Злодейка, перевернувшая песочные часы. Книга 2 - СанСоБи
Джесси вернулась с газетой, и девушки направились в кафе «Цветочная гора». Терраса, предназначавшаяся для высокопоставленных гостей, была пуста, и Арья, старшая дочь графа, без труда попала внутрь, даже несмотря на ее происхождение.
Кафе хорошо охранялось, поэтому рыцари остались рядом с каретой. Арья, Джесси и Энни расположились на террасе, наслаждаясь приятным весенним ветерком.
– Ого, какой прекрасный вид! Кажется, будто отсюда можно увидеть любой уголок нашей империи! Не могу поверить, что я таки оказалась здесь!
Для Энни все происходящее казалось сном, в то время как Арья потягивала сладкий кофе. Он стоил своих денег: вкусный напиток сверху был обильно сдобрен взбитыми сливками. Если не проявить должную осторожность, то не составляло труда испачкать лицо и стать посмешищем. У Арьи был такой опыт. Она аккуратно вытерла рот салфеткой и залюбовалась видом с террасы.
В прошлом девушка часто посещала это место, и теперь на нее нахлынули воспоминания. Ее яркая внешность всегда привлекала внимание, и даже издалека ее узнавали глупые аристократы, недовольно морщившие нос. Иногда они даже не стеснялись обсуждать ее за шторами террасы и ругаться на работников кафе. Мол, они пришли сюда отдохнуть, но не могли отделаться от ощущения, что пришли в бордель.
После таких слов все работники кафе принимались в унисон извиняться, хотя просить прощения было не за что. Наверняка они и сами это понимали.
В этой жизни Арье пришлось постараться, чтобы заслужить репутацию получше. Она была еще совсем молода и вела себя достойно, поэтому не приходилось испытывать подобных унижений, но Арья все равно жалела себя прошлую.
– Миледи, кофе невероятно вкусный!
– И действительно, я никогда не пила такого сладкого кофе.
– Дворяне, должно быть, очень счастливы, раз могут пить такой вкусный напиток каждый день.
Счастливы… Арья вообще хоть раз была счастлива?
Даже воспоминания о детстве, когда она была простолюдинкой, казались ей расплывчатыми. Возможно, настоящие аристократы, которые с рождения окружены богатством и роскошью, не задумываются о таких вещах. Для них наслаждаться таким чаем, вероятно, так же естественно, как дыхание.
Вопрос Энни заставил Арью улыбнуться. Она открыла газету – ей уже давно не попадалось ничего интересного, быть может, в этот раз удастся узнать что-нибудь полезное? Ее внимание привлекла небольшая статья.
Дворяне одного за другим теряют торговых партнеров
В статье говорилось, что неизвестная фракция последовательно отрезает торговые пути, которыми владеют дворяне.
В прошлом из-за этого пострадали некоторые богатые аристократы, торговавшие с отцом Арьи. Хотя решение проблемы заняло некоторое время, в итоге ее удалось уладить. Виновником или по крайней мере зачинщиком этой ситуации окажется кто-то из региона Пинонуар.
Арья вспомнила об этом случайно только потому, что раньше ей нравились вина из этой провинции. Но о Пинонуар знали все, даже те, кто никогда не пробовал их вина, – они славились своим виноградом на весь мир. И, вопреки ожиданиям, виновником проблемы оказался не какой-то влиятельный дворянин, а мелкий аристократ.
«Кажется, он что-то напутал с документами при переезде? В общем, никчемный дурак».
Арья помнила, что после того, как все вскрылось, этот аристократ бежал за границу. Что еще ожидать от того, кто завладел монополией на предметы роскоши и продавал их по завышенным ценам? Наверняка он сумел сколотить значительное состояние. Смешно, что после этого ему пришлось бежать в другую страну и жить под чужим именем.
«Заняться торговлей у меня не выйдет, поэтому нужно заранее запастись деньгами».
Но где достать такую большую сумму?
Арья нашла ответ: казино. Песочные часы легко помогут ей выиграть много денег. Их можно использовать лишь раз в день, но этого будет достаточно, если она сделает большие ставки. Так ей удастся заработать нужную сумму всего за несколько дней.
«В игре всегда только один победитель, поэтому большого вреда людям я не принесу. Многие из них все равно проиграют, даже если я не буду вмешиваться и переворачивать часы».
Арья была рада, что выросла: если она отправится в казино в маске, то вполне сойдет за взрослую. А если глупый кронпринц снова, как в прошлой жизни, привезет скаковую лошадь из другой страны, то Арья сможет заработать целое состояние на одних только скачках. Она помнила, как лошадь принца сломала ногу и сошла с дистанции.
Это был неожиданный конец для скакуна, который всегда побеждал. И никто не мог этого предсказать. Но если правильно выбрать время и сделать ставку, то можно выиграть огромные деньги.
«Теперь мне нужен человек, который сможет торговать».
Нанимать кого-то напрямую казалось слишком рискованным, поэтому требовался кто-то надежный, кому можно было бы доверить это дело без опаски.
«Надежный человек… А есть ли кто-то такой рядом со мной сейчас?»
В голову приходили только Энни и Джесси, но они уже были ее горничными, и им не стоило поручать что-то другое. А что насчет их семей? Так легко будет передавать им указания и получать отчеты. А покуда Энни и Джесси рядом с ней, то этот человек не сможет ее предать или сбежать.
Возможно, кто-то и заподозрит ее, но вряд ли отнесется к этому серьезно – не может ведь такая глупая злодейка на самом деле знать будущее? Следовало просто действовать аккуратно.
Арья повернулась к девушкам, которые все еще любовались пейзажем, открывающимся с террасы.
– Джесси, Энни, расскажите мне о своих семьях.
– У меня есть два младших брата, близнецы, – заикаясь, начала Джесси, удивленная внезапным вопросом. – Они еще молодые, всего по шестнадцать лет, помогают родителям.
– Правда? И чем они занимаются?
– Работают на ферме. Это семейное дело, братья готовятся его перенять.
«Ферма, значит… Что ж, братья Джесси не подойдут, увы».
– Ах, значит, без твоих братьев родители не справятся. Энни, а как насчет тебя?
– У меня старший брат, ему двадцать три года. Он работает в трактире недалеко от площади.
– В трактире?
– Да, он отвечает за финансы, но точнее я сказать не могу. Я поступила на службу в графство до того, как успела понять, чем именно он занимается.
Арья довольно улыбнулась. Энни действительно повезло в жизни. Если все пойдет как надо, то Арья познакомит ее с каким-нибудь мелким дворянином. А теперь и ее брат может получить достойную работу и содержать всю семью. Девушка не планировала заходить так далеко, но, похоже, Энни настолько благоволит удача, что она распространяется и на ее родных. Теперь если и ее брат окажется в руках Арьи, то Энни никогда не сможет сбежать.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Злодейка, перевернувшая песочные часы. Книга 2 - СанСоБи, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


