Читать книги » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Жена по контракту, или Фиктивный брак для попаданки - Екатерина Стрелецкая

Жена по контракту, или Фиктивный брак для попаданки - Екатерина Стрелецкая

Читать книгу Жена по контракту, или Фиктивный брак для попаданки - Екатерина Стрелецкая, Екатерина Стрелецкая . Жанр: Любовно-фантастические романы.
Жена по контракту, или Фиктивный брак для попаданки - Екатерина Стрелецкая
Название: Жена по контракту, или Фиктивный брак для попаданки
Дата добавления: 24 ноябрь 2025
Количество просмотров: 36
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Жена по контракту, или Фиктивный брак для попаданки читать книгу онлайн

Жена по контракту, или Фиктивный брак для попаданки - читать онлайн , автор Екатерина Стрелецкая

Мне сделали странное предложение, от которого я не в силах отказаться, хотя оно и выглядит абсурдным. А всё потому, что, мой бывший муж отнял у меня самое дорогое, что у меня есть в жизни – моего ребёнка. Мне придётся уйти в другой мир и стать временной женой могущественного лорда. Если выполню все условия контракта, тогда он вернёт меня обратно, чтобы мне удалось спасти свою дочь. Я готова пойти на любые жертвы ради неё, даже если на второй чаше весов окажется любовь...
В книге есть:
вынужденная попаданка
сильная героиня
фиктивный брак, хотя…
нелюдимый герой-дракон
реалии и быт иного мира
ХЭ гарантирован

Перейти на страницу:
я поближе пообщаюсь с Горлэйт, а потом перетяну её внимание на себя, пока Карей уделит время Эйслинн.

Всё теми же потайными ходами я добралась до своих покоев и сменила украшения, выбрав более дорогой гарнитур с небольшой диадемой. Он как нельзя лучше сочетался с надетым на мне платьем и дополнительно подчёркивал нашитые на него самоцветы. Получилось эффектно: без кричащей помпезности, зато стильно, и сразу становилось понятна реальная стоимость тканей и камней. Кажется, в этом мире подобное можно отнести к так называемой «тихой роскоши». Заодно надела серёжку-артефакт Анатарена, чтобы не упустить каких-нибудь мелочей. Да, чернокнижник сделал мне роскошный подарок, дав возможность не только понимать местную речь, но и устойчивые обороты, имевшие порой несколько иной смысл. С местным языком я справилась, а вот с фразеологизмами и жаргонизмами пока дело обстояло не очень. Сомнительно, что женщины, принадлежащие к семье высоких лордов, опустятся до такого, но чем чёрт не шутит. Так что артефакт время от времени выступал подстраховкой.

– Леди Элена, я внутрь, конечно, не заглядывала, но один из сундуков явно пуст. Слишком легко его несли служанки, приехавшие с леди Вилиарте и лиа Стормарт. Скорее изображали тяжесть, чем в самом деле надрывались.

– Спасибо, Тайма. За гостевыми покоями наблюдают?

– Да.

А дальше уже пришлось играть гостеприимную хозяйку, хотя актриса из меня, как из Эрола пасторальный фарфоровый пастушок. Больше всего меня раздражала Горлэйт, поглядывавшая вокруг, словно это она была хозяйкой всего. Увидев на мне фамильные изумруды Тэйнайлов, девушка перекосилась в таком негодовании, словно это её украшения поспела надеть какая-то поломойка, если не свинарка.

Невзначай дотронувшись до крупной серьги, представляющей собой свёрнутую кольцами золотую змею, я жестом приказала служанкам, чтобы те накрыли столик, и обратилась к Карей: – Ваш визит стал для нас полной неожиданностью. Однако позвольте поинтересоваться, почему лорд Вилиарте не присоединился к вам?

– О, к сожалению, мой супруг улетел на смотр войск, получив приказ от Его Величества, а потому не смог посетить Неданлор. Но это же так чудесно, что род Вилиарте больше не находится в опале, и ссылка в родовые земли закончилась! Мы с Горлэйт с нетерпением ждём возвращения в королевский замок, где снова сможем почувствовать настоящую жизнь в отличие от скучного прозябания в горах.

Я вот восторга Карей не разделяла и с удовольствием продолжила бы наше с Эролом «прозябание» в Неданлоре. Чем дальше от королевского замка, тем как-то спокойнее.

