`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Тайна опозоренной жены - Кария Гросс

Тайна опозоренной жены - Кария Гросс

1 ... 11 12 13 14 15 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
То есть, из тебя и меня.

— И вот именно поэтому ты поспешил в мое поместье! — заметил Ландар, пока я смотрела то на Ландара, то на Адриана. — Засвидетельствовать свое почтение моей дорогой жене! И показать ее величеству то, какой ты заботливый и благородный. В отличие от тебя, я хотя бы честный. Я не играю благородного рыцаря, готового спешить на помощь прекрасной даме, попавшей в беду.

Теперь я по-другому смотрела на Адриана. Неужели вся его забота — это не более чем пафос в глаза строгой старушки — королевы?

— Если ты сам не такой… рыцарь, — поднял бровь Адриан, внимательно глядя на Ландара. — Это не значит, что все делают вид, что хотят помочь. Иногда, да будет тебе известно, помощь бывает искренней.

— Но не бескорыстной, — заметил Ландар, снова обжигая меня взглядом, полным негодования и ревности.

— Твоей жене нечего мне дать, в обмен на мою помощь, — произнес Адриан.

— Да не скажи. Я смотрю, ты решил показать всем, что тебе не безразлична эта женщина. Вы появились вместе в самом центре столицы. На глазах у всех она вышла из твоей кареты.

— От того, что дама выходит из чьей-то кареты, не появляются дети, — заметил Адриан. — Итак, ты был у королевы. Что она тебе сказала?

— Она сказала, что сейчас собирает магический совет, который проведет магическую экспертизу ребенка. Сейчас утверждается состав. И уже завтра они будут в поместье. И тогда вся страна узнает правду!

Глава 18

Муж развернулся, обжигая меня взглядом, и направился к своей карете. Шторы на его карете были плотно задернуты. Может, в карете есть кто-то еще, кто не хочет показываться?

И словно в подтверждение моих слов, шторочка отогнулась, образуя щель. И тут же прикрылась обратно!

Теперь я была уверена. В карете кто-то есть!

— Давай, я отвезу тебя домой. Ты все купила? — послышался голос Адриана, а он помог мне забраться на мягкое сидение. — Денег хватило?

Коробки с покупками тряслись рядом, а я чувствовала себя неважно. Если к боли в спине и животе, я немного привыкла, то сейчас чувство было такое, словно я медленно куда-то погружаюсь. Ленивым взглядом, я видела как мелькают красивые вывески и кривые улочки огромного города. Иногда с лязганьем и грохотом мимо нас проносился экипаж.

— С вами все в порядке? Вы что-то побледнели? — послышался голос, а мне стоило неимоверных усилий оторвать взгляд от окна и переместить на Адриана.

— Да, все отлично! — соврала я, облокотившись на спинку.

— Вас расстроила новость о решении королевы? — спросил Адриан, нахмурив брови.

Расстроила? Скорее, удивила! Я и сама хотела бы знать наверняка от кого этот чудесный малыш. Я вспомнила запах молока, нежный светлый детский пушок волос, которого касалась пальцами, маленькую кнопочку носа и невероятные глаза.

«Мама скоро будет дома!», — приободрила я себя.

— Нет, не расстроила, — заметила я. И тут же добавила. — А должна?

— Я не могу судить, — улыбнулся Адриан. Его взгляд казался встревоженным. — По природе все женщины должны быть моногамны, а вот мужчины — полигамны. Но никак не наоборот. В противном случае это может сильно ударить по репутации женщины.

— Если по природе все мужчины полигамны, а женщины — моногамны, то с кем «полигамятся» мужчины? — спросила я, чувствуя, что с трудом удерживают нить разговора.

Адриан рассмеялся, как вдруг смех прекратился, и его лицо побледнело.

Это последнее, что я запомнила перед тем, как погрузиться в беспросветную темноту.

Сколько она длилась, я не знала. Она казалась мучительной и густой, но в то же время такой уютной, что выбираться из нее не хотелось.

— … я осмотрел вашу… же… — послышался незнакомый голос, а я стала потихоньку идти на него. Голос принадлежал мужчине лет шестидесяти. В нем уже слышались отчетливые скрипучие старческие нотки.

— Женщину. Я так понимаю, она недавно… разрешилась от бремени?

Вопрос повис в воздухе, а я предприняла попытку открыть глаза.

— Да, — произнес голос Адриана.

Место было незнакомое. Роскошный полог кровати с золотыми кисточками, огромное окно, занавешенное шторами и золотые канделябры, освещающие зеленые обои. Обилие картин на стенах, мелкие красивые безделушки, намекали на то, что я не у себя дома. Дома у меня такого не осталось!

— Ну вот! Она не соблюдала рекомендации, и силы ей изменили, — произнес незнакомый голос. — Ей две недели после родов нужно находиться в постели!

Я сфокусировалась на немолодом мужчине в строгом сюртуке. Сначала мне показалось, что это — белое жабо, а потом я поняла, что это — никакое не жабо, а седая бородка, переходящая в жабо.

— Так что я выписал вам укрепляющие микстуры. Одну я уже дал. Не допускайте чрезмерных усилий с ее стороны… Никаких нервных потрясений, — заметил доктор, выписывая счет. — Эм… Познавать радости близости нельзя!

— Меня не интересуют сейчас радости близости! — произнес Адриан.

— Но, позвольте! Она только что разрешилась от бремени. Дети ведь просто так не рождаются, уважаемый герцог? — заметил доктор.

Я смотрела на его лукавый прищур, понимая, что где-то в голове у него дописывается любовный роман между мной и Адрианом.

— Всего хорошего! — кивнул доктор, получив оплату. Он вышел за дверь, а я выдохнула.

Только дверь за доктором закрылась, как вдруг в коридоре послышался топот бегущих ног.

— Господин! — задохнулась служанка, распахнув дверь. Чепчик съехал, волосы растрепались, а она оперлась о дверной косяк. — Господин! Приехал…. герцог Ландар!

Что? Он уже здесь⁈ Знать бы еще где находится это «здесь»!

Глава 19

— Веди в соседнюю комнату! Она еще не пришла в себя, так что не надо ее лишний раз нервировать, — произнес Адриан.

Я решила не показывать, что уже очнулась, поэтому так и лежала с закрытыми глазами.

Шаги удалялись, дверь скрипнула, а я услышала голос служанки: «Сюда, господин!».

Дверь неподалеку открылась, а я обратилась в слух.

— И что это было? — спросил Адриан. — Одного разговора показалось мало, и ты решил приехать сюда? Ты что? Следил за моей каретой?

— Лучше бы ты следил за своей репутацией, — заметил Ландар. — Я приехал, чтобы убедиться в том, что моя жена находится у тебя.

Интересно, он ревнует или заботиться?

— Зачем ты устроил эту комедию? — спросил Адриан, а я сглотнула, ловя каждое слово. — Еще и тетушку привлек. Обычно такие вещи решаются тихо в семейном кругу.

— Ты знаешь, как я любил эту женщину! Что у меня не было дороже ее! Я света белого за ней не видел, а потом такое предательство! Ты хоть понимаешь, что я пережил? — слышала я голос мужа. — Я ждал

1 ... 11 12 13 14 15 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тайна опозоренной жены - Кария Гросс, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)