`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Причуды наследственности (СИ) - Бегоулова Татьяна

Причуды наследственности (СИ) - Бегоулова Татьяна

1 ... 11 12 13 14 15 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Он оказался внутри комнаты и несколько мгновений просто прислушивался, принюхивался, ощупывал пространство магией. Вот он слышит размеренное дыхание девушки, еле уловимый аромат цветов. А магия? Нет, чужую магию он не ощущает.

Он приблизился к спящей Ниаре и заглянул в её лицо. Умиротворенное, расслабленное, забавно улыбающееся. Интересно, сколько все-таки ей лет? Сейчас она казалась гораздо моложе, чем там в своей лечебнице, окутанная стерильностью. Совсем девчонка. Ну и где же твоя сила, красавица?

Его магия осторожно ощупывала пространство, придвигаясь к спящей девушке все ближе. Вот, кажется, что-то есть. Что-то такое слабое, едва ощутимое, словно приглушенное намерено. По тому, как слабо ощущалась странная аура Ниары, Антэй и понял, что она намеренно скрывает свою силу. Немалую силу, раз смогла вышвырнуть его сознание вчера из комнаты. Он окинул магическим взглядом силуэт девушки. Никаких украшений, в которые можно было бы спрятать артефакты, на ней не было. Ни колец, ни браслетов, ни оберегов. А нет, проглядел. Серьги есть.

Он приблизился, пытаясь разглядеть каплевидные полупрозрачные камни, украшающие мочки её ушей. Так, так. Если он не ошибается, а он, естественно, не ошибается, то это брицинус. Этот камень не умаляет магическую силу, но создает видимость её отсутствия. Вот ты и попалась, дорогуша.

Антэй снова окинул силуэт девушки. В его взгляде был неприкрытый интерес исследователя. Что же скрывает эта недоучка?

Он проявил максимальную осторожность, прикасаясь магией к ауре Ниары. И то, что он ощущал, ему не нравилось. В первую очередь потому, что он не мог понять, что это за сила! Все виды магии, светлой ли, черной он прекрасно идентифицировал еще в студенческие годы! А тут, не пойми что… Нет, это однозначно не черная материя. Это что-то совершенно иное, но дать хоть какое-то определение Антэй так и не смог. Потому что сила сильно приглушена, потому что он осторожничает, чтобы не разбудить хозяйку странной ауры.

Ниара вздохнула, заворочалась и Антэй поспешил покинуть комнату девушки. Вернувшись сознанием в свое тело, он понял, что теперь точно не уснет. Как можно спать, когда под боком живет девушка с неизученной магией? Она вообще кто? И что знает о ней целитель Ризвут? Уж этот маг-целитель вряд ли не обратил внимания на странную магию Ниары. Вопросов стало еще больше. Единственное, в чем Антэй был уверен — магия Ниары, если это магия, имеет иноземное происхождение.

К проблеме Риккардо Антэй решил подобраться с другой стороны. Об этом он и сообщил вампиру, когда тот переступил порог учебной лаборатории.

— Видишь ли, Риккардо, путь, который избрал твой прапрадед ведет в тупик. Я уверен, что страх можно и нужно перебороть. Ты, наверняка, слышал, что некоторые умники учат детей плавать, бросив их посреди реки. Сразу скажу, я не сторонник подобных методов. Но… ведь страх можно победить и усилием воли. Я вовсе не призываю тебя к радикальным мерам, но если проявить настойчивость и упорство, то возможно…

Риккардо предложение мага ничуть не вдохновило. Он и так-то не был воплощением оптимизма, а тут и вовсе сник, еще больше ссутулился. Нет, это не вампир, а какой-то комар-переросток.

— Скажи, Риккардо, что именно тебя пугает? Запах?

— Нет. Запах вполне переносим.

— Тогда что? Цвет?

Вампир неуверенно пожал плечами:

— Нет. Сам по себе алый цвет мне нравится.

Антэй прошелся вдоль рядов столов и недоуменно развел руками:

— А как ты тогда утоляешь жажду?

Вампир потупился и еле слышно пробормотал:

— Из закрытой посуды, залпом, как горькое лекарство.

— А если из открытой посуды?

— Теряю сознание и…иногда бьюсь в конвульсиях.

— И как тебя приводят в сознание?

— У отца хорошо получается пощечинами.

Мда…что тут скажешь?

— И все-таки, давай попробуем. Не то чтобы я хочу увидеть твой обморок с конвульсиями, но я должен понять, с чем имею дело. Вот в этом непрозрачном флаконе свиная кровь. От осознания этого факта тебе дурно?

