`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Сандра Филд - Заслужить доверие

Сандра Филд - Заслужить доверие

1 ... 7 8 9 10 11 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Мы с Кит, любим путешествовать на яхте. В марте, когда сходит лед, — ответил он рассеянно. — Я вас не ушиб?

— Другими словами, не задавай лишних вопросов, Марни Карстайрс.

— Ваш ум яснее ваших глаз, — снова улыбнулся он.

— Спасибо вам, Кэл, — поблагодарила она уже без тени иронии, — вы здорово рисковали.

— Я бы не сказал, — возразил Кэл.

— Вы мне фактически жизнь спасли, — настаивала Марни.

— Уверены, что можете сесть за руль?

Намек понятен: он хотел поскорее от нее избавиться. Сердце у нее упало.

— Да, я в порядке. До свидания, Кэл, — твердо ответила она, села в машину и двинулась с места, оставив за собой полицейскую мигалку, маленький синий автомобильчик и Кэла, который желал стать ее любовником.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Следующие несколько дней стали самыми мучительными в жизни Марни. Ей казалось, будто время остановилось, минуты тянулись, словно часы, и иногда она готова была закричать от мысли, что навсегда разлучена с собственной дочерью. В такие моменты она думала, что не надо было ей рыться в бумагах матери — неизвестность не так ужасна.

Она плохо спала и потеряла в весе. Оставаясь одна в школьной библиотеке или дома, сидя на крыше и глядя на океан, она ловила себя на том, что прошел целый час, а она и не заметила. Мыслями она непрестанно возвращалась в то кафе, вновь и вновь проигрывая сцену появления дочери. Каждую нотку в голосе Кит, ее манеру говорить.

И еще она думала о Кэле. Он прокрался в ее сны, стал хозяином ее мыслей. Она вспоминала о его долгом, упоительном поцелуе, и все остальное меркло в памяти.

И она в который раз призывала себя? «Забудь Кэла Хантингдона, забудь о его существовании».

В субботу Марни и ее друг Марио отправились на тренировку по скалолазанию, а в воскресенье она с головой ушла в генеральную уборку дома. Она связывала в узелки вещи, которые больше не намеревалась носить, подметала в кухне, отчищала с плиты грязь, сортировала книги и журналы. Где-то в середине стопки журналов она обратила внимание на обложку: «Инженер с большой буквы» — гласила надпись.

Марии открыла нужную страницу. Кэл в легком летнем костюме с группой официальных людей в Гане. Кэл, обнаженный до пояса, рядом с новой водоочистительной системой где-то в Южной Индий; Кэл в ботинках со стальными мысками и одежде цвета хаки руководит строительством глазной клиники в Бангладеш.

Забыв об уборке, Марни уселась на пол и принялась читать, жадно глотая строчки. Кэл был не только главой Бернхэмского университета, но и инженером-консультантом благотворительных организаций в сложнейших зарубежных вопросах.

Журнал вышел два с половиной года назад — еще до того, как умерла Дженнифер.

Марни отложила журнал и отправилась в кухню выпить чашку чая. Ночью ей снова снился Кэл.

Через два дня она осталась в школе после уроков. «Пумы» из комптонской средней школы должны были играть с их школьной баскетбольной командой.

В обязанности Марни входила продажа с лотка прохладительных напитков и хот-догов. Она спешила по коридору, доверху нагруженная булочками. Подойдя к лотку, она заметила, что несколько девочек из команды гостей уже ждали ее. С некоторым недоумением Марни обратила внимание на их отнюдь не красно-зеленую форму комптонской «Пумы».

Надпись на синей футболке ближайшей из девочек гласила: «Бернхэмские медведи». Побледнев, Марни свалила булочки в беспорядочную кучу и слабеющим голосом спросила:

— А что вы здесь делаете? Вы ведь, кажется, в нашу лигу не входите?

— Теперь входим, — радостно сообщила ей одна из девочек. — Нас включили пару дней назад.

— Ничего себе! Вы здорово похожи на одну из наших нападающих! — удивилась другая. — Прямо зеркальное отражение. Я думала, такое только в книжках бывает. Можно мне пачку чипсов с укропом?

— Да, пожалуйста. — Марни почувствовала, что холодеет от ужаса. — Она быстро закрыла лоток и поспешила обратно к столовой. Ей срочно нужен телефон. Она попросит Кристин заменить ее, а потом уберется отсюда как можно дальше.

Марни завернула за угол и тут же столкнулась с еще одним игроком из Бернхэма — Лизи, школьной подружкой Кит. Лизи уставилась на нее так, словно видела перед собой Кинг Конга.

— Послушайте! — крикнула Лизи. — Да вы просто копия... Кто вы?

Как ни парадоксально, но, назвав Марни ходячей бомбой замедленного действия, Кэл попал в самую точку.

— Простите, я тороплюсь, — пробормотала она и ускорила шаг. К счастью, столовая была пуста. Дрожащими пальцами она набрала номер Кристин.

Трубку никто не брал.

Марни медленно опустила трубку, подняла глаза и быстро поискала номер телефона школы инженеров Бернхэмского университета. Секретарь соединил ее с кабинетом Кэла. Раздался гудок, после чего автоответчик голосом Кэла возвестил о том, что сегодня он уже не появится, но завтра утром непременно перезвонит вам, если вы оставите ему сообщение.

Ладно, только спокойно, подумала она, главное — сохранять хладнокровие. Сейчас ты пойдешь прямо к руководству, скажешь, что у тебя болит голова, и поднялась температура и что чувствуешь ты себя хуже некуда. А потом выйдешь черным ходом и понесешься по улице так, словно вся адская нечисть сидит у тебя на хвосте.

Она позвонила еще одному учителю, и тот пообещал непременно подъехать в течение получаса. Она посмотрела на часы — игра должна начаться через пятнадцать минут. Все будет в порядке, успокаивала себя Марни.

Расправив плечи и покрутив головой, чтобы расслабиться, она подошла к двери и открыла ее.

Кит и Лизи стояли рядом, в нескольких шагах от входа.

Лизи была явно взволнована, Кит же просто потрясена.

— Если вам нужен телефон, то он находится в конце коридора, — приветливо и спокойно сказала Марни, сделав вид, что не замечает выражения их лиц.

— Вы похожи на меня, — раздался напряженный и в то же время неуверенный голос Кит.

Впервые в жизни Марни посмотрела своей дочери прямо в лицо.

— Возможно, немного. Правда, глаза у тебя другие, и волосы светлее, чем мои. Извини, я должна...

— Вы моя мать? — выдохнула Кит. — Моя настоящая мать?

Марни изменилась в лице, она откуда-то издалека услышала свой голос, тщетно пытающийся звучать изумленно:

— Я не понимаю, о чем ты, твоя игра скоро начнется, и вам обеим лучше поторопиться.

— Вы должны быть ею, — произнесла Кит, игнорируя ее слова, — вы слишком похожи на меня. Видите ли, я не родная дочь своих родителей, они сказали мне об этом, когда я была еще маленькой. А потом моя мама умерла. — Она запнулась. — Я имею в виду другую маму, не родную. Я спрашивала отца о моей настоящей матери. О вас. Он всегда очень сердится, когда я задаю ему такие вопросы, но я должна знать, неужели вы не понимаете? Я обязана знать!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 7 8 9 10 11 ... 29 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сандра Филд - Заслужить доверие, относящееся к жанру Короткие любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)