`

По ту сторону тьмы - Р. С. Болдт

Перейти на страницу:
недели.

— Тебя, наверное, не удивляет, что он не справился с номером пять. Я имею в виду, черт возьми. Это было бы глупо, — она приподнимает брови, глядя на меня с выражением «Это и дураку ясно».

Я вздыхаю и смотрю на праздничную елку.

— Думаю, ты права.

— Подожди.

Я резко поворачиваю голову от ее странного тона.

— Ты разочарована, — Джилл прищуривается, глядя на меня с понимающей улыбкой. — Ты все еще любишь его.

— Нет, не люблю, — лепечу я. — Совсем нет.

— Пфф. Вранье. Все, — широко улыбается она. — Но это нормально. Для этого и нужны друзья. Чтобы вывести тебя на чистую воду.

Я поднимаю свою чашку кофе, и она тихонько чокается с ней своей.

— Выпьем за это.

ГЛАВА ДЕВЯНОСТО ДЕВЯТАЯ

ДЖОРДЖИЯ

Утро воскресенья

Как только я заканчиваю чистить зубы, раздается звонок в дверь. Я хмурюсь и направляюсь к двери, гадая, кто бы это мог быть. Когда я выглядываю в окно, на подъездной дорожке нет ни одной машины. Только два автомобиля припаркованы на своих обычных местах у обочины.

Поколебавшись, я приоткрываю входную дверь, оставив цепочку на замке… но никого не обнаруживаю.

Раздается скулеж, заставляющий меня опустить глаза, и я замечаю очаровательную дворняжку с шерстью шоколадного цвета и белыми пятнами на макушке.

Поспешно закрываю дверь и снимаю цепочку, прежде чем на этот раз открыть полностью. Присев на корточки рядом с собакой, я медленно протягиваю руку.

— Привет, милая.

Я оглядываюсь, но поблизости никого нет.

Однако на крыльце дома стоит большой пакет с собачьим кормом и две миски, а также большая кость и жевательная игрушка.

Длинный поводок собаки привязан к перилам, и она направляется ко мне, осторожно обнюхивая меня. Затем она легонько подталкивает мою руку головой.

— Хочешь немного любви, да? — мурлычу я. Легонько чешу собаку за ушами, и она ложится на бок, наслаждаясь лаской.

На ошейнике болтается бирка в форме сердечка. Я приглядываюсь внимательнее и замечаю, что на ней указаны ее имя и мой номер телефона в качестве владельца, и мои глаза наполняются непролитыми слезами.

— Тебя зовут Дейзи, да? Когда-то я знала милую собачку, у которой было такое же имя.

Мой взгляд останавливается на чем-то маленьком, прикрепленном к концу поводка. Маленький конверт. Я осторожно отрываю его. У меня перехватывает дыхание, когда открываю его и обнаруживаю еще одну записку, написанную тем же знакомым мужским почерком.

«ТЕБЯ ЛЮБЯТ ТАКОЙ, КАКАЯ ТЫ ЕСТЬ, РЫЖАЯ.

ДАЖЕ ЕСЛИ МЫ НЕ ВМЕСТЕ, МОЕ СЕРДЦЕ ВСЕ ЕЩЕ ТВОЕ. И ВСЕГДА БУДЕТ ТВОИМ».

Дейзи садится, кладет лапы мне на колени и поднимает голову. Когда она начинает слизывать слезы, которые теперь текут по моим щекам, я тихонько смеюсь.

— Ты милая девочка, и знаешь что? — понижаю голос до неровного шепота. — Тебя уже так сильно любят.

Он сделал это для меня. Бронсон взял на себя выполнение пунктов из моего списка — за исключением тех, над выполнением которых он не властен.

Бронсон сделал все это, не давя на меня и не прокладывая себе дорогу обратно в мою жизнь. Зная, какой он человек, я понимаю, что это, скорее всего, потребовало от него всю его выдержку.

Он просто выразил свое принятие меня — свою любовь ко мне — и ни разу не выдвинул никаких требований, не ожидая ничего взамен. Бронсон лишь помог мне выполнить все пункты моего списка — даже если это означает, что у нас нет будущего.

Я закрываю глаза, пока Дейзи покрывает мое лицо нежными собачьими поцелуями. Даже когда ее небрежные поцелуи вызывают у меня крошечный смешок, последний барьер, ограждающий мое сердце, полностью рушится.

ГЛАВА СОТАЯ

БРОНСОН

Вечер воскресенья

Мой телефон звонит в миллионный раз, когда паркуюсь у себя на подъездной дорожке — наконец-то дома после дерьмового дня, — я рычу:

— В чем дело?

Дэниел заболел, и это Закон Мерфи для всех остальных гребаных вещей на свете.

— Извини за беспокойство, — торопливо произносит голос, о котором я мечтал несколько месяцев. — Я могу перезвонить в другое время.

— Нет! Подожди! — поспешно говорю я. — Все в порядке.

— Ох. Х-орошо.

— Извини, — говорю я на выдохе. — Дэниел заболел, и навалилось много дерьма.

— Мне жаль это слышать. — Она делает паузу, прежде чем ее тон становится более нерешительным. — Ты… лично искал Дейзи для меня?

Я отстегиваю ремень безопасности и откидываю голову на подголовник.

— Да. Я понял, что она та самая, как только встретил её… еще до того, как узнал ее имя.

Я вздыхаю с облегчением, что она меня слушает. Что уделяет мне время, которого я, черт возьми, совершенно не заслуживаю.

— Она была просто… симпатичной. Красивой. Милой. Умной, — прочищаю горло, которое сжимается невидимым кулаком. — Напоминает мне тебя.

— За исключением того, что я не имею привычки вылизывать свои нижние области.

Я издаю смешок, и это, кажется, растопляет лед для нас обоих.

— С этим не поспоришь.

Она прочищает горло.

— Мне было интересно, что ты скажешь о перспективе того, что мы разделим ответственность за Дейзи… — Джорджия замолкает, прежде чем продолжить. — Я не могу брать ее с собой на работу, и у меня еще нет огороженного двора, но…

— Да.

На мгновение воцаряется тишина, прежде чем она произносит:

— Ну что ж. Это оказалось проще, чем я ожидала.

Я закрываю глаза и говорю от чистого сердца.

— Я сделаю для тебя все, что угодно, рыжая. Клянусь.

— Правда?

— Правда.

— Тогда, может быть, ты впустишь меня в ворота своей крепости, потому что ты забыл кое-что в моем списке, и мне нужно, чтобы ты это исправил.

Я выскакиваю из машины до того, как она заканчивает, и бросаюсь набирать код, чтобы увидеть ее воочию. Чтобы увидеть доказательство того, что она действительно здесь.

И тут до меня доходит, что она сказала. Я что-то забыл в ее списке? Я мысленно пробегаю по всем пунктам и ничего не вспоминаю. Там не было ничего, что я мог бы сделать.

Как только ворота открываются, Джорджия заезжает в дом и паркует свою машину рядом с моей. Когда она открывает дверь, Дейзи бежит ко мне.

Я опускаюсь на колени и глажу ее, а она осыпает мою шею собачьими поцелуями.

— Я тоже скучал по тебе. Да, я скучал. Ты хорошо ведешь себя с мамой?

Когда собака, наконец, решает отправиться на разведку, я впервые за долгое время вижу свою женщину так близко.

У меня руки чешутся прикоснуться к ней, но я не имею на это права. Пусть Джорджия всего в паре футов от меня, но, Боже, кажется,

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение По ту сторону тьмы - Р. С. Болдт, относящееся к жанру Любовно-фантастические романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)