Змеиное княжество - Екатерина Ивановна Гичко


Змеиное княжество читать книгу онлайн
Закончилась кровопролитная война между тремя государствами. И побеждённая сторона по условиям мирного договора должна отдать повелителю нагов дочь короля. Но вместо законной наследницы владыка получает незаконнорожденную дочь, немую принцессу-воина.
Правда, она столь быстро завоевала расположение его ближайших сторонников, что не смогла остаться в статусе бесправной пленницы. Невольно ввязавшись в сети заговора против повелителя нагов, она завязала его нити на себе, привлекая внимание не только владыки, но и его врагов.
Кто она? Плата, наказание или дар?
– А для кого она готовила ловушку? – прищурившись, задумался Роаш.
Дейширолеш оглянулся на приоткрытую дверь и увидел приближающегося наагариша Жейша. Довольное выражение на лице сменилось разочарованием и раздражением: истратить такую шутку на какого-то Вааша, когда был более достойный кандидат! Роаш и повар проследили за его взглядом, и на их лицах появилось понимание. Повар даже смягчился и задумчиво произнёс:
– Для такого нужна карамель погуще, чтобы смывалась подольше.
Но, наткнувшись на заинтересованные взгляды наагашейда и Роаша, смутился и заторопился на кухню.
– У меня там… еда… без десерта, – неловко вымолвил он и быстро уполз.
Дейширолеш раздражённо посмотрел на Жейша и развернулся к лестнице.
– В кабинет, – велел он Роашу. – И быстрее, пока… этот не увидел нас.
Роаш без вопросов последовал за ним. С наагаришем Жейшем мало кто желал иметь дело.
* * *
Вааш ещё долго, весело хохоча, трепал её и тискал. Так же, как и Дариласа, он был рад встрече. Поведал, что она большая засранка. Это ж насколько неумной нужно быть, чтобы отправиться в Умабару в одиночку? Он весь извёлся, пока не получил от Делилониса весть, что она всё же вернулась, а через несколько дней до него дошло полноценное письмо с описанием некоторых событий. Вааш недоумевал, зачем она вообще потащилась в такую даль. Кошка смущённо облизывалась: именно ему о причинах поездки пока лучше не говорить.
Потом наг собрался в купальни. Он очень хотел попасть к дочери до того, как она ляжет спать. Соскучился невероятно. Кошка тоже хотела с ним, но Вааш запретил. Сказал, что до него донеслись слухи об увеличении охраны в поместье. Ни к чему так сильно рисковать. Кошка озадаченно пошевелила ушами: она навещала девочку почти каждый день, и проблем у неё не возникло. Но Вааша послушалась и пошла в сторону парка к ручью вместе с котами смывать с себя карамель.
Сладкая шерсть свалялась в сосульки и посерела от налипшей пыли. Сперва она пыталась вымыть её так же, как и муку: легла против течения. Но густая карамель плохо растворялась в воде и почти не вымывалась. Разозлившись, Дари решила, что проще перекинуться в человека. С кожи липкую гадость смывать легче, тем более она сможет помочь себе руками.
Она бодренько плескалась в воде, когда почувствовала обжигающий спину взгляд и резко обернулась. Лукаво щурясь, на неё смотрел Хеш Вотый.
– Прошу прощения, – вины в его голосе не ощущалось, – я не хотел подглядывать.
Девушка плюхнулась в воду. Мужчина присел на корточки на берегу.
– Никогда не видел вас в этом облике, но сразу узнал, – сказал он.
Тейсдариласа настороженно посмотрела него. Больше всего на свете она хотела, чтобы оборотень ушёл. Кошка внутри бесилась, ей что-то не нравилось. Хеш вроде бы выглядел безобидно, вертел в пальцах какой-то браслет и двигаться в её сторону не собирался.
– Не стоит меня бояться, – с улыбкой попросил он. – Я правда не хотел смутить вас.
– Раз не хотел смутить, тогда чё пялишься? – раздался грубый голос со стороны.
Улыбка сползла с лица Хеша, и он обернулся. Дариласа тоже. За камнем на берегу сидел Ссадаши. Он мрачно смотрел на оборотня.
– У нас не принято смотреть на голых женщин, если они того не хотят, так что советую убраться, – посоветовал Ссадаши.
Хеш смерил его взглядом, ни разу не обиженный его тоном, и развернулся к девушке.
– Прошу меня извинить, – с улыбкой произнёс он. – Думаю, мне действительно лучше уйти.
Когда он ушёл, принцесса украдкой посмотрела на Ссадаши. Тот сидел к ней боком и бросал камешки в воду, не обращая на неё внимания. Как же она благодарна парню за то, что он оказался здесь! В отличие от Хеша, наг даже не пытался проявить интерес к её обнажённому телу. Оглянулся он только тогда, когда услышал хруст. Оглянулся и обомлел. Камешек выпал из его пальцев. Недавняя девушка превращалась в кошку.
Кошка бодро отряхнулась и потопталась на месте. Ссадаши открыл-закрыл рот, а затем зажмурился и скороговоркой, спотыкаясь на словах, выпалил:
– П-прошу простить мне… меня, госпожа, за недоверие!
Дари фыркнула. Как же наги быстро спесь теряют, если вдруг узнают, что обидели девушку.
* * *
Наагариш Ваашхад легонько постукивал когтями по деревянной столешнице. Солнце за окном садилось. Скоро должен прибыть его гость. Интересно, как он проникнет в охраняемый дворец?
Посреди комнаты замерцала серебристая плёнка тумана, и из неё вышел некто, закутанный в плащ. Ткань на спине топорщилась так, словно скрывала горб. Наагариш поднял на него спокойный взгляд.
– Ты готов? – В голосе горбатого слышалось радостное предвкушение.
– Да, – просто ответил Ваашхад. – Дело за тобой. Надеюсь, ты сможешь справиться с наагашейдом.
– Откуда такие сомнения? – пропел горбатый.
На спокойном лице наагариша появилась усмешка.
– Сомнения? – повторил он. – Ни я, ни кто-либо из моих нагов не может справиться с ним. Почему я должен верить, что сможешь ты?
Горбатый хмыкнул, но ничего доказывать не стал.
– Будь готов вывезти тело, – произнёс он и исчез.
* * *
Дейширолеш устало поднимался по лестнице и просто мечтал об отдыхе. Наагариши, пользуясь моментом, пытались обсудить с ним назревшие вопросы. Порой он даже был благодарен, когда на него находили приступы холодной разумности: кошка сегодня шаталась, где угодно, но не рядом с ним. И сейчас он просто мечтал уткнуться головой в подушку или в кошачий бок и уснуть.
Неладное он почувствовал почти сразу, едва заполз на очередной лестничный пролёт. Здесь было темно и куда-то подевалась стража. Сонливость как рукой сняло, и наагашейд напряжённо осмотрелся. Опасность он ощутил мгновенно и резко развернулся. На его глазах из серебристого тумана выходила закутанная в плащ фигура. Но, увидев, что владыка смотрит на него, горбатый тут же сделал шаг назад и скрылся. Дейширолеш жадно подался вперёд, желая видеть то, о чём до этого только слышал.
И в тот же момент хлестнул хвостом вбок. Горбатый еле успел скрыться повторно. Дейширолеш напряжённо прислушался к себе, стараясь угадать следующий выход странного врага. Поэтому, когда тот возник прямо перед ним, Дейш мгновенно схватил его за горло и, опрокинув, прижал к полу. Горбатый цеплялся за его руки, пытаясь ослабить хватку владыки. Даже поцарапал его. До наагашейда слишком поздно дошло, что именно в этот