Риккардо замер, словно прислушиваясь к своим ощущениям, и потом мотнул головой:

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Нет. Просто неприятно, как и сам разговор о крови.

— Ты можешь подойти к столу и прикоснуться к флакону?

— Зачем? — вампир неприязненно посмотрел на пузырек.

— Я же говорю — хочу выяснить, на что именно ты реагируешь и в чем проявляется реакция.

Студент нерешительно подошел к столу преподавателя и протянул руку. Чуть задержал её над крышкой флакона и потом все-таки дотронулся пальцем.

— И что ты чувствуешь?

— Ничего. Все то же самое — мне неприятно.

— А теперь попробуй взять флакон в руки. Ты же берешь посуду с кровью, когда утоляешь жажду.

Вампир послушно выполнил указание мага, хотя по лицу мальчишки и было видно, что это не приносит ему никакой радости.

Антэй забрал пузырек из рук студента и быстрым движением откупорил, не сводя внимательного взгляда с вампира. Тот вздрогнул от звука выскочившей пробки, его ноздри шевельнулись, и Риккардо невольно отступил на шаг назад.

— Риккардо, что сейчас ты чувствуешь?

Вампир сглотнул:

— Смешанное чувство. Я хочу выпить эту кровь, но еще чувствую отвращение.

Антэй поставил пузырек на стол. Потом из ящика стола достал приготовленные заранее пластинку стекла и пипетку. Он капнул всего одну каплю из пузырька на стеклянную пластину и отошел в сторону, открывая обзор вампиру.

Стоило Риккардо взглянуть на каплю и он заметно побледнел. Покачнулся.

— Риккардо, держись. Это всего лишь одна капля крови. Она совершенно безопасна и тебе ничто не угрожает. Ты меня слышишь?

У парня дернулась щека, и он выдавил:

— Слышу.

И тут же рухнул на пол как подкошенный. Нашатырь, которым запасся Антэй, никакого эффекта на вампира не произвел. Маг тормошил парня и легонько хлопал по щекам, но безрезультатно. Ругая себя за самонадеянность, Антэй взвалил парня на спину и потащил в лечебницу.

Ниара с возмущением посмотрела на Антэя:

— Вы продолжаете экспериментировать над студентами? Учтите, я сегодня же напишу на вас жалобу!

— Сколько угодно. Но сначала помогите этому вампиру. Он в глубоком обмороке. Нашатырь не действует.

По знаку девушки появился орк в балахоне и, подняв Риккардо на руки, понес его в процедурную. Антэй отправился следом, не слушая возмущенное бормотание Ниары.

Риккардо лежал на кушетке без признаков жизни. Ниара бросила еще один испепеляющий взгляд на мага и взмахнула рукой:

— Отойдите! Вы мне мешаете. И не загораживайте свет.

Антэй не стал пререкаться и отошел в сторону. Ну и что она сделает на этот раз?

Ниара словно почувствовала мысленный настрой мага и на миг стушевалась. Но только на миг. Потерев ладони друг о дружку, она простерла их над студентом, водя ими вдоль его тела. От макушки до пяток. Антэй не видел, чтобы какая-то магия скрывалась с ладоней целительницы, но воздух между ладонями девушки и телом вампира подрагивал. И Антэя осенило: она проводит магическую диагностику. Пытается выяснить причину. Неужели, Ризвуту удалось чему-то научить эту девчонку?

А затем она просто кончиками пальцев прикоснулась поочередно к вискам вампира, его лбу и мочкам ушей. Каждый раз с пальцев срывались золотистые искры. Вампир вздрогнул, распахнул глаза. В этот момент пальцы Ниары прикоснулись к его ушам и парень дернулся и вскрикнул от боли. Она тут же убрала руки:

— Извини, я знаю, это неприятно. Но как уж умею.

Риккардо сел, несколько раз глубоко вдохнул, покрутил шеей.

— Ты как? — Антэй подошёл чуть ближе. Риккардо мрачно посмотрел на мага:

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Не делайте так больше, господин преподаватель. Я же говорил, стопроцентная непереносимость.

Студента увел Мэкри в одну из палат, а Антэй остался один на один с Ниарой, чей сердитый взгляд предупреждал, что ничего хорошего от неё маг не услышит. Но Антэя сейчас не интересовало мнение девушки относительно его методов обучения. Его интересовали другие вопросы:

1 ... 11 12 13 14 15 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Причуды наследственности (СИ) - Бегоулова Татьяна, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)