Жена в наследство. Хозяйка графства у моря - Нина Новак
— Хочешь, чтобы я работал на тебя бесплатно, леди?
В его глазах на секунду мелькает улыбка и я вздрагиваю. Натан такой близкий… и такой чужой.
Это все из-за воспоминаний Лиз. Ведь не хотела же знать, что там между ними было, а сейчас дрожу от его близости.
— Нам надо поговорить, Натан. Наедине, — сообщаю сухо.
Бывший муж вторгся в графство, но я еще могу установить определенные правила, чтобы избежать его полного контроля.
— Конечно, леди, — отвечает он невозмутимо.
Я волнуюсь и злюсь, но держу себя в руках. Не стану радовать бывшего истериками. Еще обвинит меня, что я не способна управлять графством.
Указываю ему на выход.
— Простите, господа, — забираю у мэра договор, но все-таки одариваю его возмущенным взглядом.
Значит, других кандидатов не было, да? Все сбежали?
Мы с Натаном идем по коридору, я веду его в библиотеку, в которой устроила временный кабинет.
— Это твой корабль отогнал пиратов? — спрашиваю у двери.
Он останавливается и толкает створку, приглашает меня пройти первой.
— Надеюсь, ты проявишь благоразумие, Лиз, — произносит тихо.
Его взгляд шарит по моему телу, останавливается на груди, спускается к талии и я цепенею. Подавляю желание обхватить живот руками.
Эти драконы как собаки, вдруг бывший учует мою беременность?
Мы проходим в библиотеку и я иду к окну, но Натан следует за мной, сокращает дистанцию медленно, неотвратимо.
— Ты пахнешь по-другому, — замечает он и в его низком голосе внезапно проскальзывает бархатная мягкость.
— Ценю твою помощь, Натан, — быстро просматриваю договор, отобранный у мэра. — Но ты обманул меня.
— Я страховался. — Он останавливается совсем близко и воздух между нами сгущается. — Шарлен — последний шанс Саршаров. Думаешь, я позволю эмоциям его погубить?
Искренность в его голосе застает врасплох. Натан, как всегда, говорит открыто. Да и документ составлен неплохо, меня устраивает.
— Согласна на сотрудничество, — сворачиваю документ в трубку, выставляю ее между нами как щит. — Но на моих условиях. Захочешь копать — запросишь разрешение. Оплатишь лицензию.
— Какую лицензию? — Натан смеется и опять оглядывает, словно ласкает взглядом.
— Ту, которую я введу как хозяйка земель. Находки — в казну или выкупай.
— И такова благодарность за помощь? — он вскидывает бровь, опасно щурится.
— Ты сам вызвался и взял за помощь плату. Почти весь мой бюджет. Я тебя не приглашала.
Расстояние между нами тает, Натан подкрадывается ко мне как кот к добыче.
— Хорошо, — он качает головой со снисходительной улыбкой. — Оплачу твою дурацкую лицензию, Лиз. Но… — Натан замолкает, изучает мое лицо.
Пауза давит, а я тяжело дышу, потому что его запах волнует. Кажется, на аромат моря и сандала я реагирую так же, как на апельсины. Ох уж эта беременность…
— Если ты хочешь, чтобы все было по закону, то учти Верховную Комиссию по Артефактному Наследию. Все страны подписали его в прошлом году и твой отец также. На этом настоял император Эдриан.
Касаюсь его груди свернутым документом.
Натан не знает о моих идеях об инвестициях, но скоро узнает. Способен ли он начать нечистую игру, чтобы перехватить управление Шарленом?
Не представляю. Но бороться буду. И мэр… придется поговорить с этим прощелыгой.
— И что с того? — пожимаю плечами.
— Стоимость лицензий регулируется комиссией, моя иномирянка. — Он подмигивает, зная, что я не разбираюсь в местных законах.
— Обязательно изучу правовую основу, мой дракон.
Его глаза вспыхивают темным огнем. Пальцы касаются моего подбородка, заставляют поднять лицо.
— Много денег ты с лицензии не получишь и твой золотой запас все еще у меня, Лиз. Если понадобятся вложения, обращайся.
От его близости кружится голова. Воспоминания Лиз оживают — его руки на коже, его дыхание у самого уха… Нет. Не сейчас.
— Попрошу мэра поселить вас в лучшую гостиницу, — выдавливаю улыбку. — Или переберетесь в прибрежную деревню?
— Нет, — он качает головой, не отпуская мой подбородок. — Я останусь в особняке.
— Что? — цежу я.
— Я здесь надолго.
Натан наклоняется, как будто хочет поцеловать, но я отталкиваю его. Царапаю палец о пуговицу на его кителе.
— Оформи документы, дракон, — сообщаю гневно.
— Как скажешь, моя леди, — его губ касается тонкая улыбка.
11
Натан
Натан ожидал, что Лиз станет рвать и метать, ожидал истерики. Вместо этого она сохраняет ледяное спокойствие. Смотрит настороженно, как кошка, готовая к прыжку, но не устраивает сцен. В глубине ее светлых глаз читается расчет — она уже составляет план, как урезать его влияние.
Умная девочка.
Он и не собирается отнимать графство. Пусть играет в правительницу, если это ее тешит. Ему нужно другое — построить семью заново, взять будущих детей под контроль, не дать им повторить путь безумных предков.
— Оформи документы, дракон, — шипит она.
— Как скажешь, моя леди, — он улыбается и медленно поднимает руку к ее лицу.
Пальцы ныряют в шелковистые волосы, и Лиз на секунду замирает. Прикрывает глаза, словно борется с собой, а потом резко отшатывается.
Натан чувствует ее запах — сладкий, дурманящий, совсем не такой, как раньше. Тело податливо и женственно, но, бесы, внутри стальной стержень. Согнуть не получится, только сломать. А ломать истинную он не намерен.
Его единственная цель — взять ее под крыло, не дать наделать глупостей, защитить… проконтролировать.
В принципе контроль и есть защита. Почему иномирянка не понимает этого?
Они идут к дверям, и Лиз вдруг останавливается. Задумчиво интересуется:
— Как ты собираешься контролировать берег, живя здесь?
Он смотрит на нее сверху вниз, медленно растягивает слова:
— Лиз, моя флотилия уже на позициях. Я присоединюсь через неделю, когда прибудут специалисты по раскопкам.
— Ух, — выдыхает она с откровенным облегчением. — Неделю как-нибудь потерпим.
Потерпим. Словно он чума. Драконью гордость неприятно колет и Натан замирает на месте, перекрывая выход.
— Золотой фонд остается на службе Шарлена, — произносит он ровно. — Просто обращайся ко мне за средствами.
— Предпочла бы контролировать деньги сама, — Лиз с вызовом поднимает подбородок. — Впрочем, ты заслужил награду. А я найду способ пополнить казну.
Натан не спорит. У него свой план, пусть живет в иллюзиях независимости.
Лиз хмурится, его спокойствие ее явно раздражает. А он снова замечает — истинная изменилась. Округлилась, что ли? Или просто светится по-другому?
Если бы та ночь с настоящей Лиз принесла плоды… Но зверь почуял бы родную кровь, уловил фон магии. А внутри его жены — тишина.
— У тебя не получится захватить власть в моем графстве, Натан.
Она решительно обходит его и распахивает дверь.
— Я не захватчик, — цедит он сквозь зубы.
— А кто же? — ее бровь насмешливо взлетает. — Имею право строить жизнь как захочу. Если посчитаю нужным, снова

