Тайна опозоренной жены - Кария Гросс
Повисла пауза.
— Вот урод! — сделал выводы Адриан.
— Не пристало герцогу так ругаться! — послышалось покашливание слуги.
— Нет, ну ты же слышал! — произнес Адриан.
— Разумеется, слышал! — послышался голос в ответ.
— И? — выжидательно протянул Адриан.
— Вот… эм… урод, — согласился слуга. — Но герцогу не пристало говорить такие вещи. А я что? Я — всего лишь дворецкий герцога. Мне можно.
— Брось его в камин, просто дворецкий, — заметил Адриан. — Чтобы моя светлость не пачкала об него руки.
— Как скажете, — послышался ответ. — Вы ничего не скажете его супруге? Или вы надеетесь, что они все-таки помирятся…
— Я ни на что не надеюсь. Будь я на месте его супруги, я бы помирился с ним только для того, чтобы поплакать на его скорых и внезапных похоронах, — заметил Адриан. — Но мне это не выгодно. Потому что королем придется становиться мне. А я это ужасно не хочу.
Послышалось недовольное покашливание.
— А жить при… уроде — правителе хотите? Вас же первым казнят! Он же всю жизнь будет оглядываться на вас! — произнес дворецкий. — Сначала у вас конфискуют все, потом посадят в какую-нибудь башню, потом еще раз конфискуют то, что не успели конфисковать в первый раз. Даже если обида надумана, он ее не простит…
— На все воля королевы, — отрезал Адриан.
— Долгих лет ей жизни и крепкого здоровья! — поддакнул слуга. — Я пойду, протру ручки дверей после вашего гостя.
— Зачем? — спросил Адриан.
— Брезгую, ваша светлость, — вздохнул слуга, а дверь в соседней комнате скрипнула.
— А я проверю, как там роженица, — заметил Адриан.
— Бедняжка, — послышался сочувственный вздох. — Даже если завтрашняя проверка покажет, что ребенок от мужа, общество такого скандала не простит. Они же все перекрутят. И вас приплетут!
— Тебе же меньше работы. Кто в последний раз ныл весь вечер: «Опять бал! Опять бал!», — заметил Адриан.
— Вот вы все шутите, а ситуация на самом деле — серьезная. Вы-то еще ладно. А вот с ее репутацией уже точно все. Она никогда не сможет появиться в приличном обществе после такого скандала.
— Ты где его видел, это приличное общество! Это когда в приличном обществе мужья орали на весь зал о наличии у него рогов? — усомнился Адриан. — Так что брось!
Я услышала шаги, которые приближаются к дверям комнаты.
— Ой! — спохватилась служанка, просыпаясь и тут же засовывая ноги в туфли. Расправив чепчик, она встала и направилась ко мне. Я же делала вид, что все еще там!
Дверь скрипнула, послышались шаги.
— Очнулась? — спросил Адриан.
— Н-н-нет, господин, — спешно ответила служанка. — Все еще в обмороке. Сейчас дам укрепляющую настойку…
Моих губ коснулась сладкая ложка, пытаясь их разлепить.
Я не выдержала и открыла глаза.
— Она очнулась! — послышался радостный голос служанки. И в меня влили приторно сладкое с неприятным привкусом каких-то садовых клопов, лекарство. Такое чувство, что это была малина, которую до этого пометили клопики.
С трудом проглотив его, я почувствовала, что оно действует. По телу пробежала волна энергии. Ничего себе! Вот это я понимаю, лекарства!
— Мадам, — послышался голос Адриана. — Вы как себя чувствуете?
— Я? — спросила я, словно здесь были и другие мадам. — Ну, так…
— Здесь был ваш супруг, — произнес Адриан. — Он пригласил и меня на завтрашнюю проверку. По приказу королевы.
Проверка — проверка! Я и сама не уверена, от кого ребенок! Откуда я знаю, его ребенок или нет? Это должна знать Эльвина! А я — не она! Я свечку не держала, посильного участия не принимала!
— Что со мной будет?
Адриан поджал губы и отвернулся.
Глава 21
— Нет, прошу вас! Договаривайте! — настойчиво произнесла я, глядя на Адриана.
Тот смотрел на меня несколько мгновений молча, а потом его губы разомкнулись.
— Если проверка покажет, что это — ребенок Ландара, ситуация уже получила огласку. Семена сомнений уже посеяны в обществе. И многие не поверят. Они будут утверждать, что результаты проверки подстроены. А если это ребенок не от Ландара… Впрочем, ситуация для вас не сильно изменится. В обществе вас уже осудили. Самое страшное — впасть в немилость ее величества и развод. Официальный развод с мужем. На вас будет клеймо брошенный жены. И ни одна приличная дама не пригласит вас на званый ужин, а ни один приличный мужчина не свяжет с вами свою жизнь.
Ничего себе! Я — то думала, что развод станет моим спасением. А тут вот оно что. И как же я буду налаживать бизнес, когда все будут тыкать в меня пальцем.
— К вашему счастью, не все мужчины считают себя приличными, — усмехнулся Адриан.
— Отвезите меня домой, пожалуйста, — попросила я, понимая, что там маленький ребенок и тетушка, которая всеми руками за семейные ценности. Опасное сочетание!
— Вы как себя чувствуете? — спросил Адриан, пока я смотрела на лекарства. Причудливые флаконы стояли на столе, а один из-них прижимал рецепт.
Хм… Спина не болела. Внизу живота тоже. Я чувствовала себя на удивление неплохо!
— Намного лучше, — созналась я, боясь сглазить. Обычно, когда я говорю, что хорошо себя чувствую, тут же начинается боль, ломота и все остальное!
— Может, вы проголодались? — спросил Адриан.
Он вел себя, как джентльмен. Сдержанно и учтиво.
— Нет, спасибо, — заметила я, вздыхая. — Я… я не могу больше злоупотреблять вашим гостеприимством. У вас от меня и так одни проблемы. Извините, что так получилось.
— Ничего страшного. Лекарства не забудьте, — кивнул Адриан. — Доктор Фраусс написал, как вам нужно их принимать.
Я спускалась по роскошной лестнице, видя, как сотни огней освещает просторный холл с картинами. Одна из них меня заинтересовала. Все тут говорят «Дракон, дракон», а я даже представить себе не могу настоящего дракона.
На огромной картине было изображено свирепое чудовище на груде сокровищ, полыхающее огнем и крошечный рыцарь, который уже обнажил свой меч.
— Красивая картина, не так ли? — послышался голос Адриана. Он явно гордился ею. И было чем! Она висела в самом центре, сразу приковывая к себе взгляды. Каждая чешуйка блестела, переливалась, в глазах дракона был влажный блик.
— Ага, — выдохнула я.
— На ней изображено ужасное чудовище, жадное до чужого золота, разрушающее города, сжигающее целые деревни… — продолжал Адриан, пока я смотрела на свирепую тварь, представляя, сколько бед она умудрилась натворить… — И моя прапрабабушка — дракон, которая немного недовольна тем, что это чудовище решило нанести визит в ее пещеру.
О, как! Я даже усмехнулась.
Через двадцать минут, я уже направлялась к карете, глядя на роскошное поместье Адриана, которое
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тайна опозоренной жены - Кария Гросс, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


