к принцессе всякий интерес и, зайдя поглубже в воду, начала смывать со своего тела грязь. Дедери с отчаянием посмотрела на свою мокрую одежду, потом перевела взгляд на измазанные волосы и полезла на берег раздеваться. Мокрая ткань снималась долго и неохотно: девушка не привыкла справляться с одеждой сама, без помощи служанки. Оставшись наконец в нижней рубашке, она опять полезла в воду.