Тем временем леди Вилиарте продолжила: – А, услышав, что и к лорду Тэйнайлу также вернулась королевская милость, решили не упускать шанса и навестить нашу любимую Эйслинн. Вы же ведь вскоре тоже вернётесь ко двору? Конечно, будь вы в положении, всё обернулось бы иначе...

Однако я и бровью не повела на эту шпильку, взяв бокал в руку: – Не всё зависит от наших желаний, к тому же у лорда Тэйнайла уже есть дочь – наследница рода.

Горлэйт в этот момент отвернулась, словно разглядывая обстановку гостиной, но я заметила, как девушка поморщилась, как если бы в её бокале был сок лайма.

– С возможностями лорда Тэйнайла можно было бы богаче обставить место, где принимают гостей, чтобы было сразу видно статус и положение. Будь я на месте хозяйки Неданлора, добавила бы больше золота, хрусталя и шелков.

Карей быстро толкнула племянницу вбок, побледнев при этом так, что наведённый на щеках румянец стал смотреться совершенно противоестественно.

– Если вы когда-нибудь станете хозяйкой Неданлора, то вам всё равно придётся обсуждать такие переделки с лордом Тэйнайлом, потому что его слово всегда является окончательным. А мой муж предпочитает лаконичность, и мне это абсолютно по душе.

Далее Карей попыталась смягчить ситуацию, переводя разговор на нейтральные темы. Закончилось всё тем, что гостьи вспомнили о первоначальной причине своего визита и пожелали увидеть Эйслинн. Я не просто так приказала слугам подготовить всё для встречи в гостиной, так как путь от неё до башни был гораздо длиннее, чем от гостевых покоев. Плохо, что сам лорд Вилиарте не приехал сегодня, да и опалу с него сняли тоже, ведь в таком случае несколькими часами визита уже и не пахло. Ну встретились женщины двух высоких родов, решили продолжить общение, пока их мужья пропадают на службе... Тупик. Если всё у Эрола сложится, то в лучшем случае его стоит ждать через пару дней, в худшем... Об этом даже не хотелось и думать. Зато из объяснений Карей стало ясно, откуда она узнала об отъезде моего мужа, и даже стало понятно, почему она не приехала раньше. Просто подстраховка на тот случай, если Эрол всё-таки вернул себе возможность оборачиваться в дракона. Смотр проводится достаточно далеко, а потому даже в облике реликтового чудища необходимо время, чтобы туда добраться. Всё время, пока мы беседовали в гостиной, служанка Карей держала в руках сундучок, содержимое которого меня очень интересовало.

Пока мы поднимались в башню, по дороге встретился Айк, незаметно для гостий покачавший головой. Это означало лишь одно: пока ничего подозрительного за охраной леди Вилиарте и со стороны Найла не было замечено.

Эйслинн была рада увидеть Карей и едва сдержалась, чтобы приветствовать её согласно этикету. Но меня немного насторожила некоторая заторможенность, похожая на усталость.

– Эйслинн, как ты себя чувствуешь?

Глава 80. Хитрецы и плуты

– Просто превосходно, Элена! – бодро заявила девочка, а затем зевнула.

Совсем как раньше, когда её начинали накрывать приступы слабости. Меня начала охватывать паника, и я приказала позвать Деклана, однако целитель вошёл раньше, чем Тайма успела выйти из покоев.

– Прошу простить меня, леди Тэйнайл, леди Вилиарте и лиа Стомарт, но лиа Эйслинн следует отправиться в кровать. К сожалению, она ещё не до конца оправилась от недавней болезни...

Чувствуя, что не просто так целитель начал растекаться патокой в извинениях, я внимательно следила за каждым его жестом, а когда он достал бутылочку с общеукрепляющим зельем, поняла, в чём дело. Этот старый хитрец попросту подменил снадобья! Зато снотворное, имеющее слегка зелёноватый оттенок, весьма оригинально смотрелось в пузырьке бордового цвета. Сквозь толстое стекло понять различия между зельями могли лишь мы с Декланом, но никак не Карей или Горлэйт. Я надеялась, что они уйдут, но не тут-то было! Пришлось немного навести суеты, отвлекая их внимание своими причитаниями, что «никогда такого не было, и вот опять», давая тем самым целителю спокойно усыпить Эйслинн. По моей просьбе

Перейти на страницу:
Комментарии (0)